"jefa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رئيسة
        
    • الرئيسة
        
    • رئيستي
        
    • رئيستك
        
    • القائدة
        
    • الزعيمة
        
    • قائدة
        
    • مديرة
        
    • زعيمة
        
    • المديرة
        
    • رئيسك
        
    • ربة
        
    • رئيسه
        
    • الزعيم
        
    • مديرتي
        
    Cargo actual: jefa del Departamento de Psicología Clínica y Aplicada, Universidad Médica de Sudáfrica (MEDUNSA) UN الوظيفة الحالية رئيسة قسم علم النفس الاكلينيكي والتطبيقي، كلية الطب، جامعة جنوب افريقيا
    Subdivisión de Estadísticas Económicas Mary Chamie, jefa UN ماري شامي، رئيسة قسم التصنيفات الاحصائية
    jefa de la Agencia Especializada para Delitos Sexuales y contra la Familia, Xalapa UN اﻷستاذة ليديا إلياس برييتو رئيسة الوكالة المتخصصة لجرائم الجنس واﻷسرة، تشالابا
    A las 4.30 de la tarde la jefa les llamó y ellos le aseguraron que estaban de camino a Homs. UN وفي الساعة الرابعة ونصف بعد الظهر، هاتفت الرئيسة الموظفين المذكورين فأكدوا لها أنهم في طريقهم إلى حمص.
    Hola jefa. ¿Puedo tomar prestado el auto? Open Subtitles أيّتها الرئيسة هل أستطيع إقتراض السيارة؟
    En el 2008, estaba trabajando en el Ministerio de Agricultura de Ruanda, y mi jefa acababa de ser promovida a ministra. TED في عام 2008 كنت أعمل في وزارة الزراعة في رواندا وقد حصلت رئيستي توًا على ترقية لتصبح وزيرة
    ¿Esa no será tu sexy y rubia jefa que está totalmente sobre mí, verdad? Open Subtitles اليست هذهـ رئيستك الشقراء المثيرة في العمل المعجبة بي ، صحيح ؟
    Lighthouse, Londres, jefa del Departamento de Servicios Comunales de un centro para personas afectadas por el VIH y el SIDA UN لندن لايت هاوس، رئيسة إدارة خدمات المجتمع المحلي في مركز للأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشري والإيدز
    Negociación y concertación con Indonesia del Tratado de asistencia judicial en asuntos penales, jefa de la delegación de China. UN رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات مع إندونيسيا لإبرام معاهدة بشأن تقديم المساعدة القضائية في المسائل الجنائية.
    Las solicitudes de servicios para las reuniones deberán dirigirse a la Sra. Jane Pittson, jefa de servicios de reuniones. UN وينبغي أن توجه الطلبات المتعلقة بتوفير الخدمات لهذه الاجتماعات إلى السيدة جين بيتسون، رئيسة خدمات المؤتمرات.
    jefa de la delegación china en la reunión de la Convención Marco sobre el Cambio Climático (Mandato de Berlín) UN رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، الولاية المعتمدة في برلين
    Las delegaciones dieron las gracias a la jefa saliente del Servicio de Reasentamiento por sus esfuerzos infatigables en pro del reasentamiento. UN وشكر الوفود رئيسة قسم إعادة التوطين المنتهية ولايتها على جهودها التي لا تكل من أجل تعزيز إعادة التوطين.
    Pregunta si la Sra. Núñez, como jefa de la SEPREM, tiene rango ministerial y asiste a las reuniones del Gabinete. UN وتساءلت عما إذا كان للسيدة نانيز، بصفتها رئيسة الأمانة الرئاسية للمرأة وضع وزاري وأنها تحضر اجتماعات الوزارة.
    Claro que no, jefa. Soy un hombre de negocios, no un ladrón. Open Subtitles بالطبع لا يا أيتها الرئيسة أنا رجل أعمال ولست لص
    Sí, la jefa lo ha firmado, tal y como te dije que haría. Open Subtitles أجل، لقد وقعت الرئيسة على الطلب كما قلت لك أنها ستفعل.
    Se breve, muy breve. Tu jefa dijo que podía dar un vistazo. Open Subtitles كن سريعاَ , سريعا جداً الرئيسة تقول باستطاعتي التحري قليلا
    Mi jefa está bastante enfadada conmigo. Pero intento que no me afecte. Open Subtitles رئيستي كانت غاضبة جداً مني ولكني أحاول ألا تحبط معنوياتي
    ¿Su jefa les dijo alguna vez cómo era el presidente en la cama? Open Subtitles هل رئيستك قالت من قبل ما يحبه الرئيس في السرير ؟
    El ruso estaba con la jefa Green cuando llegué, pero él se fue enseguida. Open Subtitles كان الروسي مع القائدة عندما وصلتُ إلى هناك، ولكنّه غادر على الفور.
    ♪ Soy la jefa ahora mismo... ♪ No vas a fingir No cuando hayas caído Open Subtitles ♪ أنا الزعيمة الأن ♪ ♪ لن أزيف هذا خصوصاً وانت مهزوم ♪
    Lo que digo, jefa, es que es completamente posible no he sido muy franco sobre la manera en la que hago las cosas que hago. Open Subtitles ما أقوله، يا قائدة هو أنه من الممكن تماما انه لم اكن صيحاً معك حول الطريقة الى افعل فيها ما افعله
    Parlamento de Sudáfrica, Directora en Jefe y jefa de la Oficina de Transformación y Democratización UN برلمان جنوب أفريقيا، مديرة عامة ورئيسة المكتب المعني بعملية التحول وإضفاء الطابع الديمقراطي
    El Territorio tuvo por vez primera una líder de la oposición mujer, Sharlene Cartwright Robinson, jefa del PDM. UN وأصبحت شارلين كارترايت روبنسون، رئيسة حزب الحركة الديمقراطية الشعبية أول زعيمة للمعارضة في تاريخ الإقليم.
    La Directora y la jefa de Investigaciones y Capacitación explicaron que se apelaba a una gran variedad de criterios dependiendo de la naturaleza de la actividad y del tipo de servicios de consulta necesarios. UN فأوضحت المديرة ورئيس البحث والتدريب أن المعهد يلجأ الى معايير مختلفة تتوقف على طبيعة النشاط ونوع الاستشارة المطلوبة.
    Crees que avanzaste en el trabajo, y tu jefa te llama Racquel. Open Subtitles تعتقد انك تبلي جيدا في العمل, ثم رئيسك يدعول راكيل.
    Ahora es jefa de una familia compuesta de cuatro hermanos. UN وهي الآن ربة أسرتها المكونة من أربعة أشقاء.
    Nada más acuéstate y déjame ser la jefa. Open Subtitles أنت تكذب فقط الى الوراء و اسمحوا لي أن أكون رئيسه.
    ¿Por qué no se lo dijiste a la jefa en la reunión? Open Subtitles إذاً لماذا لم تقل هذا إلي الزعيم في المقابلة ؟
    Sabía que mi jefa y el padre rico de la chica saldrían a buscarme a mí. Open Subtitles علمت بأن مديرتي ووالد الفتاة الثري سوف يأتون بحثاً عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus