"financiación de las actividades" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تمويل الأنشطة
        
    • تمويل أنشطة
        
    • لتمويل أنشطة
        
    • بتمويل الأنشطة
        
    • بتمويل أنشطة
        
    • لتمويل الأنشطة
        
    • التمويل للأنشطة
        
    • تمويل الأعمال
        
    • تمويل العمليات
        
    • التمويل للأغراض
        
    • التمويل لأنشطة
        
    • التمويل اللازم للأنشطة
        
    • التمويل من أجل الأنشطة
        
    • تمويل العمل
        
    • التمويل اللازم لأنشطة
        
    financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Con todo, deben tenerse en cuenta los problemas que podría plantear la financiación de las actividades de apoyo si se les asigna un volumen superior de recursos en la situación presupuestaria actual. UN ويتعين مع ذلك مراعاة المشاكل التي قد تترتب عن تمويل أنشطة الدعم إذا ماخُصصت لها موارد أكبر في إطار الميزانية الحالية.
    financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    Además, la financiación de las actividades humanitarias sigue siendo desigual y muy insuficiente en el caso de algunos países. UN وعلاوة على ذلك، يظل نمط تمويل الأنشطة الإنسانية متفاوتا، تاركا بعض البلدان ناقصة التمويل بصورة ملموسة.
    financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    En la continuación del cuadragésimo noveno período de sesiones, la Comisión se dedicará especialmente a examinar la financiación de las actividades de mantenimiento de la paz. UN وقال إنه في خلال الدورة التاسعة واﻷربعين المستأنفة ستركز اللجنة، بوجه خاص، على تمويل أنشطة حفظ السلم.
    A ese respecto, las Naciones Unidas deben asumir un papel de primer orden en la financiación de las actividades y las instituciones de lucha contra la delincuencia en África. UN وأردف قائلا في هذا الصدد، إنه ينبغي لﻷمم المتحدة أن تقوم بدور قيادي في تمويل أنشطة وكيانات مكافحة الجريمة في افريقيا.
    A. Evolución de la financiación de las actividades de cooperación técnica 71 - 76 19 UN التطورات في مجال تمويل أنشطة التعاون التقني
    En una época, el PNUD era la principal fuente de financiación de las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD. UN وقد كان البرنامج الإنمائي في وقت من الأوقات المصدر الرئيسي لتمويل أنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني.
    La República de Guinea todavía no dispone de leyes concretas relativas a la financiación de las actividades terroristas. UN ولا توجد حتى الآن في جمهورية غينيا أي تشريعات خاصة بتمويل الأنشطة الإرهابية.
    En las deliberaciones relativas a la financiación de las actividades del Decenio participaron cinco observadores gubernamentales. UN وشارك خمسة مراقبين حكوميين في المناقشات المتعلقة بتمويل أنشطة العقد.
    Análisis estadístico amplio de la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas en 2006 UN التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في عام 2006
    La financiación de las actividades científicas internacionales se puede obtener por conducto de distintos organismos. UN ويوفر التمويل للأنشطة العلمية الدولية من خلال عدد من الوكالات المختلفة.
    La financiación de las actividades terroristas es un acto de complicidad. UN ويشكل تمويل الأعمال الإرهابية اشتراكا فيها.
    Además, las cuestiones que subyacen a la financiación de las actividades humanitarias siguen siendo preocupantes, a pesar de las mejoras que se están introduciendo. UN علاوة على ذلك، تثير المسائل التي يقوم عليها تمويل العمليات الإنسانية قلقا كبيرا بالرغم من أوجه التحسن الجارية.
    Aún no se conocen los efectos de la crisis económica mundial en la financiación de las actividades humanitarias. UN 49 - ولا تزال تأثيرات الأزمة الاقتصادية العالمية في التمويل للأغراض الإنسانية يكتنفها الكثير من عدم الوضوح.
    La distribución de la financiación de los gastos de gestión conexos que excedan de la estructura de base debe coincidir con la distribución de la financiación de las actividades programáticas. UN وينبغي أن يطابق مزيج التمويل لتكاليف الإدارة ذات الصلة علاوة على الهيكل الأساسي، مزيج التمويل لأنشطة البرمجة.
    :: Las instituciones internacionales y los donantes bilaterales deberían incluir en sus planes la financiación de las actividades de los Objetivos de Desarrollo del Milenio cuarto y quinto relacionadas con los sistemas locales de salud y las organizaciones no gubernamentales que trabajan en dichos sistemas a nivel local. UN :: ينبغي أن يُدرج في خطط المؤسسات الدولية والمانحين الثنائيين التمويل اللازم للأنشطة المتعلقة بتحقيق الهدفين 4 و 5 من الأهداف الإنمائية للألفية التي تضطلع بها النظم الصحية المحلية والمنظمات غير الحكومية العاملة على مستواها المحلي.
    Como siempre se ha afirmado en la revisión trienal, la financiación de las actividades operacionales debe seguir siendo totalmente voluntaria. UN وكما أكد دائماً الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات، ينبغي أن يظل التمويل من أجل الأنشطة التنفيذية طوعياً تماما.
    El Canadá también respalda los esfuerzos constantes por aumentar la flexibilidad de los mecanismos de financiación de las actividades humanitarias. UN وتدعم كندا أيضا الجهود الجارية لتعزيز مرونة آليات تمويل العمل الإنساني.
    La financiación de las actividades de recuperación se ve a menudo retrasada y limitada, lo que a su vez conduce a la prórroga de los programas humanitarios. UN فكثيرا ما يتأخر توفير التمويل اللازم لأنشطة الإنعاش أو يكون محدودا، ما يؤدي بدوره إلى تمديد مهل البرامج الإنسانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus