Tenemos que entrar ahí si queremos buscar en todos los lados. | Open Subtitles | حسنا ، علينا أن ندخل لو أننا أردنا تفتيش المكان بالكامل |
Ahora, tenemos que entrar en la ciudad. | Open Subtitles | الآن علينا أن ندخل إلى المدينة |
Nadie me dijo nada. Tuve que averiguarlo, tuve que entrar. | Open Subtitles | لا أحد يخبرني بذلك عليّ أن أعرف, عليّ أن أدخل |
Tengo que entrar al hospital. Necesitamos medicinas. | Open Subtitles | يجب أن أدخل المستشفى نحتاج الدواء |
Tendré que entrar en el entrepiso antes que pueda darle una aproximación. | Open Subtitles | يجب علي ان ادخل في مسافات الزحف قبل ان استطيع |
El Tratado tiene que entrar en vigor. | UN | فمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يجب أن تدخل حيز النفاذ. |
Primero, tendremos que entrar a la cajas del casino, lo que toma más que una sonrisa. | Open Subtitles | اولاً يجب ان ندخل في اقفاص الكازينو والذي سيتطلب منا اكثر من ابتسامه |
Gracias a Dios que estás aquí. Tenemos que entrar al baño. | Open Subtitles | حمداً لله أنكم هنا، يجب أن ندخل إلى الحمّام الآن |
Tenemos que entrar, porque Julia Roberts está a punto de ponerse las botas súper altas. | Open Subtitles | علينا أن ندخل الأن لان جوليا روبرتس سوف تلبس حذائها العالي الرائع |
Tenemos que entrar ahí. Que procesen el lugar. | Open Subtitles | يجب علينا أن ندخل مجددًا إجعل وحدة مسرح الجريمة تتحق منه |
Ni chaquetas tenemos. Hay que entrar y encontrar la forma de defendernos. | Open Subtitles | إنّنا حتى لا نملك معاطف، أرى أن ندخل و نتبيّن سبيلاً للدفاع عن أنفسنا. |
¿Así que es mejor quedarnos parados y verla morir? ¡Tenemos que entrar! | Open Subtitles | أتفضل الوقوف هنا ومشاهدتها تموت يجب أن ندخل |
Tan sólo tenemos que entrar en su mente vieja y cascarrabias. | Open Subtitles | علينا فقط أن ندخل إلى رأسه المعتوه و الكبير بالسن |
tengo que entrar a la escuela de magia y conseguir el último poder. | Open Subtitles | لا ، أريد أن أدخل مدرسة السحر وأحصلعلىقواهمالأخيرة. |
Tengo que entrar y decirle que no podemos estar juntos. | Open Subtitles | أحتاج أن أدخل إلى هناك وأخبرها بأننا لا يمكن أن نكون سوياً |
Tengo que entrar al lugar. | Open Subtitles | يجب أن أدخل إلى هذا الموقع, سوف أدخل الآن |
Lo siento, no puedo tengo que entrar al arca. | Open Subtitles | انا اسف لا استطيع يجب ان ادخل للسفينة السفينة |
Hoy escuché hablar de los genes de la muerte de Joseph que tienen que entrar y matar la reproducción de las células. | TED | سمعت اليوم عن جينات الموت لجوزيف و التي يجب أن تدخل و تقتل تكاثر الخلايا. |
Tenemos que entrar en esa clínica, y ver de lo que están intentando deshacerse. | Open Subtitles | يجب ان ندخل للعيادة لنرى مالذي يحاولون التخلص منه |
Tenemos que entrar en el sótano y apague el gas antes Squad sopla este lugar al infierno. | Open Subtitles | نحن بحاجة للوصول الى الطابق السفلي واغلاق الغاز قبل فرقة ضربات هذا المكان إلى جحيم. |
Hay que entrar al apartamento. | Open Subtitles | حسنا, لا زال يتوجب عليك أن تقتحم الشقة لتنجز الشغلة |
Como nuestra posición en lo que respecta a las tres islas del Irán ubicadas en el Golfo Pérsico es muy clara, no tengo que entrar en detalles. | UN | وحيث أن موقفنا بشأن الجزر الإيرانية الثلاث في الخليج الفارسي واضح جدا، فلا حاجة بي إلى الدخول في أشياء محددة. |
Tenían que entrar de alguna forma y yo sé que esta nave tiene anillos. | Open Subtitles | كان عليهم الدخول والخروج وأعرف أن هذه السفينة تملك حلقات |
Porque esta pregunta tiene que entrar en nuestra política principal. | TED | لأن هذا السؤال يجب أن يدخل الحياة السياسية لدينا. |
Tenemos que entrar en la guarida de los Cloudspinners. | Open Subtitles | علينا أن نقتحم عرين الكلاود سبينرز. |
Sé que no entiendes por qué, Randy pero tengo que entrar. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تفهم السبب راندي لكن علي الدخول |
- Con él ahí no podremos hacer nada. - Tienes que entrar. | Open Subtitles | ـ لا يمكننا القيام بشيئ بينما هو على الملعب ـ عليك الدخول. |
La cosa es, que para completar esta prueba, tu alma tiene que entrar en el Cielo. | Open Subtitles | الأمر بما فيه أنه لكي ينتهي هذا الإختبار، فيجب أن تصعد روحك للسماء |
La mala noticia es que entrar en él fue la parte fácil. | Open Subtitles | الأنباء السيئة هى أن الدخول كان الجزء السهل |