pasamos ahora a la solicitud referente al segundo tema. | UN | ننتقل اﻵن إلى الطلب المتعلق بالبند الثاني. |
pasamos ahora a las cuestiones relativas a la participación de los observadores en la labor del período extraordinario de sesiones. | UN | ننتقل اﻵن إلى المسائل المتعلقة بمشاركة المراقبين في أعمال الدورة الاستثنائية. |
pasamos ahora a cuestiones relativas a la participación de oradores que no son representantes de Estados Miembros en la labor del período extraordinario de sesiones. | UN | ننتقل اﻵن إلى المسائل المتعلقة بمشاركة متكلمين آخريــن غير ممثلــي الــدول اﻷعضاء، في أعمال الدورة الاستثنائية. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): pasamos ahora a los dos proyectos de consenso que figuran en el párrafo 29 del informe. | UN | ننتقل اﻵن الى مشروعي توافق اﻵراء الواردين في الفقرة ٢٩ من التقرير. |
pasamos ahora a los temas 10 y 164, cuya inclusión recomienda la Mesa. | UN | ننتقل بعد ذلك إلى البنود من 10 إلى 164 التي أوصى المكتب بإدراجهما. |
pasamos ahora a las cuestiones relativas a la participación en los trabajos del período extraordinario de sesiones de los oradores que no representan a Estados Miembros. | UN | ننتقل اﻵن إلى المسائل المتعلقة بمشاركة المتكلمين من غير الدول اﻷعضاء في أعمال الدورة الاستثنائية. |
pasamos ahora a la cuestión de la transparencia en materia de armamentos, que debe ser tratada detalladamente de tal manera que abarque todos los tipos de armamentos, ya sean armas convencionales o armas de destrucción en masa. | UN | ننتقل اﻵن إلى موضوع الشفافية في التسلح والذي نؤمن بأنه يجب التعامل معه بشكل شامل ومتكامل بحيث يغطي كافة أنواع اﻷسلحة، سواء كانت أسلحة تقليدية أو أسلحة دمار شامل. |
El Presidente (habla en inglés): pasamos ahora a los temas 152 a 161. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى البنود من ١٥٢ إلى ١٦١. |
El Presidente (interpretación del inglés): pasamos ahora a los dos proyectos de decisión. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروعي المقررين. |
El Presidente (interpretación del inglés): pasamos ahora a considerar el proyecto de resolución B, también sobre el Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروع القرار باء، ويتعلق أيضا بالعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
El Presidente (interpretación del inglés): pasamos ahora a los temas 142 a 152. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى البنود ٢٤١ إلى ٢٥١. |
El Presidente (interpretación del inglés): pasamos ahora a la sección V del informe de la Mesa relativo a la asignación de temas. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء الخامس من تقرير المكتب عن توزيع بنود جدول اﻷعمال. |
El Presidente (interpretación del inglés): pasamos ahora a la sección IV del informe de la Mesa, relativa a la aprobación del programa. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الفرع الرابع من تقرير المكتب، المتصل بإقرار جدول اﻷعمال. |
El Presidente (interpretación del inglés): pasamos ahora a los temas 144 a 152. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى البنود ١٤٤ إلى ١٥٢. |
El Presidente (interpretación del inglés): pasamos ahora a la sección V del informe de la Mesa, relativa a la asignación de temas. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء الخامس من تقرير المكتب عن توزيع بنود جدول اﻷعمال. |
El Presidente (interpretación del inglés): pasamos ahora a los cinco proyectos de decisión que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 21 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشاريع المقررات الخمسة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢١ من تقريرها. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): pasamos ahora a la sección D del capítulo II, relativa al horario de las sesiones. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى الجزء دال من " ثانيا " المتعلق بمواعيد الجلسات. |
El Presidente (habla en árabe): pasamos ahora a la lista de temas comprendidos en los epígrafes pertinentes que la Mesa recomienda asignar a la Quinta Comisión. | UN | الرئيس: ننتقل بعد ذلك إلى قائمة البنود التي يوصي المكتب بإحالتها إلى اللجنة الخامسة تحت جميع العناوين ذات الصلة. |
El Presidente (habla en inglés): pasamos ahora a la lista de temas que la Mesa recomienda se asignen a la Primera Comisión. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): نتناول الآن قائمة البنود التي أوصى المكتب بتخصيصها للجنة الأولى. |
El Presidente (habla en árabe): pasamos ahora a la lista de temas comprendidos en los epígrafes pertinentes que la Mesa ha recomendado asignar a la Segunda Comisión. | UN | الرئيس: نأتي الآن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها إلى اللجنة الثانية تحت جميع العناوين ذات الصلة. |
pasamos ahora a examinar el proyecto de resolución A/57/L.74. | UN | نشرع الآن في البت في مشروع القرار A/57/L.74. |
pasamos ahora a la sección II D, relativa al horario de las sesiones. | UN | فيما يلي ننتقل إلى الجزء الثاني - دال، الذي يتناول مواعيد الجلسات. |
El Presidente (interpretación del inglés): pasamos ahora a la lista de temas que la Mesa recomienda sean asignados a la Primera Comisión. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نصل اﻵن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بتخصيصها للجنة اﻷولى. |
pasamos ahora a la sección II.C, relativa a la fecha de clausura del quincuagésimo quinto período de sesiones. | UN | نبدأ الآن نظرنا في الجزء ثانيا - جيم، عن تاريخ اختتام الدورة الخامسة والخمسين . |