"hama" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حماة
        
    • هاما
        
    • حماه
        
    • وحماة
        
    • وحماه
        
    • آما
        
    • حمص
        
    • بحماة
        
    • بحماه
        
    • وحمص
        
    Cabo (recluta) Hamzah Hasan Salamah (nombre de la madre: Safirah), 1992, Hama UN العريف المجند حمزة حسن سلامة والدته سفيرة مواليد 1992 حماة
    Cabo (recluta) Ali Ghazi al-Jasim (nombre de la madre: Juriyah), 1992, Hama UN العريف المجند علي غازي الجاسم والدته جورية مواليد 1992 حماة
    Recluta Ghazi Mahmud Hammud al-Ayyash (nombre de la madre: Riyah), 1991, Hama UN مجند غازي محمود حمود العياش والدته رية مواليد 1991 حماة
    Hago extensivas las bien merecidas felicitaciones a los miembros de la Junta del Comité y su Secretario Ejecutivo, el Sr. Hama Arba Diallo. UN كما أتوجه بتهنئة في محلها الى أعضاء مكتب اللجنة وأمينها التنفيذي، السيد هاما أربا ديالو.
    Sargento Simun Issa, 1981, Hama UN في اللاذقية الرقيب سيمون عيسى مواليد 1981 حماه
    Esta cuestión es aún más acuciante ahora, después de la última tragedia acaecida en la localidad de Treimseh, en Hama. UN ولقد أصبحت هذه المسألة أكثر إلحاحا اليوم في أعقاب المأساة الأخيرة التي حلّت بقرية التريمسة في حماة.
    Programa de rehabilitación por la comunidad del campamento de Hama UN برنامج إعادة التأهيل المجتمعي في مخيم حماة
    Durante el período considerado se culminaron dos proyectos: la reconstrucción del centro comunitario de rehabilitación de Hama y la construcción del centro de Dera ' a. UN واكتمل العمل في مشروعين هما تشييد مركزي التأهيل المجتمعي في حماة ودرعا، خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Finalmente, su Gobierno se enorgullece de su enfrentamiento con el terrorismo en la ciudad de Hama y sus representantes están orgullosos de aplicar fielmente las instrucciones recibidas de su capital. UN وختم بالقول إن حكومة بلده تعتز بمجابهتها للإرهاب في مدينة حماة ويعتز ممثلوها بتلقي تعليماتهم من عاصمة بلدهم.
    Programa comunitario de rehabilitación del campamento de Hama UN منح دراسية برنامج مجتمعي لإصلاح مخيم حماة
    Suboficial Mayor Yusuf Muhamad Sha ' ban (nombre de la madre: Hasana), 1975, Hama UN المساعد أول يوسف محمد شعبان والدته حسنا مواليد 1975 حماة
    Agente Ayman Khalid Khalid (nombre de la madre: Hafizah), 1985, Hama UN الشرطي أيمن خالد خالد والدته حفيظة مواليد 1985 حماة
    Agente Abdallah Muhammad al-Izzu (nombre de la madre: Nufah), 1984, Hama UN الشرطي عبد الله محمد العزو والدته نوفة مواليد 1984 حماة
    Suboficial Issa Ahmad Bakir (nombre de la madre: Nazirah), 1981, Hama UN إصابته بطلق ناري بالرقبة بحي الخالدية بحمص المساعد عيسى أحمد باكير والدته نظيرة مواليد 1981 حماة
    Agente Mustafa Khalid Tamir (nombre de la madre: Fatinah), 1979, Hama UN الشرطي مصطفى خالد تامر والدته فاطنة مواليد 1979 حماة
    El jefe de la secretaría de la Conferencia es el Sr. Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo de la secretaría provisional de la Convención de Lucha contra la Desertificación. UN سيتولى رئاسة أمانة المؤتمر السيد هاما أربا ديالو، اﻷمين التنفيذي، اﻷمانة المؤقتة لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحّر.
    El jefe de la secretaría de la Conferencia es el Sr. Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo de la secretaría de la Convención. UN سيتولى رئاسة أمانة المؤتمر السيد هاما أربا ديالو، اﻷمين التنفيذي ﻷمانة الاتفاقية.
    El jefe de la secretaría de la Conferencia es el Sr. Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo de la secretaría de la Convención. UN يتولى رئاسة أمانة المؤتمر السيد هاما أربا دياللو الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية.
    A las 18.00 horas, un grupo terrorista armado detonó un artefacto explosivo en la calle Nasr, Hama, e hirió a un civil. UN 72 - الساعة 00/18 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة في شارع النصر بمدينة حماه وإصابة مواطن بجروح.
    En la provincia de Hama, el cumplimiento fue del 100% en la ciudad de Hama y del 40% en la zona rural circundante. UN - محافظة حماه: 100 في المائة داخل مدينة حماه، و 40 في المائة في المناطق الواقعة في ريف محافظة حماه.
    Durante el período que se examina, hubo desplazamientos en zonas de las Provincias de Al-Hasaka, Hama y Quneitra. UN وقد جرى خلال الفترة المشمولة بالتقرير تسجيل حالات التشريد في مناطق بمحافظات الحسكة وحماة والقنيطرة.
    Creación y mejora de bibliotecas en los centros de programas para la mujer de Yarmouk, Hama y Lattakia UN إقامة وتوسيع مكتبات في مراكز برنامج المرأة في اليرموك وحماه واللاذقية
    Siguió una declaración del Sr. Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo de la secretaría de la CLD, quien ofreció una visión de conjunto del estado de aplicación de la Convención en África y subrayó el vínculo entre la pobreza y la desertificación. UN ثم أعقبها بيان أدلى به السيد آما آربا ديالو، الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية، الذي قدم نظرة اجمالية عن حالة تنفيذ الاتفاقية في أفريقيا، وسلط الضوء على الصلة بين الفقر والتصحّر.
    Muchas zonas y ciudades, como Homs y Hama, habían sufrido una auténtica catástrofe. UN وقد عانت مناطق ومدن كثيرة، مثل حمص وحماه، من كارثة حقيقية.
    Transferido desde Fuerzas Especiales, 46º Regimiento, 625º Batallón, a la Unidad de Misiones Especiales, Hama UN منقول من القوات الخاصة الفوج 46 كتيبة 625 إلى وحدة المهام الخاصة بحماة
    Comandante, Primer Batallón, Unidades de Seguridad y Mantenimiento del Orden, en Hama UN قائد كتيبة أولى بوحدات حفظ الأمن والنظام بحماه
    La región interior o de las mesetas: comprende las mesetas de Damasco, Homs, Hama, Alepo, Al-Hasakah y Dar`a, al Este de la región montañosa; UN المنطقة الداخلية أو منطقة السهول: وتضم سهول دمشق وحمص وحماه وحلب والحسكة ودرعا وتقع شرقي منطقة الجبال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus