Le pediré disculpas a Sugimura pero no puedo ir al colegio con esta cara. | Open Subtitles | سوف أعتذر له. لكنّي لن أستطيع الذهاب إلى المدرسة وأنا بهذه الحالة. |
No puedo ir esta noche, así que si quieren, se los doy. | Open Subtitles | للأسف لا أستطيع الذهاب الليلة، المقاعد شاغرة إذا كنت تريدها. |
No puedo ir a confesarme... cuando quiero matar a Bosie... o me quiero matar yo. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب للاعتراف بأخطائي حينما اريد ان اقتل بوزي او اقتل نفسي |
Entonces puedo ir a la universidad... no sabía por qué Quería aprender Inglés... | Open Subtitles | عندها استطيع الذهاب للكلية لا اعلم لماذا اريد ان اتعلم الانجليزي |
Estoy en mi cita con Kirk ahora, y no puedo ir con él | Open Subtitles | .أنا على موعدٍ مع كيرك .وأنا لا أستطيع الذهاب معه إليه |
Esto es lo mas lejos que puedo ir, a menos que perfore la pared. | Open Subtitles | هذا أقصى ما أستطيع الذهاب إليه مالم تريدينني أن أشق طريقي بالحائط |
No puedo ir contigo. Somos las únicas dos personas que sabemos esto. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب معك نحن الوحيدين الذي نعرف بخصوص هذا |
Lo hice genial en mis SATs, lo que significa que si me gradúo, puedo ir a cualquier universidad que desee. | Open Subtitles | لقد أحرزت تقدير ممتاز في إمتحاناتي، الأمر الذي يعني أني سأتخرج، أستطيع الذهاب إلي أي جامعة أريد. |
Y pensé, bueno, dado que no puedo ir al cine, por lo menos iré gratis a escuchar sobre platillos voladores. | TED | فقلت لنفسي، بما أني لا أستطيع الذهاب إلى السينما بإمكاني على الأقل أن أذهب مجانًا للاستماع إلى الأطباق الطائرة |
Será mejor que me lleve al hospital. No puedo ir a ningún lado. | Open Subtitles | لابد أن تصحبني إلي المستشفي لا أستطيع الذهاب لأي مكان |
No puedo ir a Francia. Lo llevaré al metro. Te encantaría París. | Open Subtitles | ــ لا يمكنني الذهاب إلى فرنسا ــ سوف تحب باريس |
No puedo ir a ningún sitio que no oiga nombrar a esa tonta de remate! | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب إلى أي مكان دون أن أسمع عن تلك البندورة الغبية |
Sé que no puedo ir a mas misiones, esta bien, pero al menos déme permiso para continuar investigando el dispositivo con la Mayor Carter. | Open Subtitles | أنا أدري أنني لا يمكنني الذهاب في أي مهمة لكن على الأقل دعني أتابع البحث على الجهاز مع الميجور كارتر |
Es, como, no tengo a nadie que vaya conmigo, y no puedo ir conmigo misma. | Open Subtitles | انها مثل، ان ليس لدي أي شخص للذهاب معه ولا استطيع الذهاب بمفردي |
Sí, aún estoy aquí, porque no puedo ir a casa por tu culpa. | Open Subtitles | أجل، ما زلت هنا، لأنني لا استطيع الذهاب إلى المنزل، بسببك |
No puedo... no puedo ir y encontrarme con Ud. en Londres porque me voy a España. | Open Subtitles | لا أستطيع القدوم و ملاقاتك في لندن لأني ذاهبة إلى إسبانيا |
Sé que puedo ir con Carl, va a entender lo que estoy pidiendo. | TED | أعلم أنه يمكنني أن أذهب إلى كارل، سوف يفهم ما أطلبه. |
Si necesitas ayuda, puedo ir. | Open Subtitles | يمكنني المجيء إذا كنتم في حاجة إلى المساعدة |
De los primeros en toda la escuela, y me va bien en la prueba estatal puedo ir a cualquier universidad en el país. | Open Subtitles | أعنى واحد من أكثر الطلاب تفوقاً على المدرسة, و كانت فحوصات اللياقة رائعة يمكننى الذهاب إلى أى جامعة فى الوطن |
puedo ir el miércoles y nos reunimos entonces. | Open Subtitles | حسناً, كنت أفكّر, يمكنني القدوم يوم الأربعاء, و ربما يمكننا اللقاء عند ذلك. |
esto es genial, puedo ir a cualquier lugar puedo hacer lo que sea. | Open Subtitles | فهذا رائع بإمكاني الذهاب إلى أي مكان بإمكاني فعل ما أريد |
Entonces ¿puedo ir yo en tu lugar? | Open Subtitles | إذاً هل يُمكنني الذهاب عوضاً عنكِ؟ |
Quiero decir, ¿a dónde fueron los años 60, y puedo ir allí también? | TED | أعني، إلى أين ذهبت الستينيات، وهل يمكن أن أذهب هناك أيضًا؟ |
No, no puedo ir, me lo estoy pasando muy bien. | Open Subtitles | لا أنا لن أستطيع الحضور , فأنا سعيدٌ جدا هنا |
Ellos nos robaron totalmente la Copa Federal el año pasado. ¿Puedo ir, mamá? | Open Subtitles | لقد سرقوا منّا شرطي فدرالي السنة الماضية أيمكنني الذهاب يا أمي؟ |
Pues, seguro, puedo ir, pero no creo que lleve a nadie. | Open Subtitles | بالتأكيد استطيع القدوم لكن انا لست واثقة بأنني سأجلب احد معي. |
Y no puedo ir como si nada a decirle al dibujante: "le leí la mente". | Open Subtitles | ولا أستطيع أن أذهب إلى فنان الرسم التخطيطي وأقول له أنني قرأت أفكارها |