"del comité de alto nivel" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة الرفيعة المستوى
        
    • للجنة الرفيعة المستوى
        
    • اللجنة رفيعة المستوى
        
    • للجنة رفيعة المستوى
        
    • اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى
        
    • باللجنة الرفيعة المستوى
        
    • رفيع المستوى للجنة
        
    • التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى
        
    • الرفيعة المستوى بالتزكية
        
    • واللجنة الرفيعة المستوى
        
    Presidente del Comité de Alto Nivel encargado UN رئيس اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون
    Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض
    el noveno período de sesiones del Comité de Alto Nivel 113 22 UN جدول ونظيم أعمال الدورة التاسعة للجنة الرفيعة المستوى
    9. Programa provisional del 11º período de sesiones del Comité de Alto Nivel. UN ٩ - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للجنة الرفيعة المستوى.
    y las decisiones del Comité de Alto Nivel y aplicación de las recomendaciones de la Comisión UN آيرس ومقررات اللجنة الرفيعة المستوى وتنفيذ توصيات
    Evaluación de los progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Buenos Aires y de las decisiones del Comité de Alto Nivel y aplicación de las recomendaciones de la Comisión del Sur UN استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس ومقررات اللجنة الرفيعة المستوى وتنفيذ توصيات لجنة الجنوب
    Examen de los informes de la Mesa del Comité de Alto Nivel y del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN النظر في التقارير المقدمة من مكتب اللجنة الرفيعة المستوى ومدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Estimó que era importante distinguir entre esas reuniones y la función de formulación de políticas del Comité de Alto Nivel. UN وقال إن من المهم التمييز بين هذه الاجتماعات ودور صنع السياسة الذي تؤديه اللجنة الرفيعة المستوى.
    Examen de los informes de la Mesa del Comité de Alto Nivel y del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo: UN النظر في تقارير مكتب اللجنة الرفيعة المستوى ومدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي:
    y Corr. 1 Plan de Acción de Buenos Aires y de las decisiones del Comité de Alto Nivel y aplicación de las recomendaciones de la Comisión del Sur UN استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس ومقررات اللجنة الرفيعة المستوى وتنفيذ توصيات لجنة الجنوب
    Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre la labor realizada en su noveno período de sesiones UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة
    1) Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre su noveno período de sesiones UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها التاسعة
    La próxima reunión de los centros de coordinación se realizará inmediatamente después del noveno período de sesiones del Comité de Alto Nivel. UN وقد تقرر أن يعقد الاجتماع التالي لمنسقي وكالات اﻷمم المتحدة مباشرة بعد الدورة التاسعة للجنة الرفيعة المستوى مباشرة.
    9. Programa provisional del 11º período de sesiones del Comité de Alto Nivel. UN ٩ - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للجنة الرفيعة المستوى.
    B. Programa provisional del 11º período de sesiones del Comité de Alto Nivel UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للجنة الرفيعة المستوى
    B. Programa provisional del 12º período de sesiones del Comité de Alto Nivel UN جــدول اﻷعمــال المؤقــت للــدورة الثانيــة عشــرة للجنة الرفيعة المستوى
    Aprobación del programa provisional del 12º período de sesiones del Comité de Alto Nivel. UN ٧ - إقرار جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة للجنة الرفيعة المستوى.
    B. Programa provisional del 13° período de sesiones del Comité de Alto Nivel UN باء - جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة عشرة للجنة الرفيعة المستوى
    El Consejo tendría que examinar además las conclusiones del Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios sobre la reforma del PNUMA y su financiación, haciendo particular hincapié en el tratamiento de los recursos de agua dulce. UN وقد يحتاج المجلس كذلك إلى النظر في النتائج التي انتهت إليها اللجنة رفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين بشأن إصلاح برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وتمويله، مع التركيز بصفة خاصة على معالجة المياه العذبة.
    Con el objeto de examinar y evaluar los progresos, la Asamblea pidió al PNUD que convocase reuniones anuales del Comité de Alto Nivel. UN ولاستعراض التقدم وتقييمه، طلبت الجمعية العامة، إلى البرنامج الإنمائي أن يعقد اجتماعات سنوية للجنة رفيعة المستوى.
    Recursos necesarios: parte correspondiente a las Naciones Unidas en la financiación del presupuesto del Comité de Alto Nivel sobre Gestión del Comité Administrativo de Coordinación UN الاحتياجات من الموارد: نصيب الأمم المتحدة في ميزانية اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة للجنة التنسيق الإدارية
    Después la Red de Finanzas y Presupuesto del Comité de Alto Nivel hizo suya la conclusión. UN وأيدت شبكة المالية والميزانية باللجنة الرفيعة المستوى هذا الاستنتاج.
    ** Celebración de una reunión del Comité de Alto Nivel en el marco del Consejo de Reconciliación en Somalia UN ** عقد اجتماع رفيع المستوى للجنة في الصومال - مجلس المصالحة؛
    Red de Adquisiciones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión UN شبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى
    20. Por aclamación, el Sr. Momodou Kebba Jallow, Representante Permanente de Gambia ante las Naciones Unidas, fue elegido Presidente del Comité de Alto Nivel. UN ٢٠ - انتخب السيد مومودو كيبا جاللو، الممثل الدائم لغامبيا لدى اﻷمم المتحدة، رئيسا للجنة الرفيعة المستوى بالتزكية.
    Estas medidas incluyen el establecimiento del Comité de Alto Nivel sobre Programas y el Comité de Alto Nivel sobre Gestión que informan al CAC. UN وتشمل هذه التدابير إنشاء اللجنة الرفيعة المستوى لشؤون البرامج، واللجنة الرفيعة المستوى لشؤون الإدارة، اللتين ترفعان تقاريرهما إلى لجنة التنسيق الإدارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus