"malvada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شريرة
        
    • الشريرة
        
    • الشرّيرة
        
    • الشر
        
    • الشرير
        
    • شرّيرة
        
    • شرير
        
    • لئيمة
        
    • شر
        
    • الماكرة
        
    • شريّرة
        
    • شريره
        
    • ماكرة
        
    • الشريره
        
    • أشرار
        
    Quiero decir, para mí, sería un superpoder perfecto, una forma malvada de verlo. TED فهي برأيي القوة الخارقة المثالية إنّ مقاربتي لها شريرة بعض الشيء
    Necesito saber si me volveré malvada porque si lo hago, tendré que irme y no volver nunca más. Open Subtitles أريد أن أعلم ما إذا كنت سأصبح شريرة فإن كنت سأصبح شرير، سأغادر ولن أعود
    Matar a Heather sería como cargarse a la bruja malvada del oeste. Open Subtitles ' قتل هذر ستكون مثل عرض البحر ساحرة الغرب الشريرة.
    Lerigot es perseguido por Divatox, una malvada pirata galáctica que necesita la llave para liberar a un ser demoníaco. Open Subtitles ليرجوت خطف بوساطة ديفاتوكس إحدى قرصانة المجرة الشريرة التى تحتاج إلى قوى الساحر لتحرر وحشا رهيبا
    Parece que la Reina malvada tiene la capacidad de amar, después de todo. Open Subtitles يبدو أنّ الملكة الشرّيرة كانت قادرةً على حبّ أحد في النهاية
    Vale, mira, Alice... cosa malvada dentro de mí que solía ser Alice... Open Subtitles حسنا , أليس الشر بداخلي اعتاد ان يظهر بشكل أليس
    La sorprenderé con la guardia baja, le cortaré su malvada garganta y le arrancaré esas manos que ciegan cíclopes. Open Subtitles بريئه المظهر وطيبه مثلى سوف استطيع بلا شك امساكها واقطع عنقها الشرير, واقطع يديها العملاقتين الشريرتين
    Crees que soy una Reina malvada. Open Subtitles أبالي لأنّكَ تظنّني ملكةً شرّيرة.
    Una vez ahí, ella viajará hacia la perdida Isla de Muiranthias e intentará unir fuerzas con una malvada criatura llamada Maligore. Open Subtitles وهناك, سوف تذهب إلى جزيرة ميورانزيس لتحاول الأتحاد مع قوى مخلوق شرير يدعى ماليجور
    En todas las versiones pasadas, la protagonista era una reina malvada. TED في كل النسخ الماضية، كانت الشخصية الرئيسية ملكةً شريرة.
    - Qué mujer detestable. - Es malvada. Siempre lo supe. Open Subtitles يالها من امرأة سيئة اٍنها شريرة ، اٍننى أعرفها منذ زمن
    Mi espada, a su vez, parecía poseída por el espíritu de una mujer malvada. Open Subtitles سيفي كذلك يبدوا بأنه كان مُلك روح امرأة شريرة
    Debe ser la razón por la que Lerigot vino a La Tierra. Una energía malvada lo rodea. Open Subtitles يبدوا أن هذا سبب قدوم ليرجوت إلى الأرض قوة شريرة تحيط به
    Cielo, tal vez le gustaría disfrutar de un tiempo a solas con su padre sin su malvada madrastra. Open Subtitles عزيزي، ربما تود أن تحصل على بعض الوقت لوحدها مع والدها دون زوجة أبيها الشريرة.
    Su vanidosa y malvada madrastra, la reina, temía que algún día la belleza de Blanca Nieves sobrepasara la suya. Open Subtitles زوجة أبيها الملكة الشريرة خافت أن جمال سنوهوايت سوف يتفوق على جمالها
    Ahí está la casa y aquí estás tú esto es todo lo que queda de la malvada Bruja. Open Subtitles وهذاهو المنزل،وها أنتي ذا... .. و هذا كل ما تبقى من ساحرة الشرق الشريرة ...
    Sé que la malvada Reina tiene tu corazón, pero puedes luchar contra eso. Open Subtitles اسمع، أعرف أنّ الملكة الشرّيرة أخذت قلبك، لكنْ بوسعك مقاومة هذا
    El esfuerzo por luchar contra el terrorismo es otro desafío, desafío que se interpreta de manera maniqueísta, malvada y de enfrentamiento de los unos contra los otros. UN إن مسعى مكافحة الإرهاب يشكل تحديا آخر، وهو التحدي الذي تجلى بطريقة مانوية، الشر والخير كل منهما يعارض الآخر.
    No me importa lo que dijo la bruja malvada, no voy a ir. Open Subtitles انا لا اهتم بما قالته .الساحره الشرير ، انا لن اذهب
    Sabes, he escuchado muchas historias sobre la gran y terrible Reina malvada, pero visto desde aquí, el apodo "malvada" Open Subtitles سمعت قصصاً عديدة عن الملكة الشرّيرة الفظيعة لكنْ مِنْ منظوري يبدو أنّ "شرّيرة" لقبٌ مبالغ به
    A pesar de la prohibición de la esclavitud en el Corán, hay una tradición malvada que continúa hasta este día. Open Subtitles على الرغم من منع القُرآن للعبودية هناكَ تقليدٌ شرير يستمّر حتى هذا اليوم
    Soy una mujer fuerte y sana que no necesita ir a acostarse cada vez que una malvada anciana le da una mala mirada. Open Subtitles أنا إمرأة معافاة لا تحتاج الذهاب إلى السرير في كل مرة تعطيها عجوز لئيمة نظرة
    El sujeto de nuestro primer cuadro de esta noche es la bestia... más asquerosa, malvada, depravada y diabólica que acecha la tierra. Open Subtitles موضوع لوحتنا الأولى لهذه الليلة هو الأكثر فساد ، شر ، خبث وأكثر مخلوق شيطاني
    Pensamos que juntas, quizás podamos derrotar a la Bruja malvada. Open Subtitles نعتقد أنّنا معاً قد نتمكّن مِن التغلّب على الساحرة الماكرة
    Tienes una abuela-hermana mayor malvada llamada Frannie. Open Subtitles لدَى أختك أخت كبرى شريّرة المسمّاة بـ فراني. حقاً؟
    Es como si todos ellos se pusieran de acuerdo... en alguna conspiración malvada para impedirme llegar a algo. Open Subtitles يبدو أنهم اجتمعوا معاً ـ ـ فى مؤامره شريره لمنعى من الذهاب لأى مكان
    ¡Prefiero ser malvada que lamentable, borracho! Open Subtitles أفضّل أنْ أكون ماكرة على أنْ أكون عجوزاً بائساً ثملاً
    Luego me dejas sola para perseguir a esa niñita malvada. Open Subtitles ثم تجري بعيدا عني لتطارد الشيطانه الصغيره الشريره , مره أخري
    El único motivo es reunir una lista de gente que considera malvada. Open Subtitles الهدف الوحيد هو لتجميع لائحة من الناس الذين يظن انهم أشرار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus