ESTADOS PARTES EN EL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS CIVILES Y POLÍTICOS Y EN LOS PROTOCOLOS FACULTATIVOS Y ESTADOS QUE HAN FORMULADO LA declaración con ARREGLO AL ARTÍCULO 41 | UN | الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكول الاختياري والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 مـن العهــد حتى |
ESTADOS PARTES EN EL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS CIVILES Y POLÍTICOS Y EN LOS PROTOCOLOS FACULTATIVOS Y ESTADOS QUE HAN FORMULADO LA declaración con ARREGLO AL ARTÍCULO 41 | UN | الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكول الاختياري والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 مـن العهــد حتى |
los Protocolos Facultativos y Estados que han formulado la declaración con | UN | البروتوكولين الاختياريين والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في |
los Protocolos Facultativos y Estados que han formulado la declaración con | UN | الاختياريين والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليـه في المـادة 41 من العهـد |
D. Estados que han formulado la declaración con arreglo al artículo 41 del Pacto 157 | UN | دال- الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد 152 |
D. Estados que han formulado la declaración con arreglo al artículo 41 del Pacto | UN | دال- الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد |
los Protocolos Facultativos y Estados que han formulado la declaración con | UN | البروتوكولين الاختياريين والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة |
los Protocolos Facultativos y Estados que han formulado la declaración con | UN | البروتوكولين الاختياريين والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة |
D. Estados que han formulado la declaración con arreglo al artículo 41 del Pacto (48) | UN | دال- الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد 161 |
D. Estados que han formulado la declaración con arreglo al artículo 41 del Pacto (48) | UN | دال- الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد 171 |
D. Estados que han formulado la declaración con arreglo al artículo 41 del Pacto 198 | UN | دال - الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد |
I. (continuación) D. Estados que han formulado la declaración con arreglo al artículo 41 | UN | دال - الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد |
D. Estados que han formulado la declaración con arreglo al artículo 41 del Pacto 112 | UN | دال - الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد 134 |
D. Estados que han formulado la declaración con arreglo | UN | دال - الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه |
I. (continuación) D. Estados que han formulado la declaración con arreglo al artículo 41 del Pacto 112 | UN | دال - الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد 123 |
D. Estados que han formulado la declaración con arreglo | UN | دال - الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه |
Era menester establecer un mecanismo para que los gobiernos cumplieran sus compromisos y observaran los principios contenidos en la declaración con miras a desarrollar una sociedad armónica en la que las minorías pudieran disfrutar de sus derechos y libertades fundamentales. | UN | وهناك حاجة إلى آلية تعمل على أن تنفذ الحكومات التزاماتها وأن تراعي المبادئ الواردة في الإعلان من أجل إنشاء مجتمعات منسجمة تتمتع فيها الأقليات بحقوقها وحرياتها الأساسية. |
El Estado Plurinacional de Bolivia desea sumarse al consenso de esta declaración con las siguientes reservas e interpretaciones, las cuales solicitamos sean reflejadas en el acta de esta sesión plenaria: | UN | تود دولة بوليفيا المتعددة القوميات أن تنضم إلى توافق الآراء بشأن هذا الإعلان مع تقديم التحفظات والتفسيرات التالية، التي نطلب إيرادها في محاضر هذه الجلسة العامة: |
Sólo si lo pide el recaudador de aduanas del distrito se considera suficiente una declaración con todos los detalles relativos a la fabricación de la mercancía " ; | UN | ولا يعتبر تقديم إقرار يتضمن كل المعلومات المفصلة ذات الصلة بشأن انتاج أو تصنيع البضاعة كافيا إلا إذا طلبه محصل الجمارك المحلي " ؛ |
VIVAT presentó una declaración con otras organizaciones no gubernamentales sobre la erradicación de la pobreza e hizo uso de la palabra en una actividad paralela sobre el éxito de la participación y casos internacionales de erradicación de la pobreza. | UN | قدمت منظمة فيفات بيانا مع منظمات غير حكومية أخرى بشأن " القضاء على الفقر " وألقت خطابا في حدث جانبي بعنوان " المشاركة تحقق النجاح: قصص النجاح الدولي في مكافحة الفقر " . |
Señor Presidente, quisiera continuar esta declaración con un breve anuncio. | UN | سيدي الرئيس، أواصل هذا البيان بتقديم إعلان وجيز. |