"esto no tiene" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا ليس له
        
    • هذا لا يبدو
        
    • ليس للأمر
        
    • ليس لهذا الأمر
        
    • هذا لا يجب
        
    • لا يبدو هذا
        
    • إن هذا ليس
        
    • هذا لا يجعل من أي
        
    • هذا عديم
        
    • هذا الأمر لا
        
    • لا يحوز
        
    • ولا يجب
        
    • وهذا له
        
    • هذا ليس لديه
        
    • هذا ليسَ لهُ
        
    ¿Está insinuando en serio que todo Esto no tiene nada que ver con la muerte de Arlena Stuart? Open Subtitles , هل انت حقا تفترض ان, كل هذا ليس له علاقة بموت ارلينا ستيوارت ؟
    Yo soy responsable de mis acciones... Esto no tiene nada que ver con nadie más. Open Subtitles أصدقاء, أنا الذي خلق المشكلة هذا ليس له علاقة مع أي شخص آخر
    Esto no tiene nada que ver conmigo. No soy el único al que has estado viendo. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بي وأنا لست الرجل الوحيد الذي تقابلينه
    Sé que Esto no tiene sentido, porque tampoco lo tiene para mí. Open Subtitles أعلم أن هذا لا يبدو منطقياً، لأنه لا يبدو كذلك لي أيضاً.
    - Esto no tiene nada que ver con Ralph - Sí, claro. Open Subtitles ــ ليس للأمر علاقة بي وبرالف ــ نعم، بالفعل
    Esto no tiene nada que ver. Open Subtitles ليس لهذا الأمر علاقة بحادثة زوجتي مطلقًا
    Así que, no seas apresurada porque Esto no tiene por qué ser sobre tu marido. Open Subtitles إذا دعينا لا نكون متسرعين لأن هذا لا يجب أن يكون عن زوجك
    Esto no tiene nada que ver conmigo. Hemos pasado por esto cientos de veces. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بي نحن كنا نفعلها 100 مرة
    Recordad que Esto no tiene que ver con vosotros. Open Subtitles تذكر، هذا ليس له شيء ليعمل معك رجال، حسنا؟
    Esto no tiene nada que ver con el Islam. No es voluntad de Alá. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بالاسلام هذه ليست ارادة الله
    Y Esto no tiene nada que ver con que te dejara, ¿no? Open Subtitles وأن كل هذا ليس له علاقة بواقعة أنها هجرتك، أليس كذلك؟
    Tienes un compañero. Esto no tiene nada que ver con el oro. Open Subtitles أنت ستكون شريكى هذا ليس له علاقة بالذهب,أتفقنا؟
    Lo increíble es que Esto no tiene nada que ver con mi candidatura a la presidencia. Open Subtitles اليس من المدهش ان كل هذا ليس له علاقه بترشيحى للرئاسه
    es de el que deberiamos ocuparnos. Esto no tiene que ver conmigo. Open Subtitles أنه هو من يجب أن نهتم به هذا ليس له علاقة بي
    Esto no tiene sentido. No hay tal cosa como un monstruo del lago. Open Subtitles هذا لا يبدو معقولاً لا يوجد شئ يدعى وحش البحيرة
    Oye, Esto no tiene ningún sentido para mí. Open Subtitles مهلاً ، هذا لا يبدو منطقيّاً بالنسبة لي.
    Mis asuntos personales son historia. Esto no tiene nada que ver. Open Subtitles مسائلي الشخصية ماضي فحسب, ليس للأمر علاقة بها
    - Esto no tiene nada que ver contigo. - Sabes que no puedo dejarte hacer eso. Open Subtitles ـ ليس لهذا الأمر علاقة بكِ ـ تعلم أنه لا يُمكنني السماح لك بفعل ذلك
    Esto no tiene que ser desagradable. No quiero tenerlos a todos aqui. Open Subtitles هذا لا يجب أن يكون غير سار ، وأنا لا أريد أن تبقوا جميعا هنا.
    Mira, Esto no tiene mucho sentido para mí, maquillaje para una chica poco femenina. Open Subtitles كما ترين، لا يبدو هذا ذا معنى لي علبة تجميل للفتاة المسترجلة؟
    Esto no tiene nada que ver con la gente de la niebla. Open Subtitles إن هذا ليس له علاقة برجال ضبابكم
    Esto no tiene ningún maldito sentido. Open Subtitles هذا لا يجعل من أي معنى الملعون.
    Esto no tiene sentido. No puedo decirle quién es un desconocido. Open Subtitles هذا عديم الجدوى لا يمكنني أن أقول من الغريب
    Piper, Esto no tiene nada que ver con nosotras únicamente concierne a un inocente. Open Subtitles بايبر، إنَّ هذا الأمر لا يتعلّق بنا نهائياً، بل يتعلّق بالأبرياء فحسب
    No creo que eso importe porque supongo que quien hizo Esto no tiene la habilidad de reprogramarla. Open Subtitles لا أظنّ لذلك جدوى، لأني أخمّن أن الفاعل لا يحوز المهارات اللازمة لإعادة برمجتها.
    He estado pensando en nosotros, y Esto no tiene que ser incómodo. Open Subtitles كنتُ أفكر بشأننا ولا يجب أن يكون الأمر غير مريح.
    Esto no tiene nada que ver contigo, Mike. Open Subtitles وهذا له علاقة معك، مايك شيئا. الرجاء الذهاب.
    Esto no tiene nada que ver con el sexo. Open Subtitles هل سأتعلم كيفية القيام بهذا عندما أقوم بالجنس؟ هذا ليس لديه علاقة بالجنس
    Me ha hecho muchas cosas jodidas, pero esto... no tiene sentido. Open Subtitles لقَد فَعَلَ مَعي الكَثير مِن الأشياء السيئَة، لكن هذا ليسَ لهُ مَعنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus