"decimotercer" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الثالث عشر
        
    • الثالثة عشرة
        
    • الثالثة عشر
        
    • والثالث عشر
        
    • عشر والثالث
        
    decimotercer informe del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en Liberia UN التقرير المرحلي الثالث عشر للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Un hijo orgulloso y rebelde... que fue vendido al infierno en vida de las minas de Libia... antes de su decimotercer cumpleaños. Open Subtitles الإبن الثائر الباعث على الفخر الذي تم بيعه ليقاسي حتى الموت في مناجم ليبيا قبل عيد ميلاده الثالث عشر
    decimotercer informe de la Comisión Consultiva en Asuntos UN التقرير الثالث عشر للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية
    con ocasión del decimotercer aniversario de la ocupación de la ciudad de Shusha por las fuerzas armadas de Armenia UN بيان المجلس المللي لأذربيجان بمناسبة الذكرى الثالثة عشرة لاحتلال القوات المسلحة الأرمينية لمدينة شوشا في أذربيجان
    Hay también un decimotercer tribunal de apelación, que conoce de las apelaciones de algunos tribunales de competencias especializadas. UN وهناك أيضا محكمة استئناف تعتبر الثالثة عشرة تنظر في الاستئنافات من أحكام بعض المحاكم ذات الولاية القضائية المتخصصة.
    Estos fueron el decimotercer y decimocuarto años consecutivos en que la Caja había logrado un crecimiento positivo. UN وكانت هاتان السنتان الثالثة عشرة والرابعة عشرة على التوالي اللتين يحقق فيهما الصندوق عائدا إيجابيا.
    decimotercer informe de la Comisión Consultiva en Asuntos UN التقرير الثالث عشر للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    decimotercer INFORME PERIÓDICO DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE UN التقرير المرحلي الثالث عشر المقدم من اﻷمين العام بشأن
    decimotercer INFORME PERIÓDICO DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE UN التقرير المرحلي الثالث عشر المقدم من اﻷمين العام
    Este es el decimotercer día consecutivo que el Líbano se ve sometido a la agresión israelí contra casi todo su territorio, a su bombardeo por aire, mar y tierra y a su bloqueo antojadizo. UN هذا هو اليوم الثالث عشر ولبنان يتعرض لعدوان إسرائيلي شمل تقريبا جميع أراضيه، بقصف جوي وبري وبحـــري، ناهيــك عن الحصار الاقتصادي الذي اعتادت إسرائيل تطبيقه على لبنان متى أرادت.
    En cumplimiento de la resolución 1031 (1995) del Consejo de Seguridad, le adjunto el decimotercer y último informe sobre las operaciones de la Fuerza Multinacional de la Aplicación del Acuerdo de Paz (IFOR). UN وفقا لقرار مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة ٠٣١١، أقدم لكم التقرير الثالث عشر واﻷخير عن عمليات قوة التنفيذ.
    decimotercer informe al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas UN التقرير الثالث عشر المقدم إلى مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة
    decimotercer informe mensual al Consejo de Seguridad de UN التقرير الشهري الثالث عشر المقــدم الى مجلس اﻷمن
    decimotercer informe: Cuenta para el Desarrollo UN التقرير الثالث عشر: حساب التنمية
    El decimotercer párrafo del preámbulo quedaría, pues, como sigue: UN وتبعا لذلك يصبح نص الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة كاملة كما يلي:
    En segundo lugar, en la cuarta línea del decimotercer párrafo del preámbulo, deben eliminarse las palabras " de la evaluación " que anteceden a las palabras " de la trayectoria " . UN وينبغي إدراج التصويب الثاني في السطر الرابع من الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة.
    II. decimotercer PERÍODO DE SESIONES DE LOS ÓRGANOS SUBSIDIARIOS 5 - 6 3 UN ثانيا- الدورة الثالثة عشرة لكلتا الهيئتين الفرعيتين 5 - 6 4
    Por 74 votos contra 4 y 50 abstenciones, queda aprobado el decimotercer párrafo del preámbulo. UN اعتُمدت الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة بأغلبية 74 صوتا مقابل 4 أصوات، مع امتناع 50 عضوا عن التصويت.
    Después del decimotercer párrafo del preámbulo, añádase un nuevo párrafo que diga así: UN تضاف بعد الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة الفقرة الجديدة التالية:
    Después del decimotercer párrafo del preámbulo, añádase un nuevo párrafo que diga así: UN تضاف بعد الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة الفقرة الجديدة التالية:
    Reconoce Skaikru como decimotercer clan para que podamos ir a casa y encontrar una manera de sobrevivir, todos nosotros. Open Subtitles فلتعترف بـ"شعب السماء" كالعشيرة الثالثة عشر حتي نتمكن من العودة للوطن ونجد طريقة لنا لنبقي علي قيد الحياة
    CERD/C/299/Add.1 Décimo, undécimo, duodécimo, decimotercer y decimocuarto informes periódicos de Panamá, presentados en un documento único UN التقارير الدورية لسويسرا، الرابع والخامس والسادس والسابع والثامن والتاسع والعاشر والحادي عشر والثاني عشر، والثالث عشر والرابع عشر، المقدمة في وثيقة واحدة
    CERD/C/263/Add.6 Undécimo, duodécimo y decimotercer informes periódicos de Hungría, presentados en un documento único UN التقريران الدوريان لهنغاريا، الثاني عشر والثالث عشر، المقدمان في وثيقة واحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus