Me levanto temprano todas las mañanas y preparo el desayuno con su ayuda. | UN | أستيقظ من النوم في وقت مبكر كل صباح وأُعدُّ الفطور بمساعدتهم. |
Si la cena familiar es imposible debido a su loco horario de trabajo, quizás un desayuno familiar podría ser un buen sustituto. | TED | إذا كانت وجبات العشاء العائلية في الخارج بسبب جدول العمل المزدحم يمكنُ لوجبة الفطور العائلية أن تكون بديلًا جيدًا. |
En las escuelas unidocentes y de atención prioritaria se incluye además el desayuno. | UN | ويقدم الإفطار أيضاً في المدارس ذات المدرس الواحد، والتي تحظى بالأولوية. |
Los miembros del club del desayuno filosófico ayudaron a formar un número de nuevas sociedades científicas, como la Asociación Británica. | TED | وقد ساعد أعضاء نادي الإفطار الفلسفي في إنشاء عدد من المجتمعات العلمية الجديد، من بينها الجمعية البريطانية. |
Se montará una guardia de honor, habrá cobertura de los medios de información y se servirá un desayuno continental. | UN | وستتواجد ثلة من حرس الشرف، وستحظى هذه المناسبة بتغطية وسائط الإعلام، وستقدَّم فيها وجبة فطور أوروبية. |
No tenias porque bajar te dije que te llevaría el desayuno qué es esto? | Open Subtitles | اخبرتك بانني سأحضر لك الافطار ما هذا ؟ لحم مقدد و بيض |
Tomó fotografías haciendo el desayuno a sus hijas y llevándolas a la escuela, a actividades extraescolares y mientras hacían los deberes. | TED | والتقط صورًا لنفسه وهو يعد الفطور لبناته، ويأخذهن إلى المدرسة، ويأخذهن إلى نشاطات ما بعد المدرسة، وأداء الواجبات. |
Queda mal en los periódicos e irrita a los civiles en el desayuno. | Open Subtitles | تظهر بشكل سئ فى الصحف و تزعج المدنيين أثناء تناولهم الفطور |
El desayuno es casi tan importante como el almuerzo y la cena. | Open Subtitles | بجانب الغداءِ والعشاءِ، الفطور هو وجبةُ الطعام الأكثر أهميةً لليومِ. |
El desayuno se sirve de 7:00 a 11:00 en el salón Regency. | Open Subtitles | الفطور سيتم تقديمه بين الساعة 7: 00 و الساعة 11: |
Bueno, no te puedes saltear el desayuno. Es una comida muy importante. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | حسنا أنت لا تستطيع التغيّب عن الفطور هووجبة طعام مهمة جدا .إتفقنا |
¡Uy qué bien! Tengo un poco más de tiempo. Cuando hablé con Al Gore el otro día después del desayuno, | TED | حسناً، لدي المزيد من الوقت انصتوا – عندما تحدثت إلى السيد جور منذ بضعة أيام بعد الإفطار |
Sus niños están tomando leche en el desayuno y el almuerzo, ¿Cierto? | TED | ينبغي أن يتناول أطفالكم اللبن في المدرسة، الإفطار والغداء. صحيح؟ |
Lo sentía cada mañana mientras le hacía el desayuno a mi esposo. | Open Subtitles | كنت أشعر بهذا كل صباح و أنا أعد الإفطار لزوجي |
Ayer en el desayuno lo supe... y puedo verlo en tus ojos ahora... | Open Subtitles | علمت ذلك بالأمس عند الإفطار وأستطيع الآن رؤية ذلك في عينيك |
Y bien, aquí estoy, sin darme cuenta de que esta a punto de llegar mi estupendo desayuno de cumpleaños con 4 pedazos de tocino. | Open Subtitles | ها أنا لا أعلم تماما أني على وشك أن أحصل على فطور عيدي ميلادي المميز مع أربع قطع لحم مشوي |
Y la mejor manera de comenzar un día divertido como buen ciudadano es con un desayuno saludable, rico en pan y granos. | Open Subtitles | و أفضل طريقة لبدء يوم مليء بالمتعة كونك مواطن صالح هو مع وجبة فطور صحية غنية بالقمح و الحبوب |
Va a ser una historia divertida para contar a Elizabeth mañana en el desayuno. | Open Subtitles | يجب ان تكون هذه قصه مرحه لتخبر اليزابيث عنها على الافطار غدا |
¿Qué te parecería si tú y yo cocinas un gran desayuno de tortitas para el equipo de fútbol universitario? | Open Subtitles | ما رأيك إن قمنا أنا و انت بطهي الفطائر الكبيرة لوجبة الأفطار لفريق كرة القدم ؟ |
Dijiste que no podías recordar lo que habías comido en el desayuno. | Open Subtitles | قلت بأنك لا تستطيع أن تتذكر ما تناولته في إفطارك |
La cáscara de huevo del primer desayuno en la cama que me hiciste. | Open Subtitles | تلك قشرة البيض لأول مرة تعمل لى الفطار فى السرير |
¿Cereal? Sabes que me gusta mi desayuno frito o con pollo frito. | Open Subtitles | تعرفين أنني أحب فطوري مقلياً أو دجاجاً مقلياً |
Agarraremos el cable, mataremos a los roedores y disfrutaremos de un buen desayuno. | Open Subtitles | سنحضر الكابل,اقتلوا القوارض, ثم انا وفريقى نجلس بهدوء لتناول افطار محترم |
Después de una noche de sueño y un buen desayuno viene aquí sin drogas ni hipnotismo. | Open Subtitles | ولقد استيقظ للتو من نوم عميق وجاء بعد تناوله إفطاراً شهياً دون تخدير أو تنويم مغناطيسي |
Esto es lo último... y en mi opinión, la avena debería ser para el desayuno, no para vudú. | Open Subtitles | هذا آخر ما تبقى به وإن سألتيني, اقترح بأن يستعمل هذا الشوفان للفطور وليس الشعوذة |
Esperen un minuto, todos tuvimos un buen desayuno. | Open Subtitles | ،مهلاً لحظة تناولنا جميعاً فطوراً مكثّفاً |
Viene por el desayuno porque eso es lo que hacía los domingos y el 13 de octubre fue un domingo. | Open Subtitles | و تأتي للإفطار لأن هذا ما اعتادت على فعله أيام الآحاد و 13 أكتوبر كان يوم أحد |
Y segundo, tengo media hora de paz cada día... conmigo mismo, que es mi desayuno... y ha interrumpido eso. | Open Subtitles | وثانياً أنا أحصل على نصف ساعة من الهدوء كل يوم لوحدي وهي إفطاري وأنت أزعجت ذلك |
- Hizo que uno de sus hombres... comprara ""desayuno en Tiffany´s"" en Kansas, porque esta... prohibido en la biblioteca local. | Open Subtitles | لقد تناول فطوره في مدينة تيفني حتي يشتري منها كتابك لأنه ممنوع من الدخول الي المكتبة المحلية |