"i y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأول و
        
    • الأولى أو
        
    • الأولى و
        
    • اﻷول والجزء
        
    • أولا و
        
    • اﻷول والرابع
        
    • ١ و
        
    • الأول والأطراف
        
    • الأول وفي
        
    • الأول ومن
        
    • اﻷولى والعاشرة
        
    • اﻷول والثاني
        
    • الأول أو
        
    • الأول إلى
        
    • الأول وكذلك
        
    Funcionamiento y mantenimiento de 1 clínica de nivel I y 4 dispensarios en 5 emplazamientos UN تشغيل وصيانة عيادة واحدة من المستوى الأول و 4 مستوصفات في خمسة مواقع
    :: Funcionamiento y mantenimiento de una clínica de nivel I y cuatro dispensarios en cinco emplazamientos UN :: تشغيل وصيانة عيادة من المستوى الأول و 4 مستوصفات في خمسة مواقع
    A los reos con discapacidad no se les asignan trabajos de producción, pero a las personas con discapacidad de los grupos I y II se les pueden encargar, si así lo desean, trabajos livianos. UN ولا يفرض العمل على المدانين من الأشخاص ذوي الإعاقة على الرغم من أنه يجوز تكليف المصنفين منهم في الفئة الأولى أو الثانية بأداء مهام خفيفة إذا رغبوا في ذلك.
    Se finalizaron investigaciones sobre 117 denuncias de faltas de conducta de categoría I y 178 denuncias de faltas de conducta de categoría II UN انتهت التحقيقات في 117 ادعاء بسوء السلوك من الفئة الأولى و 178 ادعاء بسوء السلوك من الفئة الثانية
    También es necesario aclarar algunos de los términos utilizados; por ejemplo, se evitaría la confusión con los títulos del presupuesto (en inglés part), si las partes primera y segunda se denominaran volumen I y volumen II, respectivamente. UN ويلزم أيضا توضيح بعض المصطلحات؛ وعلى سبيل المثال، فإن إطلاق تسمية المجلد اﻷول والمجلد الثاني على الجزء اﻷول والجزء الثاني، على التوالي، قد يؤدي إلى تفادي الخلط بين مختلف أجزاء الميزانية.
    El Comité se refiere a sus decisiones 36/I, 37/I y 38/I, relativas a la futura duración de sus reuniones. UN تشير اللجنة إلى مقرراتها 36/أولا و 37/أولا و 38 أولا المتعلقة بالوقت المخصص لاجتماعاتها في المستقبل.
    a) Capítulos I y XIV Sesiones plenarias y Comisiones Tercera y Quinta UN )أ( الفصلان اﻷول والرابع عشر الجلسات العامة واللجنتان الثالثة والخامسة
    En lo que respecta a las medidas de emergencia, en el manual se indica que las disposiciones relativas a las fases I y II también se aplican al personal de contratación local. UN وفيما يتعلق بالتدابير الطارئة، يذكر الدليل أن أحكام المرحلتين ١ و ٢ تنطبق أيضا على الموظفين المعينين محليا.
    Modificación de la presentación de la recuperación de los gastos en los estados financieros I y IV o presentación a la Junta Ejecutiva de una nueva definición de los gastos de apoyo a los programas UN تعديل طريقة عرض استرداد التكاليف في البيانين الأول و الرابع أو تقديم تعريف جديد لنفقات دعم البرامج إلى المجلس التنفيذي
    La Comisión tiene a la vista los documentos A/58/3, cap. I y A/C.5/58/2 y A/C.5/58/2/Corr.1. UN كانت معروضا على اللجنة الوثائق A/58/3، الفصل الأول و A/58/2 و A/C.5/58/2/Corr.1.
    :: Funcionamiento y mantenimiento de 9 dispensarios civiles de nivel I y 25 hospitales militares de nivel I, 14 de los cuales se dividen en 28 equipos médicos de avanzada, 5 hospitales de nivel II, 1 hospital de nivel III y 5 equipos de evacuación aérea por motivos médicos en toda la Misión UN :: تشغيل وصيانة 9 مستوصفات مدنية من المستوى الأول و 25 مستشفى عسكريا من المستوى الأول، يتوزع 14 منها على 28 فريقا طبيا متقدما، و 5 مستشفيات من المستوى الثاني ومستشفى واحد من المستوى الثالث و 5 أفرقة للإجلاء الطبي الجوي على نطاق البعثة
    Las familias compuestas exclusivamente por jubilados y otros ciudadanos sin capacidad laboral o los hogares con niños o personas discapacitadas de las categorías I y II tienen derecho a pagar un alquiler del 15% de sus ingresos globales. UN وقد اعتُمدت نسبة 15 في المائة للأسر التي تتألف كلها من متقاعدين أو فئات أخرى من الأشخاص العاجزين عن العمل أو الأسر التي لديها أطفال أو أعضاء مصابين بإعاقات من الفئة الأولى أو الثانية.
    Los reos mayores de 30 años y las personas con discapacidad de los grupos I y II pueden recibir una enseñanza secundaria general si así lo desean. UN ويجوز للمدانين الذين تزيد أعمارهم عن 30 سنة والأشخاص ذوي الإعاقة من الفئة الأولى أو الفئة الثانية الحصول على التعليم الثانوي العام إذا رغبوا في ذلك.
