"reclamaciones de la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المطالبات من
        
    • مطالبات
        
    • مطالبة من
        
    • المطالبة من
        
    • المطالبات في
        
    • لمطالبات
        
    • مطالبة في
        
    • للمطالبات من
        
    • المطالبات المدرجة في
        
    • طلبات التعويض من
        
    • بالمطالبات من
        
    • المطالبات المندرجة في
        
    • مطالبة مدرجة في
        
    • مطالبتها من
        
    • المطالبات المقدمة
        
    INDEMNIZACIÓN RECOMENDADA PARA LA TERCERA SERIE DE reclamaciones de la CATEGORÍA A UN التعويضـــات الموصى بها للدفعــــة الثالثة مـــن المطالبات من الفئة ألف
    INDEMNIZACIÓN RECOMENDADA PARA LA PRIMERA SERIE DE reclamaciones de la CATEGORÍA " A " UN التعويضات الموصى بها للدفعة اﻷولى من المطالبات من الفئة " ألف "
    III. METODOLOGÍA PARA LA TRAMITACIÓN DE LAS reclamaciones de la CATEGORÍA " A " UN ثالثا - المنهجية المتبعة لتجهيز المطالبات من الفئة " ألف " ١٢
    Ninguna de las reclamaciones de la primera serie ha sido presentada en nombre de nacionales iraquíes. UN ولا تتضمــن مطالبات الدفعة اﻷولى أي مطالبــة مقدمـة نيابة عن مواطنين عراقيين.
    Ninguna de las reclamaciones de la primera serie ha sido presentada en nombre de nacionales iraquíes. UN ولا تتضمن مطالبات الدفعة اﻷولى أي مطالبة مقدمة نيابة عن مواطنين عراقيين.
    Al 15 de septiembre de 1994, se habían presentado a la Comisión más de 900.000 reclamaciones de la categoría " A " . UN وحتى ٥١ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، كان ما يزيد على ٠٠٠ ٠٠٩ مطالبة من الفئة " ألف " قد قدمت إلى اللجنة.
    reclamaciones de la CATEGORÍA A EN GENERAL UN المطالبات من الفئة ألف بوجه عام
    NORMA RELATIVA A LAS PRUEBAS APLICABLE A LAS reclamaciones de la CATEGORÍA A UN معيار اﻹثبات الواجب التطبيق على المطالبات من الفئة ألف
    METODOLOGÍA PARA LA TRAMITACIÓN DE LAS reclamaciones de la CATEGORÍA A UN المنهجية المتبعة لتجهيز المطالبات من الفئة ألف
    Anexo. reclamaciones de la categoría " A " cuyo pago se recomienda en UN مرفق: المطالبات من الفئة " ألف " الموصى بدفع تعويضات بشأنها
    I. COMPOSICION DE LA QUINTA SERIE DE reclamaciones de la CATEGORIA " A " UN أولا - تكوين الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " ألف "
    I. COMPOSICION DE LA SEXTA SERIE DE reclamaciones de la CATEGORIA " A " UN أولا - تكوين الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " ألف "
    Todas las reclamaciones de las categorías A y B y cinco de las siete series de reclamaciones de la categoría C han quedado resueltas satisfactoriamente. UN وقد أنجز المجلس بنجاح تسوية جميع المطالبات من الفئتين ألف وباء. وخمس من المطالبات السبع المقدمة في إطار الفئة جيم.
    El Consejo de Administración aprobó la concesión del sexto pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría A: UN وافق مجلس اﻹدارة على الدفعة السادسة من مطالبات الفئة ألف: عدد المطالبات المبلغ الموصى به
    El Consejo de Administración aprobó la concesión de los siguientes pagos parciales en relación con las reclamaciones de la categoría C: UN وافق مجلس اﻹدارة على الدفعات التالية من مطالبات الفئة جيم:
    84. Muchas reclamaciones de la primera serie tienen reclamaciones correspondientes en la categoría " C " , que están todavía pendientes. UN ٤٨ - وتوجد لكثير من مطالبات الدفعة اﻷولى مطالبات مناظرة في الفئة " جيم " لا تزال معلقة.
