III. METODOLOGÍA PARA LA TRAMITACIÓN DE las reclamaciones de la CATEGORÍA " A " | UN | ثالثا - المنهجية المتبعة لتجهيز المطالبات من الفئة " ألف " ١٢ |
NORMA RELATIVA A LAS PRUEBAS APLICABLE A las reclamaciones de la CATEGORÍA A | UN | معيار اﻹثبات الواجب التطبيق على المطالبات من الفئة ألف |
Ninguna de las reclamaciones de la primera serie ha sido presentada en nombre de nacionales iraquíes. | UN | ولا تتضمــن مطالبات الدفعة اﻷولى أي مطالبــة مقدمـة نيابة عن مواطنين عراقيين. |
C. Antecedentes procesales de las reclamaciones de la categoría " E3 " | UN | جيم - الخلفية الإجرائية للمطالبات من الفئة " هاء/3 " |
En una de las reclamaciones de la primera serie, la única prueba de pago era una nota de crédito no sellada, procedente del agente. | UN | وفي إحدى المطالبات المدرجة في الدفعة الأولى, كان الدليل الوحيد على حصول الدفع هو إشعار دائن غير مختوم من السمسار. |
Las dificultades que presentan las reclamaciones de la categoría " C " recibidas por la Comisión son considerables y variadas. | UN | ٠٢ - إن الصعوبات المرتبطة بالمطالبات من الفئة " جيم " التي تلقتها اللجنة بعيدة اﻷثر ومتنوعة. |
El mismo razonamiento se aplica a las reclamaciones de la presente serie, incluidas las que se refieren a los productos alimenticios que se echaron a perder. | UN | وينطبق القياس المنطقي نفسه على المطالبات في الدفعة الحالية، بما في ذلك المطالبات بشأن المواد الغذائية التي فسدت. |
Esos informes abarcaban, entre otras cosas, todas las reclamaciones de la presente serie. | UN | وشمل هذان التقريران، فيما شملاه، جميع المطالبات الواردة في هذه الدفعة. |
METODOLOGÍA PARA LA TRAMITACIÓN DE las reclamaciones de la CATEGORÍA A | UN | المنهجية المتبعة لتجهيز المطالبات من الفئة ألف |
Correcciones a la quinta serie de las reclamaciones de la categoría " C " | UN | الجدول 5- تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " جيم " |
8. El Grupo observa que el período para presentar las reclamaciones de la categoría " E " expiró el 1º de enero de 1996. | UN | 8- يلاحظ الفريق أن الفترة المحددة لتقديم المطالبات من الفئة " هاء " قد انقضت في 1 كانون الثاني/يناير 1996. |
las reclamaciones de la segunda serie incluyen, en especial, el grupo de reclamaciones relativas a las pérdidas ocurridas en el Aeropuerto. | UN | وتشمل المطالبات من الدفعة الثانية، على وجه الخصوص، مجموعة المطالبات المتصلة بالخسائر التي حدثت في المطار. |
El Grupo contrató también a consultores expertos en contabilidad que ayudaran en la verificación y valoración de las reclamaciones de la tercera serie. | UN | كما تعاقد الفريق مع خبراء استشاريين في شؤون المحاسبة لمساعدته في عمليات التحقق من المطالبات من الدفعة الثالثة وتقييمها. |
Ninguna de las reclamaciones de la primera serie ha sido presentada en nombre de nacionales iraquíes. | UN | ولا تتضمن مطالبات الدفعة اﻷولى أي مطالبة مقدمة نيابة عن مواطنين عراقيين. |
El Consejo de Administración aprobó la concesión de los siguientes pagos parciales en relación con las reclamaciones de la categoría C: | UN | وافق مجلس اﻹدارة على الدفعات التالية من مطالبات الفئة جيم: |
En las reclamaciones de la segunda serie figuran asimismo algunas presentadas por sociedades cooperativas kuwaitíes. | UN | وتشمل الدفعة الثانية أيضا مطالبات من شركات تعاونية كويتية. |
C. Antecedentes procesales de las reclamaciones de la categoría " E3 " | UN | جيم - الخلفية الإجرائية للمطالبات من الفئة " هاء/3 " |
a las reclamaciones de la categoría " C " Importe total recomendado anteriormentea | UN | مجموع المبالغ المنقحة الموصى بها للمطالبات من الفئة " جيم " |
VI. las reclamaciones de la PRIMERA SERIE | UN | سادساً- المطالبات المدرجة في الدفعة الأولى |
CORRECCIONES RECOMENDADAS EN RELACIÓN CON las reclamaciones de la CATEGORÍA " A " | UN | التصويبات الموصى بها فيما يتعلق بالمطالبات من الفئة " ألف " |
El mismo razonamiento se aplica a las reclamaciones de la presente serie, incluidas las que se refieren a los productos alimenticios que se echaron a perder. | UN | وينطبق القياس المنطقي نفسه على المطالبات في الدفعة الحالية، بما في ذلك المطالبات بشأن المواد الغذائية التي فسدت. |
Durante los tres períodos de sesiones citados anteriormente, el Grupo examinó las reclamaciones de la Primera Parte de la segunda serie. | UN | وخلال الدورات الثلاث المشار اليها أعلاه، استعرض الفريق المطالبات الواردة في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية. |
B. Antecedentes procesales de las reclamaciones de la 13ª serie | UN | الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في إطار الدفعة الثالثة عشرة |
Ajustes análogos se realizaron, cuando procedía, en las reclamaciones de la cuarta serie. | UN | وأُجريت تعديلات مماثلة، حسب الاقتضاء، في المطالبات المندرجة في الدفعة الرابعة. |
1. Resumen de las reclamaciones de la quinta serie " F4 " 12 | UN | 1- موجز المطالبات المقدمة في الدفعة الخامسة من مطالبات " واو-4 " 10 |
1. Resumen de las reclamaciones de la tercera serie " F4 " 6 | UN | 1- موجز الدفعة الثالثة من المطالبة من الفئة " واو-4 " 5 |
Al informar sobre la verificación y valoración de las reclamaciones de la segunda serie, el Grupo ha confirmado, en algunos casos mediante una nota adjunta a la reclamación o parte de la reclamación pertinente, si algunas o todas las partes de las reclamaciones están por debajo del nivel de importancia adoptado por el Grupo. | UN | وأكد الفريق، في تقديمه تقريراً عن التحقق والتقييم المتعلقين بالمطالبات المدرجة في الدفعة الثانية في بعض الحالات من خلال حاشية تتصل بالمطالبة ذات الصلة أو جزء منها سواء كان بعض المطالبات أو كلها يقع دون مستوى الطابع الجوهري الذي اعتمده الفريق. |
En sus informes, el Grupo recomendó que, antes de proceder al pago de las reclamaciones de la categoría " D " se dedujeran de ellas las pérdidas que ya se habían indemnizado en otras categorías de reclamaciones. | UN | وأوصى الفريق في تقاريره بأن تجرى قبل دفع منح التعويضات في إطار الفئة " دال " اقتطاعات من منح الفئة " دال " مقابل الخسائر التي دفعت عنها كذلك تعويضات في فئات المطالبة الأخرى. |
Las cantidades de indemnización recomendadas para las reclamaciones de la Primera Parte de la segunda serie en favor de cada reclamación acumulada que se presentó son las siguientes: | UN | ومبالغ التعويض الموصى بها للمطالبات الواردة في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية فيما يتعلق بكل عرض للمطالبات الموحدة هي كما يلي: |
Resumen de las reclamaciones de la tercera serie Reclamante Reclamación bruta | UN | الجدول 2- ملخص للمطالبات في الدفعة الثالثة |