    Se han aumentado las pensiones de asistencia social a las personas que, el día anterior a los 24 años de edad, sean reconocidas como personas con discapacidad de los Grupos I y II, incluidas las reconocidas como discapacitadas desde la niñez. UN وقد زيدت معاشات المساعدة الاجتماعية للأشخاص المعترف بأنهم أشخاص من ذوي الفئة الأولى أو الثانية أو الثالثة من الإعاقة قبل اليوم الذي بلغوا فيه سن 24، بما في ذلك الأشخاص المعترف بأنهم أشخاص معاقون منذ الطفولة.
    :: Registro y seguimiento en el sistema de seguimiento de las faltas de conducta de 300 denuncias de categoría I y 900 denuncias de categoría II en las operaciones de mantenimiento de la paz UN :: تسجيل 300 ادعاء من الفئة الأولى و 900 إدعاء من الفئة الثانية في عمليات حفظ السلام وتتبعها في نظام تتبع سوء السلوك
    Las Partes I y II del informe del Director Ejecutivo se examinarán conjuntamente con el tema 4 del programa. UN وينبغي النظر في الجزء اﻷول والجزء الثاني من تقرير المدير التنفيذي بالتلازم مع البند ٤ من جدول اﻷعمال.
    IV. Las personas a quienes se apliquen las disposiciones de los artículos I y II del presente Decreto serán puestas en libertad a menos que hayan sido condenadas o presas por otros motivos jurídicos. UN رابعاً/ يطلق سراح المشمولين بأحكام البندين )أولا( و)ثانيا( من هذا القرار ما لم يكونوا محكومين أو موقوفين عن قضايا أخرى.
    En los anexos I y IV del informe del Secretario General figuran las enmiendas al Reglamento de Personal que son necesarias para el proceso de reforma propuesto, así como el proyecto de estatuto de la Junta de Disciplina. UN وترد في المرفقين اﻷول والرابع لتقرير اﻷمين العام التغييرات التي يلزم إدخالها على النظام اﻷساسي للموظفين فيما يتعلق بعملية اﻹصلاح المقترحة، ومشروع النظام اﻷساسي لمجلس التأديب.
    Desglose urbano/rural para i) y ii) UN ويُميز بين الحضر والريف في البندين `١` و `٢` مطلق
    iv) Alentar la cooperación entre las autoridades nacionales designadas de las Partes del anexo I y las Partes no incluidas en dicho anexo, en particular por conducto del foro de las AND. UN `4` تشجيع التعاون بين السلطات الوطنية المعينة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول ولا سيما من خلال منتدى السلطات الوطنية المعينة؛
    Los detalles sobre estos gastos figuran en el estado financiero I y en las notas a los estados financieros. UN وترد تفاصيل النفقات في البيان الأول وفي الملاحظات المتعلقة بالبيانات المالية.
    El GCE recibió respuestas de expertos en representación de 39 Partes no incluidas en el anexo I y 3 organismos bilaterales y multilaterales UN وتلقى الفريق ردوداً من خبراء يمثلون 39 طرفاً غير مدرج في المرفق الأول ومن ثلاث وكالات متعددة الأطراف وثنائية الأطراف
    b) Que al haber atacado y destruido el 19 de octubre de 1987 y el 18 de abril de 1988 las plataformas petrolíferas mencionadas en la solicitud, los Estados Unidos infringían las obligaciones asumidas con respecto a la República Islámica del Irán, entre otras cosas, en virtud del artículo I y el artículo X , párrafo 1) del Tratado de Amistad y el derecho internacional; UN )ب( أن الولايات المتحدة، بمهاجمتها وتدميرها المنصات المشار إليها في الطلب بتاريخ ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٧ و ١٨ نيسان/أبريل ١٩٨٨، خرقت التزاماتها إزاء الجمهورية اﻹسلامية ومنها التزاماتها بموجب المادتين اﻷولى والعاشرة )١( من معاهدة الصداقة والقانون الدولي؛
    En los anexos I y II del presente informe se indican esos gastos. UN ويرد بيان بهذه المبالغ في المرفقين اﻷول والثاني من هذا التقرير.
    Los anexos I y IV no prescriben que exista comercio internacional de esos productos químicos como justificación para su inclusión. UN ولا يشتمل المرفق الأول أو المرفق الرابع على أي شرط بوجود إتجار دولي في المادة الكيميائية.
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a VI y sobre los proyectos de decisión I y II, uno por uno. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى السادس وفي مشروعي المقررين الأول والثاني الواحد تلو الآخر.
    En ese momento podrían insertarse asimismo los nombres de cualesquiera otras Partes del anexo I y sus respectivos CCLRE. UN وتدرج في ذلك الوقت أيضاً أسماء أية أطراف إضافية من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وكذلك التزامات كل منها بتحديد وخفض الانبعاثات كمياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus