"informe del administrador" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تقرير مدير البرنامج
        
    • بتقرير مدير البرنامج
        
    • تقرير المدير
        
    • تقرير إدارة
        
    • يحال تقرير مدير
        
    • تقرير مديرة البرنامج
        
    • تقرير من مدير البرنامج
        
    • بتقرير المدير
        
    • بيان مدير البرنامج
        
    • التقرير المرحلي لمدير
        
    • تقرير مقدم من مدير
        
    • تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
        
    • تقرير الجهة
        
    • لتقرير مدير البرنامج
        
    En general los cambios institucionales incluidos en el informe del Administrador merecieron apoyo. UN كما حظيت التغييرات المؤسسية الواردة في تقرير مدير البرنامج بتأييد عام.
    En general los cambios institucionales incluidos en el informe del Administrador merecieron apoyo. UN كما حظيت التغييرات المؤسسية الواردة في تقرير مدير البرنامج بتأييد عام.
    En general los cambios institucionales incluidos en el informe del Administrador merecieron apoyo. UN كما حظيت التغييرات المؤسسية الواردة في تقرير مدير البرنامج بتأييد عام.
    1. Toma nota del informe del Administrador incluido en el documento DP/1994/12; UN ١- يحيط علما بتقرير مدير البرنامج الوارد في الوثيقة DP/1994/12؛
    1. Toma nota del informe del Administrador incluido en el documento DP/1994/12; UN ١- يحيط علما بتقرير مدير البرنامج الوارد في الوثيقة DP/1994/12؛
    El Consejo de Administración tendrá ante sí un informe del Administrador sobre las organizaciones no gubernamentales y comunitarias. UN سيكون معروضا على مجلس الادارة تقرير مدير البرنامج عن المنظمات غير الحكومية والمنظمات الشعبية.
    El Consejo de Administración tendrá ante sí un informe del Administrador sobre el Programa de Desarrollo de la Capacidad de Gestión. UN سيكون معروضا على مجلس الادارة تقرير مدير البرنامج عن برنامج التنمية الادارية.
    Informe al Consejo Económico y Social: informe del Administrador UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير مدير البرنامج
    Informe al Consejo Económico y Social: informe del Administrador UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير مدير البرنامج
    Informe al Consejo Económico y Social: informe del Administrador UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير مدير البرنامج
    La Junta examinaría el informe del Administrador sobre rendición de cuentas en su tercer período ordinario de sesiones de 1996. UN وسيقوم المجلس باستعراض تقرير مدير البرنامج عن المساءلة في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٦.
    Informe al Consejo Económico y Social: informe del Administrador UN تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير مدير البرنامج
    También opinaron que se podía dar más tratamiento a ese tema en el informe del Administrador. UN واقترحت أيضا أن يتضمن تقرير مدير البرنامج تغطية أوسع لهذا الموضوع.
    11. Varios representantes acogieron con beneplácito el informe del Administrador sobre las actividades del programa de asistencia al pueblo palestino. UN ١١ - رحب عدد من الممثلين بتقرير مدير البرنامج عن أنشطة برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني.
    11. Varios representantes acogieron con beneplácito el informe del Administrador sobre las actividades del programa de asistencia al pueblo palestino. UN ١١ - رحب عدد من الممثلين بتقرير مدير البرنامج عن أنشطة برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني.
    1. Toma nota del informe del Administrador incluido en el documento DP/1994/12; UN ١- يحيط علما بتقرير مدير البرنامج الوارد في الوثيقة DP/1994/12؛
    1. Toma nota del informe del Administrador incluido en el documento DP/1994/12; UN ١- يحيط علما بتقرير مدير البرنامج الوارد في الوثيقة DP/1994/12؛
    1. Tomar nota del informe del Administrador sobre rendición de cuentas en el PNUD; UN ١ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن المساءلة في البرنامج اﻹنمائي؛
    informe del Administrador y de la Directora Ejecutiva UN تقرير المدير والمديرة التنفيذية
    informe del Administrador del diario internacional de las transacciones con arreglo al Protocolo de Kyoto UN تقرير إدارة سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو
    [La Asamblea General decidió que el informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre las operaciones, la gestión y el presupuesto del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer se remitiera a la Segunda Comisión para ser examinado en relación con el tema 97 (Actividades operacionales para el desarrollo).] UN ]قررت الجمعية العامة أن يحال تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بشأن عمليات وإدارة وميزانية صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة الى اللجنة الثانية للنظر فيه في إطار البند ٩٧ )اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية(.[
    El informe del Administrador es la presentación bienal periódica del programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) a la Junta Ejecutiva. UN إن تقرير مديرة البرنامج هو التقرير الذي يُقدم عادةً كل سنتين عن برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى المجلس التنفيذي.
    El último informe del Administrador sobre las actividades bienales de los servicios de gestión se presentó en 1992 en el documento DP/1992/43. UN وقدم آخر تقرير من مدير البرنامج عن أنشطة فترة السنتين في مجال خدمات اﻹدارة في عام ١٩٩٢، وهو يرد في الوثيقة 34/2991/PD.
    25. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe del Administrador DP/1994/22, según se le había presentado. UN ٢٥ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير المدير DP/1994/22 بالصيغة التي قدم بها.
    informe del Administrador y Asuntos financieros, presupuestarios UN ثانيا - بيان مدير البرنامج والشؤون المالية وشؤون الميزانية والإدارة
    La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2007/7 relativa al informe del Administrador sobre los progresos en la aplicación del plan de acción en materia de género y el seguimiento del informe del Administrador sobre la evaluación orgánica del UNIFEM. UN 57 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2007/7 بشأن التقرير المرحلي لمدير البرنامج عن تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالشؤون الجنسانية لعام 2006 ومتابعة تقرير مدير البرنامج بشأن التقييم التنظيمي لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    informe del Administrador y del Directora Ejecutivo UN تقرير مقدم من مدير البرنامج والمدير التنفيذي
    informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales UN تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية
    XIII. informe del Administrador DEL DIARIO INTERNACIONAL DE LAS TRANSACCIONES DE CONFORMIDAD CON EL UN ثالث عشر - تقرير الجهة التي تتولى إدارة سجل المعاملات الدولي بموجب
    1. Confirmar que el nuevo formato propuesto para el informe del Administrador sobre el examen anual de la situación financiera es adecuado; UN ١ - أن يؤكد ملاءمة الشكل الجديد المقترح لتقرير مدير البرنامج عن الاستعراض السنوي للحالة المالية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus