"este elemento de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا العنصر من
        
    • لهذا العنصر من
        
    • بهذا العنصر من عناصر
        
    • هذا البند من
        
    • بعنصر
        
    • بهذا البند من
        
    • هذا الجانب من
        
    • هذا العنصر المتعلق
        
    • خسائر من
        
    • عن عنصر
        
    Muchos miembros recomendaron enérgicamente que no se volviera a introducir este elemento de la metodología de la escala. UN وأوصى كثير من اﻷعضاء بقوة بعدم إعادة استحداث هذا العنصر من عناصر حساب منهجية الجدول.
    Los programas de ayuda alimentaria del PMA prestan apoyo principalmente a este elemento de la estrategia de doble orientación. UN وبرامج تقديم المعونة الغذائية التابعة لبرنامج الأغذية العالمي تدعم بصورة أساسية هذا العنصر من استراتيجية المسارين.
    Por consiguiente, el Grupo concluye que se debe efectuar un ajuste global de 931.411 dinares kuwaitíes en este elemento de la reclamación. UN ولذلك، يستنتج الفريق أنه يجب إدخال تعديل مشترك بمبلغ 411 931 ديناراً كويتياً على هذا العنصر من عناصر المطالبة.
    Dada la importancia fundamental de este elemento de la Reserva, convendría calcular su monto con arreglo a la cifra más reciente de los gastos en un año completo. UN ونظرا للطبيعة الحاسمة لهذا العنصر من الاحتياطي، قد يكون من المناسب حساب المبلغ على أساس نفقات آخر سنة كاملة.
    Recomienda no indemnizar este elemento de pérdida en el caso de 66 reclamaciones. UN ولا يوصي الفريق بدفع أي تعويض فيما يتعلـــق بهذا العنصر من عناصر الخسارة في حالة 66 مطالبة.
    107. Enka no pudo presentar facturas respecto de cada uno de los ingentes números de artículos incluidos en este elemento de reclamación. UN ٧٠١- ولم تتمكن الشركة من تقديم فواتير لكل سلعة من السلع المدرجة بأعداد ضخمة في هذا البند من المطالبة.
    Por lo tanto, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de este elemento de pérdida. UN وبناء عليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض في ما يتعلق بعنصر الخسارة هذا.
    Por consiguiente, el Grupo no recomienda indemnización alguna por este elemento de pérdida. UN وعليه، لا يوصي الفريق بأي تعويض عن هذا العنصر من الخسارة.
    Por consiguiente, el Grupo no recomienda indemnización alguna para este elemento de la reclamación. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن هذا العنصر من المطالبة.
    Por consiguiente, el Grupo no recomienda una indemnización para este elemento de la reclamación. UN وعليه، لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض بشأن هذا العنصر من المطالبة.
    El Grupo recomienda, por tanto, que se conceda una indemnización de 98.044 KD por este elemento de la reclamación. UN ويوصي الفريق من ثم بدفع تعويض بمبلغ 044 98 ديناراً كويتياً عن هذا العنصر من المطالبة.
    En consecuencia, no recomienda ninguna indemnización respecto de este elemento de la reclamación. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن هذا العنصر من المطالبة.
    Solicitó que este elemento de la estructura de la escala de sueldos se examinara en ese momento. UN وطلب أن يتم النظر في هذا العنصر من عناصر هيكل جدول المرتبات في ذلك الحين.
    Así pues, este elemento de la pacificación debe ser puesto en práctica mediante un arduo proceso. UN ومن ثم، فإن هذا العنصر من تنفيذ السلام يجب أن يعالج بجهود دؤوبة.
    Por consiguiente, el Grupo no recomienda ninguna indemnización derivada de este elemento de la reclamación. UN لهذا يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض يخص هذا العنصر من المطالبة.
    Así pues, este elemento de la reclamación debe denegarse por insuficiencia de pruebas. UN وعلى هذا الأساس، فإن هذا العنصر من عناصر المطالبة يجب أن يُرفض لعدم توافر الأدلة.
    Así pues, este elemento de la reclamación debe denegarse por insuficiencia de pruebas. UN وعلى هذا الأساس، فإن هذا العنصر من عناصر المطالبة يجب أن يُرفض لعدم توافر الأدلة.
    Dada la importancia fundamental de este elemento de la Reserva, convendría calcular su monto con arreglo a la cifra más reciente de los gastos en un año completo. UN ونظرا للطبيعة الحاسمة لهذا العنصر من الاحتياطي، قد يكون من المناسب حساب المبلغ على أساس نفقات آخر سنة كاملة.
    En repetidas ocasiones, el Grupo solicitó más justificantes, como facturas y comprobantes de pago, respecto de este elemento de la reclamación. UN وفي أكثر من مناسبة طلب الفريق مزيداً من الوثائق الداعمة مثل الفواتير وإثباتات الدفع بالنسبة لهذا العنصر من المطالبة.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de este elemento de pérdida. UN وتبعاً لذلك، فإن الفريق يوصي بعدم دفع أي تعويض فيما يتعلق بهذا العنصر من عناصر الخسارة.
    Sin embargo, el Grupo considera que ha habido una duplicación de parte de los artículos incluidos en este elemento de reclamación. UN ومع ذلك، يرى الفريق أن هناك ازدواجاً يشمل نسبة من السلع الواردة في هذا البند من المطالبة.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de este elemento de pérdida. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض يتعلق بعنصر الخسارة هذا.
    Por consiguiente, el Grupo no ha podido determinar la existencia de ninguna pérdida con respecto a este elemento de la reclamación. UN وعليه، يتعذر على الفريق التعرف على أية خسارة تتعلق بهذا البند من المطالبة.
    Por consiguiente, el Grupo no recomienda ninguna indemnización derivada de este elemento de la reclamación. UN لهذا يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض عن هذا الجانب من جوانب المطالبة.
    Abrigamos la esperanza de que cuando examinemos nuevamente este tema en el futuro, este elemento de destacar la función de las Naciones Unidas pueda insertarse en el texto, concretamente en el párrafo 3 de la parte dispositiva. UN ويحدونا الأمل عندما ننظر في هذا البند مرة أخرى في المستقبل في إمكانية أن يدرج في النص هذا العنصر المتعلق بإبراز دور الأمم المتحدة، وخاصة في الفقرة 3 من منطوق مشروع القرار.
    244. Había aproximadamente 1.800 reclamaciones de la categoría " C " por pérdidas de tipo C5-AVN cuando se comenzó a examinar este elemento de pérdida. UN 244- كان هناك نحو 800 1 مطالبة من الفئة " جيم " تنطوي على خسائر من الفئة جيم/5 السندات أو الأسهم عندما بدأت عمليات استعراض هذا العنصر من الخسارة.
    En sus respuestas a los interrogatorios del Grupo, el Iraq formula varios razonamientos contra la indemnización de este elemento de pérdida. UN ٦٨ - وردا على استفسارات فريق المفوضين، ساق العراق، عدة حجج ضد تقديم تعويض عن عنصر الخسارة هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus