"de asociación y de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تكوين الجمعيات وحرية
        
    • وتكوين الجمعيات
        
    • النقابية وحرية
        
    • في التجمع والاتحاد
        
    • تكوين الجمعيات والحق في حرية
        
    • تكوين الجمعيات وتنظيم
        
    • الاشتراك في الجمعيات وحرية التجمع وحرية
        
    • في تكوين الجمعيات والحق في
        
    • في تكوين الجمعيات وفي
        
    • التجمع وتكوين
        
    • جمعيات واﻻجتماع
        
    • تكوين جمعيات والتجمع السلمي
        
    • تكوين جمعيات وحرية
        
    • تأسيس الجمعيات وحرية
        
    • وإنشاء الجمعيات
        
    Las libertades de asociación y de reunión y el proceso electoral UN حرية تكوين الجمعيات وحرية التجمع والعملية الانتخابية
    Las libertades de asociación y de reunión y el proceso electoral UN حرية تكوين الجمعيات وحرية التجمع والعملية الانتخابية
    - Ejemplos de lagunas temáticas: medio ambiente, condiciones carcelarias, trabajo infantil, libertades de asociación y de reunión y sus límites, etc.; UN - أمثلة على الثغرات المواضيعية: البيئة، وظروف السجن، وعمل الأطفال، وحرية تكوين الجمعيات وحرية التجمع وحدودهما وغير ذلك؛
    Los diferentes sectores de la sociedad, inclusive los que son contrarios al Presidente Aristide y a su Gobierno, disfrutan del derecho de la libertad de expresión, de asociación y de reunión. UN وتمارس شتى قطاعات المجتمع، بما فيها من ينتقد الرئيس أريستيد والحكومة، حقوقها في حرية التعبير وتكوين الجمعيات والاجتماع.
    4. Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica, y derecho a participar en la vida pública y política UN 4- حرية التعبير، والحرية النقابية وحرية التجمع السلمي، والحق في المشاركة في الحياة العامة والسياسية
    17. Convenio relativo a los derechos de asociación y de coalición de los trabajadores agrícolas; UN 17- الاتفاقية الخاصة بحق العمال الزراعيين في التجمع والاتحاد
    Es preciso respetar y apoyar las libertades de expresión, de asociación y de reunión con fines pacíficos. UN كما يجب احترام وتعزيز حرية التعبير وحرية تكوين الجمعيات وحرية التجمع السلمي.
    Recomendó que la libertad de asociación y de reunión quedara consagrada en la legislación nacional. UN وأوصت بأن يُكرَّس القانون الضمان المتاح لصون حرية تكوين الجمعيات وحرية التجمع.
    Las próximas elecciones no alcanzarán los niveles internacionales de equidad y transparencia si no se respeta la libertad de opinión y expresión, de asociación y de reunión. UN وأضاف قائلا إن الانتخابات المقبلة لن تلبي المعايير الدولية للنزاهة والشفافية إذا لم تحترم حرية الرأي وحرية التعبير وحرية تكوين الجمعيات وحرية الاجتماع.
    Insistió en que el Gobierno debería garantizar el derecho a reunirse de forma pacífica y a votar, así como las libertades de asociación y de expresión. UN وأكدت أن على الحكومة أن تضمن الحق في التجمع السلمي والانتخاب، وأن تَكفل حرية تكوين الجمعيات وحرية التعبير.
    No obstante, con frecuencia precisamente en ese momento se limitaban las libertades de asociación y de reunión. UN بيد أنه في ذلك الوقت بالذات تُفرض قيود على حرية تكوين الجمعيات وحرية التجمع في أغلب الأحيان.
    Para promover su desarrollo, existen dos leyes específicas que regulan la libertad de asociación y de reunión. UN وبهدف تعزيز تنمية هذه الأنشطة، هناك قانونان معينان يرعيان حرية تكوين الجمعيات وحرية التجمع.
    Compromiso V. Garantías para las libertades de asociación y de movimiento UN الالتزام الخامس - ضمانات حرية تكوين الجمعيات وحرية التنقل
    E. La libertad de asociación y de celebrar reuniones pacíficas (artículo 15) UN هاء - حرية تكوين الجمعيات وحرية الاجتماع السلمي )المادة ٥١(
    8. Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica UN حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    8. Está garantizada la libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica UN كفالة حرة التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    5. Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica, y derecho a participar en la vida pública y política UN 5- حرية التعبير والحرية النقابية وحرية التجمع السلمي، والحق في المشاركة في الحياة
    17. Convenio relativo a los derechos de asociación y de coalición de los trabajadores agrícolas UN 17- اتفاقية حق العمال الزراعيين في التجمع والاتحاد
    La organización pidió que se garantizaran los derechos a la libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica. UN وطالبت منظمة رصد حقوق الإنسان بكفالة الحق في حرية التعبير والحق في حرية تكوين الجمعيات والحق في حرية التجمع السلمي.
    La Constitución ampara también la libertad de asociación y de reunión. UN كما أن حق تكوين الجمعيات وتنظيم اجتماعات منصوص عليهما أيضاً في الدستور.
    Con este fin, les corresponde, al igual que a cualquier otra persona que se encuentre en el territorio de ese Estado Parte, los derechos generales de libertad de asociación y de expresión. UN وهؤلاء اﻷشخاص، مثلهم مثل أي فرد آخر في إقليم الدولة الطرف، لهم، أيضا لهذا الغرض، الحقوق العامة في حرية الاشتراك في الجمعيات وحرية التجمع وحرية التعبير.
    La Constitución establece la libertad de expresión, los derechos de asociación y de reunión y los de participación. UN ويكرس الدستور حرية التعبير والحق في تكوين الجمعيات والحق في الاجتماع والحق في المشاركة.
    62. La Constitución garantiza la libertad de expresión y el derecho de asociación y de reunión. UN 62- يضمن الدستور حرية التعبير والحق في تكوين الجمعيات وفي التجمع.
    También ampara la libertad de conciencia, de expresión, de reunión, de asociación y de circulación. UN كما يحمي الدستور حرية الرأي والتعبير وحرية التجمع وتكوين الجمعيات والتنقل.
    Libertad de asociación y de reunión pacífica UN حرية تكوين جمعيات والتجمع السلمي
    e) Libertad de asociación y de celebrar reuniones pacíficas (art. 15); UN (ﻫ) حرية تكوين جمعيات وحرية الاجتماع السلمي (المادة 15)؛
    F. Libertad de asociación y de reunión pacífica UN واو - حرية تأسيس الجمعيات وحرية الاجتماع السلمي
    En su artículo 32 garantiza la defensa individual y colectiva de esos derechos y en su artículo 41 determina su ámbito de aplicación: libertad de expresión, de asociación y de reunión. UN فالمادة 32 منه تكفل الدفاع عن هذه الحقوق فردياً أو جماعياً، بينما تحدد المادة 41 منه مجال تطبيق هذه الحقوق وهي: حرية التعبير وإنشاء الجمعيات والاجتماع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus