"medidas complementarias de la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • متابعة مؤتمر
        
    • تدابير المتابعة
        
    • متابعة أعمال مؤتمر
        
    Las medidas complementarias de la Conferencia de Helsinki constituirán una contribución importante a esos preparativos. UN وسوف تسهم أعمال متابعة مؤتمر هلسنكي بشكل هام في هذه اﻷعمال التحضيرية.
    La Comisión ha asumido un enérgico papel director en la aplicación de medidas complementarias de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo. UN فقد اضطلعت تلك اللجنة بدور قيادي قوي في متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    En la aplicación de las medidas complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia la sociedad civil ha sido tan importante como las medidas oficiales de los gobiernos. UN فقد كان لعمل المجتمع المدني في متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل أهمية مماثلة للعمل الحكومي الرسمي.
    2. medidas complementarias de la Declaración sobre la protección de todas las personas contra la desaparición forzada o involuntaria. UN ٢- تدابير المتابعة لاعلان حماية جميع اﻷشخاص من الاختفاء القسري.
    II. medidas complementarias de la DECLARACION SOBRE LA PROTECCION DE TODAS LAS PERSONAS CONTRA LA UN ثانيا - تدابير المتابعة ﻹعلان حماية جميع اﻷشخاص من الاختفاء القسري
    Tema 4: Informes sobre los progresos realizados en relación con las medidas complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN البند ٤: تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    A. Resultados de las medidas complementarias de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo UN التقدم المحرز في متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    III. medidas complementarias de la CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO UN ثالثا ـ متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    A. Resultados de las medidas complementarias de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo UN ألف ـ التقدم المحرز في متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    A. medidas complementarias de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo UN متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Estos programas forman parte de las medidas complementarias de la Conferencia Panafricana sobre la Educación de las Niñas, celebrada en 1993 en Burkina Faso. UN وهذه البرامج تمثل جزءا من أعمال متابعة مؤتمر الدول الافريقية لتعليم البنات، المعقود في بوركينا فاصو في ١٩٩٣.
    Considerando que la Convención constituye una de las principales medidas complementarias de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, UN وإذ تعتبر أن الاتفاقية تشكل إحدى الخطوات اﻷساسية في أعمال متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية،
    5) medidas complementarias de la Cumbre Mundial en Favor de la Infancia UN متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Tema 4: Informe sobre los progresos realizados en relación con las medidas complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN البند ٤ : تقرير مرحلي عن متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Informe sobre los progresos realizados en relación con las medidas complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN تقرير مرحلي عن متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    MECANISMO SUBSIDIARIO . 8 - 27 II. medidas complementarias de la CNUMAD . 28 - 33 UN ثانيا - متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية . ٢٨ - ٣٣ ٩
    3. medidas complementarias de la Declaración sobre la protección de todas las personas contra la desaparición forzada o involuntaria. UN ٣- تدابير المتابعة ﻹعلان حماية جميع اﻷشخاص من الاختفاء القسري
    3. medidas complementarias de la Declaración sobre la protección de todas las personas contra la desaparición forzada o involuntaria. UN ٣- تدابير المتابعة ﻹعلان حماية جميع اﻷشخاص من الاختفاء القسري.
    Tema 4: Informes sobre los progresos realizados en relación con las medidas complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN البند ٤: تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Teniendo en cuenta la resolución 17/1 de la Comisión de Asentamientos Humanos, sobre las medidas complementarias de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II), de 14 de mayo de 1999, y la resolución 17/14 de la Comisión, de 12 de mayo de 1999, sobre los preparativos para el período extraordinario de sesiones, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار لجنة المستوطنات البشرية 17/1 المؤرخ 14 أيار/مايو 1999 بشأن متابعة أعمال مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)، وقرار اللجنة 17/14 المؤرخ 12 أيار/مايو 1999 بشأن التحضيرات للدورة الاستثنائية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus