"de eslovenia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سلوفينيا
        
    • لسلوفينيا
        
    • السلوفينية
        
    • السلوفيني
        
    • وسلوفينيا
        
    • بسلوفينيا
        
    • سلوفانيا
        
    • السلوفينيين
        
    • سﻻفونيا
        
    La representante de Eslovenia comunica que si hubiese estado presente durante la votación, su delegación habría votado a favor del proyecto de resolución. UN وأبلغت ممثلــة سلوفينيا اللجنــة في وقت لاحــق أنها لو كانت حاضرة أثناء التصويت لكان وفدها قد صوت لصالح مشروع القرار.
    Partido de Jubilados Demócratas de Eslovenia UN صفر حزب سلوفينيا للمتقاعدين الديمقراطيين
    Excelentísimo Señor Tone Rop, Ministro de Trabajo, Familia y Asuntos Sociales de Eslovenia. UN سعادة السيد تون روب، وزير العمل واﻷسرة والشؤون الاجتماعية في سلوفينيا.
    Partido Democrático Social de Eslovenia SDS UN الحزب الديمقراطي الاجتماعي لسلوفينيا صفر
    Excelentísimo Señor Tone Rop, Ministro de Trabajo, Familia y Asuntos Sociales de Eslovenia. UN سعادة السيد تون روب، وزير العمل واﻷسرة والشؤون الاجتماعية في سلوفينيا.
    El Ministerio de Defensa informa al Gobierno de Eslovenia sobre los permisos expedidos. UN وتقدم وزارة الدفاع تقارير إلى حكومة سلوفينيا بشأن التراخيص التي أصدرت.
    Tiene derecho a esta asignación todo recién nacido cuyo padre o madre tenga residencia permanente en la República de Eslovenia . UN ويتمتع كل طفل من أم أو أب مقيم في جمهورية سلوفينيا إقامة دائمة بالحق في الحصول على الإعانة.
    De esta forma, para el segundo semestre de 1991 la República de Eslovenia había conseguido controlar todo su territorio. UN وهكذا حققت جمهورية سلوفينيا بالفعل السيطرة الفعلية على أراضيها كلها بحلول النصف الثاني من عام 1991.
    Mi país hace plenamente suya la declaración pronunciada por el representante de Eslovenia en nombre de la Unión Europea. UN ويؤيد بلدي تأييدا تاما البيان الذي أدلى به في وقت مبكر ممثل سلوفينيا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Deseo también señalar que Ucrania respalda la declaración formulada por el representante de Eslovenia, en nombre de la Unión Europea. UN وأود أيضا أن أذكر أن أوكرانيا تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    El respeto del estado de derecho es la base de la actuación de Eslovenia en los asuntos nacionales e internacionales. UN ويشكل احترام سيادة القانون أساس الأنشطة التي تضطلع بها سلوفينيا في شؤونها الوطنية والدولية على حد سواء.
    Tengo más de quince años de experiencia en la inspección de centros de privación de libertad de Eslovenia y de muchos otros países. UN أتمتع بخبرة تزيد عن 15 عاماً في مجال رصد أماكن الحرمان من الحرية في سلوفينيا وفي العديد من البلدان الأخرى.
    En 2012, el producto interno bruto (PIB) per capita de Eslovenia era de 17.171,90 euros. UN في عام 2012، بلغ الناتج المحلي الإجمالي للفرد في سلوفينيا 171.90 17 يورو.
    Por la República de Eslovenia Janez Drnovšek UN عن جمهورية سلوفينيا يانيز درنوفشيك رئيس الوزراء
    de la República Checa y el Presidente de Eslovenia UN عن رئيس الجمهورية التشيكية ورئيس سلوفينيا
    Deseo concluir reiterando el compromiso de Eslovenia con la Carta de las Naciones Unidas. UN اسمحوا لي أن أختتم كلمتي بالتأكيد مجددا على إلتزام سلوفينيا بميثاق اﻷمم المتحدة.
    el Representante Permanente de Eslovenia ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم لسلوفينيا لدى اﻷمم المتحدة
    de Seguridad por el Representante Permanente de Eslovenia ante las UN الدائم لسلوفينيا لدى اﻷمم المتحدة إلى رئيس مجلس اﻷمن
    CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Eslovenia ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لسلوفينيا لدى اﻷمم المتحدة
    Las fuerzas armadas de Eslovenia ya participan en acciones encaminadas a consolidar la paz, la seguridad y la estabilidad. UN وتشارك القوات المسلحة السلوفينية فعلا في عمليات ترمي إلى تعزيز السلام واﻷمن والاستقرار.
    En la actualidad, el Parlamento de Eslovenia examina tres proyectos de ley sobre las elecciones. UN وفي الوقت الراهن، هناك ثلاث مشاريع تشريعات تتعلق بالانتخابات معروضة على البرلمان السلوفيني.
    Comunicación de Eslovenia, Hungría e Italia UN رسالة من ايطاليا وسلوفينيا وهنغاريا
    Excmo. Sr. Tomaž Kancler, Secretario de Estado de Medio Ambiente y Planificación Espacial de Eslovenia UN معالي السيد توماج كانتسلر، وزير البيئة وتخطيط المساحة بسلوفينيا
    La delegación de Eslovenia considera que las Naciones Unidas deberían, en el futuro, dedicarse más activamente a promover la abolición de la pena de muerte en todo el mundo. UN ويعتبر وفد سلوفانيا أنه ينبغي لﻷمم المتحدة أن تسعى في المستقبل جاهدة للدعوة إلى الغاء عقوبة الاعدام في العالم بأسره.
    Partido de Jubilados Democráticos de Eslovenia (DeSUS) UN الحزب الديمقراطي لأصحاب المعاشات السلوفينيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus