"hay una razón por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هناك سبب
        
    • هنالك سبب
        
    • ثمّة سبب
        
    • لدينا سبب وجيه
        
    • هنالك سبباً
        
    • يوجد سبب واحد
        
    • هناك سببا
        
    • هناك سبباً
        
    • هُناك سبب
        
    • ثمة سبب دفعني
        
    • ثمة سبب لكون
        
    Escucha. hay una razón por la que jugué tan mal al principio. Open Subtitles اسمعي هناك سبب وراء لعبي السيء في اول المباراة الليله.
    Bueno, hay una razón por la que Dutch hizo que esto ocurriera. Open Subtitles حسناً , هناك سبب جعل دتش يقوم بذلك من أجلي
    Pero hay una razón por la cual dejé de investigar para el clero, Comisario. Open Subtitles لكن هناك سبب جعلني اترك البحث من اجل الدين, يا ايها الشريف
    "No, hay una razón por la que no puedo esperar. Llevame encima de ese edificio viniendo desde el mar." Open Subtitles لا, هنالك سبب انا لا استطيع الانتظار تعال بي من فوق تلك البنايه اتياً من البحر
    Esto es lo que sé sobre hombres lobo hay una razón por la que su existencia es sólo un mito para los humanos hace miles de años. Open Subtitles إليكِماأعرفهعنالمستذئبين: ثمّة سبب لبقاء وجودهم أسطورة
    Señor Luthor sólo hay una razón por la que una celebridad me visita. Open Subtitles سّيد لوثر الآن، هناك سبب واحد يجعلك تدفع لى هذا المال
    Ashley, hay una razón por la que los menores de 18 no se pueden casar. Open Subtitles آشلي , هناك سبب , لماذا لا يمكن للأشخاص تحت 18 سنة الزواج
    hay una razón por la que nunca fui a una reunión. Esta. Open Subtitles هناك سبب لعدم ذهابي إلى أي حفل لإعادة لم الشمل
    hay una razón por la que no podemos echarlos de esa montaña. Open Subtitles انا اقصد انه هناك سبب لا يمكننا اخراجهم من الجبل
    hay una razón por la que algunos sistemas se orientan hacia el modelo de cascada más que la familia. TED هناك سبب جعل بعض الأنظمة تعمل كالشلال اكثر من الأسرة على مر الزمن.
    Pero hay una razón por la que este examen no se ha actualizado en más de seis décadas TED والآن، هناك سبب لعدم تطوير هذا الاختبار على مدى أكثر من ستة عقود.
    Ahora bien, hay una razón por la que la privacidad es tan buscada universal e instintivamente. TED الآن، هناك سبب لماذا الخصوصية مشتهاة جداً على الصعيد العالمي وبالفطرة.
    hay una razón por la que la juventud y la violencia son los asesinos número uno en este país. TED هناك سبب يجعل من الشباب والعنف القتلة الأوائل في هذا البلد.
    hay una razón por la que se vota hasta los 18 años. TED أعني أنه لابد وأن يكون هناك سبب لجعل سن التصويت هو 18 سنة.
    hay una razón por la que él es el más alto de la composición. TED هنالك سبب لماذا هو الأعلى في التكوين هنا.
    hay una razón por la que el pintor nos muestra este collar dorado. TED هنالك سبب لماذا يرينا الرسام هذا العقد الذهبي هنا
    Pero hay una razón por la que dejé la reserva y me mudé con mi hermano. Open Subtitles و لكن ثمّة سبب دفعني لترك المكان والإنتقال للعيش مع أخي.
    Gabriel, hay una razón por la que tenemos vigilancia en esa habitación. Open Subtitles لدينا سبب وجيه لوضع كاميرا مراقبة في تلك الغرفة
    hay una razón por la cual él estaba trabajando en la fiesta el día en que murió. Open Subtitles لابد أن هنالك سبباً وراء مجيئه للحفلة يوم موته
    Sólo hay una razón por la que tomarías este riesgo... Open Subtitles يوجد سبب واحد فقط يُمكنك من هذه المخاطرة
    hay una razón por la que la gente no sale con sus porteros. Open Subtitles هل تعلمي, هناك سببا وجيها يجعل الناس لا تواعد بوابهم
    Bueno, digamos que hay una razón por la que está en Smallville. Open Subtitles حسناً، لنقل أن هناك سبباً لوجوده في سمولفيل
    hay una razón por la que esa unidad es negable, Sr. Lucas. Open Subtitles هُناك سبب لكون هذه وحدة يُمكن انكارها سيد لوكس
    Por eso fui a París el año pasado pero hay una razón por la que volví a casa. Open Subtitles هذا السبب الذي دفعني للذهاب إلى باريس العام الماضي لكن ثمة سبب دفعني للعوده إلى الديار
    hay una razón por la que el símbolo de la casa Slytherin es una serpiente. Open Subtitles ثمة سبب لكون رمز منزل الـ سليزرين هو ثعبانا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus