"cursos de formación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دورات تدريبية
        
    • الدورات التدريبية
        
    • دورة تدريبية
        
    • دورات التدريب
        
    • والدورات التدريبية
        
    • ودورات تدريبية
        
    • دورات تدريب
        
    • برامج تدريبية
        
    • تدريباً
        
    • بدورات تدريبية
        
    • برامج التدريب
        
    • على تدريب
        
    • دورات للتدريب
        
    • من التدريب
        
    • حلقات تدريبية
        
    La Comisión de Comercio Leal japonesa organiza también cursos de formación destinados a países concretos. UN وتُعقد حسب البلد دورات تدريبية أخرى تنظمها لجنة الممارسات التجارية المنصفة في اليابان.
    Al concluir el año se habrán celebrado cuatro cursos de formación: uno en América Latina, uno en Asia y dos en África. UN وبحلول نهاية السنة، ستكون قد نُظّمت أربع دورات تدريبية: واحدة في أمريكا اللاتينية، وأخرى في آسيا واثنتين في أفريقيا.
    cursos de formación en tareas de oficina UN توفير دورات تدريبية على الأعمال المكتبية
    cursos de formación Participó en muchos programas de formación, entre ellos los siguientes: UN الدورات التدريبية حضر الكثير من البرامج التدريبية التي شملت ما يلي:
    La Junta también recomienda que se exija que los nuevos miembros del Comité asistan a dichos cursos de formación. UN ويوصي المجلس أيضا بأن يُشترط على الأعضاء الذين يجرى انتخابهم للجنة أن يحضروا هذه الدورات التدريبية.
    :: Celebración de 80 cursos de formación y conferencias regionales con la participación de 3.000 funcionarios de las misiones regionales UN :: تنظيم 80 دورة تدريبية إقليمية ومؤتمر إقليمي بمشاركة 000 3 موظف من بعثات موجودة في المنطقة
    Esto tiene por objeto asegurar que un mayor número de mujeres puedan tener acceso a cursos de formación pedagógica. UN ويتمثل الهدف من ذلك في تمكين المزيد من النساء من الوصول إلى دورات التدريب على التدريس.
    Ucrania ofreció cursos de formación destinados al público en general sobre métodos no violentos para resolver problemas en el hogar. UN وقدمت أوكرانيا دورات تدريبية للجمهور العام بشأن أساليب حل المشاكل في الأسر المعيشية دون اللجوء إلى العنف.
    Se impartieron cursos de formación humana en cárceles y centros de readaptación social. UN وأجريت دورات تدريبية إنسانية في السجون وفي مراكز إعادة التأهيل الاجتماعي.
    En otros cursos de formación temática se aprovechan los conocimientos especializados específicos de los fondos, los programas y los organismos. UN وثمة دورات تدريبية مواضيعية أخرى تعتمد على الدراية الفنية المتاحة لدى كل من الصناديق والبرامج والوكالات فرادى.
    Para tal fin, la Federación ha impartido varios cursos de formación para instructores de vocalización en ocho lugares de Asia. UN وتحقيقا لهذه الغاية، عقد الاتحاد عدة دورات تدريبية لمدربي النطق في ثمانية مواقع في مختلف أنحاء آسيا.
    En general, existían cursos de formación en materia de derechos humanos destinados a los jueces. UN وثمة دورات تدريبية تقدم بصفة عامة للقضاة في مجال حقوق اﻹنسان.
    Otras veces, el Centro adjudica becas a funcionarios oficiales para viajar a Ginebra a fin de asistir a cursos de formación organizados para varios países. UN وفي حالات أخرى، يوفر المركز زمالات للمسؤولين الحكوميين للسفر إلى جنيف لحضور دورات تدريبية توفر لعدة بلدان.
    El componente organizó asimismo varios cursos de formación para jueces. UN كما نظم مكوﱢن حقوق اﻹنسان عدة دورات تدريبية للقضاة.