    Con la aprobación de la primera parte de la primera serie de reclamaciones de la categoría F, el Consejo ha comenzado a resolver las reclamaciones de mayor cuantía. UN وبالموافقة على الجزء اﻷول من الدفعة اﻷولى من مطالبات الفئة واو، يكون المجلس قد استهل عملية تسوية المطالبات الكبيرة.
    2. El Grupo empezó su examen de la segunda serie de reclamaciones de la categoría D en febrero de 1998. UN ٢ - وقد بدأ الفريق استعراضه للدفعة الثانية من مطالبات الفئة " دال " في شباط/فبراير ٨٩٩١.
    Al 15 de septiembre de 1994, se habían presentado a la Comisión más de 900.000 reclamaciones de la categoría " A " . UN وحتى ٥١ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، كان ما يزيد على ٠٠٠ ٠٠٩ مطالبة من الفئة " ألف " قد قدمت إلى اللجنة.
    El Grupo ha realizado su examen sobre la base de la cifra indicada en el formulario de reclamaciones de la categoría " E " , a saber, 41.750 libras esterlinas. UN وقد استند الفريق في عمله إلى المبلغ الوارد في المطالبة من الفئة " هاء " ، ألا وهو 750 41 جنيها استرلينيا.
    El mismo razonamiento se aplica a las reclamaciones de la presente serie, incluidas las que se refieren a los productos alimenticios que se echaron a perder. UN وينطبق القياس المنطقي نفسه على المطالبات في الدفعة الحالية، بما في ذلك المطالبات بشأن المواد الغذائية التي فسدت.
    Importe total revisado recomendado para las reclamaciones de la categoría " C " UN المجموع الكلي المنقح للتعويضات الموصى بها لمطالبات الفئة " جيم "
    El presente informe contiene las decisiones y recomendaciones del Grupo acerca de las 383 reclamaciones de la segunda parte de la serie. UN ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته بشأن 383 مطالبة في الجزء الثاني من الدفعة.
    C. Antecedentes procesales de las reclamaciones de la categoría " E3 " UN جيم - الخلفية الإجرائية للمطالبات من الفئة " هاء/3 "
    En una de las reclamaciones de la primera serie, la única prueba de pago era una nota de crédito no sellada, procedente del agente. UN وفي إحدى المطالبات المدرجة في الدفعة الأولى, كان الدليل الوحيد على حصول الدفع هو إشعار دائن غير مختوم من السمسار.
    El Consejo de Administración aprobó la concesión del primer pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría F2 (reclamaciones del Gobierno jordano). UN وأقر مجلس الإدارة القسط الأول من طلبات التعويض من الفئة واو 2 (طلبات التعويض المقدمة من الحكومة الأردنية)
    Las dificultades que presentan las reclamaciones de la categoría " C " recibidas por la Comisión son considerables y variadas. UN ٠٢ - إن الصعوبات المرتبطة بالمطالبات من الفئة " جيم " التي تلقتها اللجنة بعيدة اﻷثر ومتنوعة.
    Ajustes análogos se realizaron, cuando procedía, en las reclamaciones de la cuarta serie. UN وأُجريت تعديلات مماثلة، حسب الاقتضاء، في المطالبات المندرجة في الدفعة الرابعة.
    indemnización alguna 13. El Grupo recomienda que no se conceda indemnización en el caso de las 325 reclamaciones de la segunda parte de la segunda serie. UN ٣١ - يوصي الفريق بألا يتم منح أي تعويضات في حالة ٥٢٣ مطالبة مدرجة في الجزء الثاني من الدفعة الثانية.
    La CLE afirmó en el formulario de reclamaciones de la categoría " E " que se dedica a la realización de proyectos de construcción e ingeniería. UN وتذكر شركـة كلي في استمارة مطالبتها من الفئة " هاء " أنها تقوم بمشاريع بناء وهندسة.
    RECLAMACIONES DE GOBIERNOS (reclamaciones de la CATEGORÍA " F " ) UN مقرر بشأن الجزء الثاني من الدفعة اﻷولى من المطالبات المقدمة من الحكومات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus