Mi reunión con Raja no fue tan buena como la reunión de Jeffrey con Claire. | Open Subtitles | عودتي الى راجا ، لم تسر بالشكل الجيد مثل عودة جيفري مع كلير |
¿Y la propina de $200.000 que te dio Raja... por arriesgar mi hogar? | Open Subtitles | ماذا عن ال200الف الرشوة الذي اعطاك راجا على المخاطرة بحياة عائلتي |
Tiene ahora la palabra el representante de Malasia, Sr. Raja Reza. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل ماليزيا السيد راجا رضا. |
El siguiente orador en mi lista es el distinguido representante de Malasia, Sr. Raja Reza. | UN | وأعطي الكلمة للمتحدث التالي ممثل ماليزيا الموقر، السيد رجا رضا. |
Sr. Raja Sourani, abogado y activista de derechos humanos | UN | السيد رجاء الصوراني، محام مناضل من أجل حقوق الانسان |
Sr. Raja Chatila, Catedrático del Centre National de la Recherche Scientifique, Francia: " El concepto de autonomía " | UN | السيد راجا شاتيلا، بروفيسور، المركز الوطني للبحث العلمي، فرنسا: مفهوم الاستقلالية؛ |
Creo en la idea de Raja Yogi: ser un tipo normal antes de ser un asceta. | TED | أؤمن بمفهوم راجا يوجي: كن متأنقا قبل أن تصبح ناسكا |
Su nombre era Raja. Y tenía estos ojos amables, de un color café avellana brillante, y manos tíbias, expresivas, que me recordaron a las de mi padre. | TED | كان أسمه راجا. ولديه عيون لامعة عسلية، وأيدي دافئة معبّرة التي ذكرتني بوالدي. |
Oh, Raja Saheb, ¿por qué eres tan duro con tu hermano? | Open Subtitles | يا راجا صاب, لماذا أنت شديد القسوة مع أخيك |
Raja Saheb, muchas gracias, muchas, muchísimas gracias. | Open Subtitles | راجا صاب, نشكرك جزيلا, شكرا جزبلا |
Raja Saheb, la chica se ha ido, ¡eso significa que las cosas saldrán bien! | Open Subtitles | راجا صاب, الفتاة نظرت إليك هذا يعني أن كل شيء على ما يرام |
¡No vale la pena ver la cara de Raja Saheb! | Open Subtitles | يا لها من نظرة و جه راجا صاب لا يستحق أن يشاهَد هكذا |
Tu ayudaste a Raja Saheb a meterme en esto. | Open Subtitles | أنت من ساعد راجا صاب ليجعلني في هذه الحال |
Desde pequeño este pobre hombre ha sido educado con una dieta... malos tratos sometido a Raja Saheb. | Open Subtitles | منذ طفولته و هذا المسكين يأكل من أيدي راجا صاب |
Raja Saheb, por favor, toma tu cena. | Open Subtitles | راجا صاب, من فضلك, تناول عشاءك |
Si Raja y su ejército no han podido con Shankar, ¿qué puede hacer mi padre? | Open Subtitles | إذا كان راجا وجنوده لم يستطيعوا إيقاف شنكر فماذا بوسع أبي أن يفعل ؟ |
Raja Saheb, el pajarillo cantor no canta en tu fiesta hoy. | Open Subtitles | راجا صاب, لحن الطائر لن يشرف حفلتك اليوم |
Walter necesita saber que Raja está preparado. | Open Subtitles | التر يحتاج إلى معرفة أن استعداد رجا أن يجعل انتقاله. |
Cuando Raja mueva ficha, habrá disturbios y manifestaciones. | Open Subtitles | مرة واحدة رجا يجعل انتقاله، هناك سيكون ل تكون أعمال الشغب والمظاهرات في كل مكان. |
Mi hombre, Haroon Raja, tiene la bola y está a punto de lanzar. | Open Subtitles | بلدي الرجل هارون رجا حصل على الكرة، وهو في خط ياردة واحدة. |
Sr. Raja Sourani, abogado y activista de derechos humanos | UN | السيد رجاء الصوراني، محام مناضل من أجل حقوق الانسان |
1. Raja ' e Fawzi Abu Shama | UN | 1 - رجائي فوزي أبو شامه |
Raja de mi oficina. Vamos. | Open Subtitles | أُخرُج مِن مَكتَبي، هيا |
Debes haber escuchado sobre Raja Awasthi. | Open Subtitles | لابد أنك سمعت براجا أواشتي |