    Hasta la fecha unos 150 expertos de más de 64 países han asistido a los cursos de formación. UN وشارك في هذه الدورات التدريبية حتى الآن نحو 150 خبيرا من أكثر من 64 بلدا.
    :: Organizar, en el Iraq, cursos de formación, talleres y conferencias sobre asuntos de interés para el Iraq; UN :: إقامة الدورات التدريبية وحلقات العمل وعقد المؤتمرات في المواضيع التي تخص العراق داخل أراضيه.
    Los participantes en esos cursos de formación recibieron 4.000 riel diarios en concepto de subsidio para alimentos y 40.000 riel mensuales para su alojamiento. UN وحصل المشاركون في هذه الدورات التدريبية على 000 4 ريال في اليوم كبدل غذاء و000 40 ريال في الشهر للسكن.
    Se imparten cursos de formación a mujeres que aspiran a carreras políticas. UN وتقدم عن طريق الشبكة دورة تدريبية للنساء اللائـي يطمحـن الى مواقع في المجال السياسي.
    Entre 2005 y 2007 se dictaron cursos de formación para distintos participantes. UN من 2005 إلى 2007 قُدمت دورات التدريب لجهات فاعلة مختلفة.
    En 1967 y 1986, respectivamente, se incluyeron cursos de formación regionales y nacionales. UN ثم أضيفت الدورات التدريبية اﻹقليمية في عام ١٩٦٧ والدورات التدريبية الوطنية في عام ١٩٨٦.
    Se organizan seminarios y cursos de formación sobre los problemas de prevención de la trata de mujeres. UN ويجري تنظيم حلقات دراسية ودورات تدريبية مماثلة.
    Han comenzado nuevos cursos de formación para agentes de la policía de la Federación. UN وبدأ عقد دورات تدريب إضافية لضباط شرطة الاتحاد.
    En este sentido un esfuerzo se ha venido realizando para organizar cursos de formación y para introducir en los programas de estudio de la policía materias relacionadas con los derechos humanos. UN وفي هذا الصدد، بُذل جهد لتنظيم برامج تدريبية وﻹدخال مواد تتعلق بحقوق اﻹنسان في البرامج الدراسية للشرطة.
    Desde 1993, 19.292 mujeres han pasado por los cursos de formación profesional, de las que 8.565 encontraron un puesto de trabajo. UN وبلغ مجموع النساء اللواتي تلقين منذ عام 1993 تدريباً مهنياً 292 19 امرأة، منهن 565 8 أصبحن يعملن.
    En el marco de la Iniciativa se han impartido cursos de formación básica en el sector de la justicia a 240 funcionarios a nivel provincial. UN وزودت هذه المبادرة 240 فردا في قطاع العدالة بدورات تدريبية أساسية على مستوى المقاطعات.
    Además de los cursos de formación organizados por el Instituto de Educación se organizaron e impartieron varios cursos más en las zonas, según las necesidades. UN وبالإضافة إلى برامج التدريب التي ينظمها معهد التربية، جرى تنظيم وتنفيذ عدة دورات أخرى على أساس خاص في الميادين.
    Prácticamente todos los asesores y analistas superiores de política reciben cursos de formación en análisis basado en el género y la diversidad. UN ويحصل جميع المحللين والمستشارين الأقدم في السياسات على تدريب في التحليل القائم على نوع الجنس والتنوع.
    El Servicio de Empleo ha enviado a 300 ciudadanos a cursos de formación profesional. UN وقد أرسلت مصلحة التشغيل 300 مواطن إلى دورات للتدريب المهني.
    El personal seguirá beneficiándose de nuevos cursos de formación y adiestramiento personal para ayudarle a adaptarse al proceso. UN وسيواصل الموظفون الحصول على مزيد من التدريب والتوجيه الشخصي لمساعدتهم على التواؤم مع هذه العملية.
    En diversas provincias y municipalidades se impartieron cursos de formación. UN وأُجريت حلقات تدريبية في مقاطعات وبلديات مختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus