"sótano" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القبو
        
    • السفلي
        
    • قبو
        
    • السرداب
        
    • سرداب
        
    • البدروم
        
    • بالقبو
        
    • للقبو
        
    • الأسفل
        
    • السردابِ
        
    • السفلى
        
    • قبوه
        
    • قبوك
        
    • بدروم
        
    • بقبو
        
    Asegurate de que duerma en el sótano así no corre hacia la ruta Open Subtitles تأكد من ان تضعه فى القبو هكذا لن يركض على الطريق
    Bajé al sótano, me metí en el escondrijo debajo de la casa. Open Subtitles ثم ذهبت الي القبو حيث يوجد مكان ضيق تحت المنزل.
    Vaya, mírense chicos son forzados a esconderse en el sótano por culpa de sus mujeres. Open Subtitles أنظروا لحالكم يا رجال ، كلكم مجبورون على الاختباء في القبو بسبب نساءكم
    Así que tomamos una habitación en el sótano que se ha usado como una especie de anexo de Abu Ghraib. TED لهذا أخذنا غرفة في الطابق السفلي التي كانت تستخدم كنوع من مرفق من مرافق سجن أبو غريب.
    Así que comencé a hace cosas otra vez. Esta es otra serie de objetos hechos con computadoras viejas de mi sótano. TED و هكذا بدأت أصنع الأشياء مجددا. هذه سلسلة أخرى من الأشياء. مصنوعة من كمبيوترات قديمة من قبو منزلي.
    Catlin, Anthony y Davis, al sótano. Open Subtitles كاتلين أنتوني وديفيس، السرداب الســـرداب
    Si juegas bien tus cartas saldrás de este sótano más rápido que tu prima. Open Subtitles أذا لعبت أوراقك بشكل صحيح ستخرجين من هذا القبو أسرع من قريبتك
    Aunque hay ocho cámaras en el sótano... sólo cuatro imágenes están en pantalla por vez. Open Subtitles حتى مع وجود ثماني كاميرات في القبو فهناك أربع صور فقط على الشاشة
    Como resultado, un elevador que estaba en el piso 26 cayó hasta el sótano. Open Subtitles ممّا سبّب في هبوط عمودي للمصعد من الطابق الـ26 إلى القبو مباشرة.
    Dios mío, casi le digo que su amigo Lafayette está en el sótano. Open Subtitles يا إلهي .. أوشكت على إخبارها بأن صديقها لافييت في القبو
    Esto debe haber sido un sótano que sellaron al construir la estación de policía. Open Subtitles إذا لابد ان هذا القبو الذي اغلقوه عندما قاموا ببناء مركز للشرطة.
    La llave del sótano no se ha perdido, de acuerdo. Él siempre está allí abajo. Open Subtitles مفتاح القبو لم يختفي هكذا فجأة حسنا, إنه دائما متواجد في الأسفل هناك
    Tengo que irme. Si me encuentran aquí, tendré que ir al sótano. Open Subtitles يجب ان اذهب ، إن أُمسكت هنا سأذهب إلى القبو
    Parece que la boca está a unos pocos metros del tope del sótano del hotel. Open Subtitles يبدو ان سطح النفق على بعد بضع خطوات من ارضية القبو الفرعى للفندق
    Vive en el sótano de sus padres borrachos donde algo ha orinado en su horno. Open Subtitles انه يعيش في الطابق السفلي عند والديه السكاري حيث تبول شيء على الموقد
    Y encerrarte en el taller de tu sótano tú sola no es bueno. Open Subtitles و تغلقين على نفسك في ورشتك بالطابق السفلي هذا ليس جيد.
    Está bien. Necesito que bajes al sótano Y traigas la cinta adhesiva Open Subtitles لا بأس، أريدكِ أن تذهبي للطابق السفلي وتحضري الشريط اللاصق
    Una vez hablamos de construir un sótano, pero no llegamos a nada. Open Subtitles تحدثنا عن بناء قبو في منزله ولكننا لم نكمل المشروع
    Estaba en el sótano de los registros del condado haciendo un chequeo de antecedentes. Open Subtitles آي كان أسفل في السرداب في المقاطعة السجلات التي تعمل تحقيق هوية.
    Encontré a una pareja haciéndolo en el sótano de tu casa la otra semana. Open Subtitles لقد مسكت أثنين منهم يفعلونها فى سرداب منزلك فوق هناك الاسبوع الماضى
    En 1959, se encontró un bebé muerto en el sótano, envuelto en papeles. Open Subtitles في سنة 59 رضيع وجد ميت ملفوف في جرانين في البدروم
    Cuando éramos niños, nos desafiábamos uno al otro a bajar al sótano. Open Subtitles عندما كنا اولاداً صغار كنا نتحدى بعضنا البعض للنزول بالقبو
    También hay un pasadizo que lleva al sótano. Allí no hay puertas. Open Subtitles هناك أيضاً سلالم تقود للقبو ليس هناك أبواب في الأسفل
    La entrada estaría en el primer sótano, frente a la Sala de Conferencias 1. UN ويكون الدخول ممكنا من خلال الطابق الأسفل الأول مقابل غرفة الاجتماع 1.
    ¡Tal vez debamos de mover toda la campaña y dirigirla en el sótano! Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَتحرّكَ الكامل قُمْ بحملة وأدرْه مِنْ السردابِ.
    El reclamante pide una indemnización de 598.528 riyales por los gastos de modificación del sótano. UN ويطلب صاحب المطالبة مبلغ 528 598 ريالاً سعودياً تعويضاً له عن كلفة تعديل الطبقة السفلى من المبنى.
    Eso es bueno porque tiene una piscina en el sótano. Open Subtitles و هذا شيء جيد لأنه تشكل مسبح في قبوه بسبب فيض المياه
    Es difícil para una niña tener un padre tan estúpido. Ahora regrese al sótano. Open Subtitles يكفي سوء حظ طفلتك في ضيق أفق أبيها والآن، إرحل عنا إلى قبوك
    Comencé el negocio en el sótano de mis padres, y no tenía idea de que crecería tan rápido. Open Subtitles بدأت تجارتي في بدروم والدي لم يكن لدي أي فكرة أنه سيكبر جداً بهذه سرعة
    La verdad es que ella esperaba a un hijo ilegítimo, y él la mató y la enterró en su sótano. Open Subtitles الحقيقة الصحيحة هي أنها كانت حامل بطفله الغير شرعي لذا قام بقتلها و بعدها دفنها بقبو منزله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus