Dígame que no ha sido capaz de obtener lecturas precisas de la brújula. | Open Subtitles | أخبرني بأنّك ليس لك قادر على الحصول على قراءات البوصلة الدقيقة. |
Él posee todos los poderes de Rohit. Así es que Dígame, padre. | Open Subtitles | . أنه يمتلك قوة أبيه .. إذاً ، أخبرني أبتِ |
Una vez. Sólo una vez. Sólo Dígame que no es tan malo. | Open Subtitles | مرة, لمرة واحدة أخبرني فقط أن الأمر ليس بهذا السوء |
Pero... Dígame, ¿la ventana bajo la que se hallaba el cuerpo, estaba en la parte posterior del despacho mirando hacia el jardín? | Open Subtitles | .. لكن أخبريني النافذة التي وجدتِ عندها الجثة هل كانت في مؤخرة المكتبة التي تطل على الحديقة صحيح ؟ |
Dígame algo ahora. ¿es un crimen Para un hombre llevar una piedra? | Open Subtitles | اخبرني شيء الآن. هل جريمة اذا رجل حمل حجارة؟ لا. |
Dígame algo. ¿Quién cree que pasa por este portón hacia los Estados Unidos? | Open Subtitles | قل لي شيئاً، من تعتقد يمر عبر هذه البوابة للولايات المتحدة؟ |
Dígame, Hastings, ¿qué opina sobre las dos damas que hemos conocido en Villa Marguerite? | Open Subtitles | أخبرنى ياهيستنجز .. , ماهو رأيك عن السيدتين فى فيلا مارجريت ؟ |
Dígame ahora que es la misma Armada a la que usted se alistó, Jefe. | Open Subtitles | انت اخبرني أخبرني ان البحريه الآن نفسها التي سجلت بها يا مُقدم. |
No hay respuestas correctas o incorrectas. Pero por favor Dígame la verdad. | Open Subtitles | لا توجد أجوبة صحيحة أو خاطئة، لكن أخبرني الحقيقة رجاء. |
Sabe lo que ve en las películas. Adelante, Dígame cuáles son sus derechos. | Open Subtitles | ما تراه في الأفلام هي حقوقك تفضل، أخبرني ما هي حقوقك |
Por favor, Dígame que este relato es falso, al menos en parte. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني بأن هذا الإتهام مُزيف، على الأقل جزء منهُ |
Ahora Dígame... dónde están los 59 millones de dólares... en estos momentos. | Open Subtitles | أخبرني أين الـ 59 مليون دولار من المال العامّ الآن. |
Dígame dónde están y le prometo, si todavía están vivos los traeré aquí. | Open Subtitles | أخبرني أين هم، وأعدك أنني سأعيدهم إلى هنا إن كانوا أحياء |
Dígame todo lo que sabe acerca de transmisiones de radio de onda corta. | Open Subtitles | إذاً أخبرني كل شيء تعرفه بخصوص نشرة الراديو على الموجة القصيرة |
Dígame, madame, ¿vio cómo el pavo real le golpeaba? Esto es importante. | Open Subtitles | أخبريني يا سيدتي ، هل شاهدتي الطاووس فعلاً يضربك ؟ |
Dígame al menos que tienes una pista, algún tipo de linea en esos asesinatos. | Open Subtitles | على الأقل أخبريني أن لديكم خيطاً أي نوع من الأدلة لهذه الجريمة |
No, mi marido está en el ejército extranjero en servicio activo. Ah. Por favor Dígame No eres una mojigata. | Open Subtitles | لا، زوجي في الجيش وراء البحار في الخدمة العسكرية. من أفضلك أخبريني بأنك لست متصنعةً للحشمة |
Dígame qué parte no entendió y trataré de ponerlo en términos más sencillos. | Open Subtitles | قل لي أي كلمة لم تفهمها حتى ابسطها لك لمصطلح ابسط. |
Dígame, ¿que sabe sobre el hombre al que le compró la granja? | Open Subtitles | أخبرنى ما تعرفه عن الرجل الذى أشتريت منه المنزل ؟ |
La vida es un problema. Dígame qué le pasa. Tengo prioridad sobre él. | Open Subtitles | اخبرنى ان كان الرجل يواجه متاعب فلدى مزاعم فى هذا الرجل |
Entonces, Dígame, si el trabajo de esta unidad operativa realmente afecta la seguridad nacional, | Open Subtitles | إذا اخبريني إذا كان العمل مع هذه القوات الخاصة يمس بالأمن القومي |
Para ayudarme, debe contestar a mis preguntas. Dígame, | Open Subtitles | ولكى أساعدك فى هذا يجب عليك ان تُجيبينى على سؤالى, أخبرينى, |
Dígame otra vez lo que debo decir cuando vea a Jesús por primera vez. | Open Subtitles | أخبرْني ثانيةً الذي أَنا مُفتَرَضُ لقَول متى أَرى السيد المسيح المرة الأولى. |
Todo está maravilloso, como siempre, pero Dígame, alguien ha venido a vivir a Dovecotes? | Open Subtitles | كل شئ جميل كالعادة اخبرينى, هل سيقطن أحد فى هذا الكوخ ؟ |
Sí, lo es, así que... Dígame, ¿cuantas recetas de OXY otorga en estos días? | Open Subtitles | ياه إنه قولي لي كم من اوكسي سكريبت تكتبونها هذه الايام ؟ |
Pero Dígame cómo evitar que se dispare. | Open Subtitles | لكن رجاءً، الله، يُخبرُني كيف يَمْنعُهو من الإنفِجار؟ |
Dígame, cabo, ¿los lugares de interés de París se reducen a los que estimulan el intelecto y el estómago? | Open Subtitles | قل لى أيها العريف ، هل مشاهد باريس محصورة على الذين يحفزون العقل و المعدة ؟ |
Dígame ¿conocía muy bien a Billy Hanson? | Open Subtitles | إخبرني ما مدى معرفتك بـ بيلي هانسون ؟ |
Sólo Dígame Jan Di. Geum Jan Di. | Open Subtitles | نادني (جاندي) ، (غوم جاندي) فحسب. |