"la república democrática popular lao" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
        
    • وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
        
    • جمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية
        
    • لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
        
    • وجمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية
        
    • وجمهورية لاو الشعبية الديمقراطية
        
    • جمهورية لاو الشعبية الديمقراطية
        
    • بجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
        
    • ولاوس
        
    • إن جمهورية ﻻو الديمقراطية الشعبية
        
    • جمهورية لاو الديموقراطية الشعبية
        
    • في جمهورية لاو
        
    • للاو
        
    • ولاو
        
    • وجمهورية ﻻو
        
    El Gobierno de la República Democrática Popular Lao atribuye una gran importancia al acontecimiento y participará activamente en esta conmemoración. UN وتعلق حكومة جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية أهمية كبيرة على هذه المناسبة وستشترك اشتراكا نشطا في الاحتفال بها.
    La cooperación se amplió con la inclusión de la República Democrática Popular Lao. UN وقد تم توسيع نطاق هذا التعاون ليشمل جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Khamphoui Keoboualapha, Viceprimer Ministro de la República Democrática Popular Lao UN خطاب لسعادة السيد كامفوي كيوبوالافا، نائب رئيس وزراء جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
    Sin embargo, Bhután, Nepal y la República Democrática Popular Lao han logrado reducir sus tasas de inflación a una cifra de un dígito. UN بيد أن بوتان وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ونيبال نجحت في النزول بمعدلات التضخم فيها إلى أقل من ١٠ في المائة.
    En el mismo período se registraron más de 60 incendios en Camboya, Myanmar, la República Democrática Popular Lao, Tailandia y Viet Nam. UN وخلال الفترة ذاتها سُجل حدوث أكثر من 60 حريقا في تايلند وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكمبوديا وفييت نام وميانمار.
    la República Democrática Popular Lao ha experimentado una guerra devastadora que duró tres decenios. UN لقد عاشت جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ثلاثة عقود طويلة من الحرب المدمرة.
    iii) en la República Democrática Popular Lao y los Emiratos Arabes Unidos las autoridades aplican una política discriminatoria contra los cristianos; UN `٣` في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وفي الامارات العربية المتحدة، يقال إن السلطات تتبع سياسة تمييزية ضد المسيحيين؛
    Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Soubanh Srithirath, Viceministro de Relaciones Exteriores de la República Democrática Popular Lao. UN واﻵن أعطي الكلمة لسعادة السيد ثوبانه سيرثيرث، نائب وزير الشؤون الخارجية في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Excelentísimo Señor Ponemck Dalaloy, Ministro de Salud Pública de la República Democrática Popular Lao UN معالي السيد بونيمك دالالوي، وزير الصحة العامة في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
    Excelentísimo Señor Ponemek Dalaloy, Ministro de Salud Pública de la República Democrática Popular Lao UN معالي السيد بونيميك دالالوي، وزير الصحة العامة في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
    El éxito más importante para nosotros fue la declaración de la República Democrática Popular Lao como país libre de la poliomielitis en 2000. UN وأبرز نجاح لنا كان إعلان أن جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية قد أصبحت بلدا خاليا من شلل الأطفال في عام 2000.
    Situación en la República Democrática Popular Lao UN الحالة في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
    Actualmente hay 12 organizaciones internacionales presentes en la República Democrática Popular Lao. UN توجد حاليا 12 منظمة دولية في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Alemania informó de que había prestado asistencia técnica al Afganistán, Bolivia, el Perú y la República Democrática Popular Lao. UN وأبلغت ألمانيا عن تقديم مساعدة تقنية إلى كل من أفغانستان وبوليفيا وبيرو وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    la República Democrática Popular Lao está realizando la transición de país sin litoral a centro de enlace por tierra. UN وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية هي في طور التحول من بلد غير ساحلي إلى محور بري رابط.
    Entre ellos, la República Democrática Popular Lao es el país más afectado. UN وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية من بين أكثر هذه البلدان تضررا.
    El acuerdo ha sido firmado por Etiopía, la República Democrática Popular Lao, Mongolia, el Níger y el Paraguay. UN وأضاف أنه وقعت على الاتفاق كل من إثيوبيا وباراغواي وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ومنغوليا والنيجر.
    COMUNICACIONES DE CAMBOYA Y la República Democrática Popular Lao, TAILANDIA Y VIET NAM UN رسائل من تايلند وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وفييت نام وكمبوديا
    Ulteriormente, Bahrein, Kuwait y la República Democrática Popular Lao se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado. UN وبعد ذلك، انضمت البحرين والكويت وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية إلى مقدمي مشروع القرار المنقح.
    la República Democrática Popular Lao no ha adoptado ninguna legislación general acerca del enriquecimiento ilícito. UN ولم تعتمد جمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية قانونا عاما يتناول ظاهرة الإثراء غير المشروع.
    la República Democrática Popular Lao no ha promulgado legislación específica sobre extradición. UN ليس لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية أي قانون محدد لتسليم المجرمين.
    La reintegración de repatriados y la vigilancia de la asistencia en Viet Nam y la República Democrática Popular Lao continuarán en 1998. UN وسوف يستمر خلال عام ٨٩٩١ تقديم المساعدة وإعادة اﻹدماج في فييت نام وجمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية.
    Estos problemas son más graves en Filipinas, Tailandia, Viet Nam, Malasia, Indonesia, Camboya y la República Democrática Popular Lao. UN ونجد أكثر المشكلات حدة في الفلبين وتايلند وفييت نام وماليزيا وأندونيسيا وكمبوديا وجمهورية لاو الشعبية الديمقراطية.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Democrática Popular Lao, Mongolia y Rumania. UN أدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية لاو الشعبية الديمقراطية ومنغوليا ورومانيا.
    Primera prórroga del marco para la cooperación con la República Democrática Popular Lao DP/CCF/LAO/1/EXT.I UN التمديــــد الأول لإطار التعاون القطــري الأول الخاص بجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية DP/CCF/EST/1/EXT.I
    Asimismo, se han empleado para prestar apoyo técnico y de política a los programas de Camboya, el Afganistán y la República Democrática Popular Lao. UN كما استخدمت الموارد لتوفير الدعم للسياسة العامة والدعم التقني للبرامج في كمبوديا وأفغانستان ولاوس.
    Sr. Khamliene Nhouyvanisvong, Representante Permanente Adjunto de la República Democrática Popular Lao UN السيد خمليني نويفانيسفونغ، نائب الممثل الدائم، جمهورية لاو الديموقراطية الشعبية
    Excelentísimo Señor Soubanh Srithirath, Viceministro de Relaciones Exteriores, Presidente de la Comisión Nacional de Supervisión y Fiscalización de Drogas de la República Democrática Popular Lao. UN سعادة السيد سوبانه سريثيراث، نائب وزير الخارجية ورئيس اللجنة الوطنية للاو لمكافحة ومراقبة المخدرات في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Se dice que también existen bandas de delincuentes que dirigen círculos de secuestradores de niños en China, Myanmar, la República Democrática Popular Lao y Viet Nam. UN ويقال أيضا إن عصابات اجرامية تدير جماعات لاختطاف اﻷطفال في جمهورية الصين الشعبية وفييت نام وكمبوديا ولاو وميانمار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus