Por lo tanto, en su décimo período de sesiones, el Comité deberá adoptar decisiones sobre las principales cuestiones pendientes. | UN | ولذلك ينبغي على لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن تنهي جميع المسائل الرئيسية المعلقة في دورتها العاشرة. |
En el curso de su décimo período de sesiones, el Comité decidió pedir información más detallada al Estado Parte. | UN | وقررت اللجنة أثناء دورتها العاشرة أن تطلب مزيدا من المعلومات التفصيلية من الدولة الطرف. |
El Relator Especial se puso en contacto con el Estado Parte para solicitar sus observaciones, que el Comité tuvo ante sí en su décimo período de sesiones. | UN | وفاتح المقرر الخاص الدولة الطرف والتمس منها تعليقات حول الموضوع جرى عرضها على اللجنة في دورتها العاشرة. |
Reunida en su décimo período de sesiones en Bangkok por invitación del Gobierno de Tailandia, | UN | وقد اجتمع في دورته العاشرة في بانكوك بناء على دعوة من حكومة تايلند، |
Reunida en su décimo período de sesiones en Bangkok por invitación del Gobierno de Tailandia, | UN | وقد اجتمع في دورته العاشرة في بانكوك بناء على دعوة من حكومة تايلند، |
El Comité estuvo de acuerdo en volver a convocar al grupo de trabajo sobre el cumplimiento en su décimo período de sesiones para que siguiera examinando este asunto. | UN | ووافقت اللجنة على إعادة عقد الفريق العامل المعني بالامتثال في دورته العاشرة من أجل مواصلة النظر في هذا الموضوع. |
Lista de los documentos presentados al Comité de Alto Nivel en su décimo período de sesiones | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها العاشرة |
APROBACIÓN DEL INFORME DEL COMITÉ SOBRE LA PRIMERA PARTE DE su décimo período de SESIONES | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول من دورتها العاشرة |
Proyecto de informe del Comité sobre la continuación de su décimo período de sesiones | UN | مشروع تقرير اللجنة عن دورتها العاشرة المستأنفة |
APROBACIÓN DEL INFORME DEL COMITÉ SOBRE LA PRIMERA PARTE DE su décimo período de SESIONES | UN | إعتماد تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول من دورتها العاشرة |
Lista de documentos que tuvo ante sí el Comité en la Primera Parte de su décimo período de sesiones | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في الجزء اﻷول من دورتها العاشرة |
Proyecto de informe del Comité sobre la primera parte de su décimo período de sesiones | UN | مشروع تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول من دورتها العاشرة |
DECISIONES ADOPTADAS POR EL COMITÉ EN LA PRIMERA PARTE DE su décimo período de SESIONES | UN | المقررات التي اتخذتها اللجنة في الجزء اﻷول من دورتها العاشرة |
Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre su décimo período de sesiones | UN | تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها العاشرة |
DOCUMENTOS DE QUE DISPONDRÁ EL ÓRGANO SUBSIDIARIO DE EJECUCIÓN EN su décimo período de SESIONES | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العاشرة |
El proyecto será sometido a la JDS/FCVCT en su décimo período de sesiones, que se celebrará en noviembre de 1998. | UN | سيقدم هذا المشروع إلى مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في دورته العاشرة في تشرين الثاني/نوفمبر 1998. |
Proyecto presentado y respaldado por la JDS/FCVCT en su décimo período de sesiones celebrado en noviembre de 1998; Panamá. | UN | مشروع مقدم أقره مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في دورته العاشرة في تشرين الثاني/نوفمبر 1998؛ |
El mandato se sometería a la consideración y aprobación de la CP en su décimo período de sesiones. | UN | وستقدم الاختصاصات إلى مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة من أجل النظر فيها واعتمادها. |
La CP decidirá la fecha y el lugar de celebración de su décimo período de sesiones, teniendo en cuenta: | UN | وسيبتّ المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي: |
Celebrar su décimo período de sesiones del 22 de agosto al 2 de septiembre, en lugar de hacerlo del 22 al 31 de agosto, habida cuenta del trabajo pendiente que debe concluir antes de la primera reunión de la Conferencia de las Partes | UN | عقد الدورة العاشرة في الفترة من ٢٢ آب/أغسطس الى ٢ أيلول/سبتمبر بدلا من الفترة من ٢٢ الى ٣١ آب/أغسطس، نظرا لعبء العمل المتبقي قبل عقد الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف |
En su décimo período de sesiones los órganos subsidiarios examinaron un esquema preliminar para un plan de apoyo a la creación de capacidad (FCCC/SB/1999/4). | UN | ونظرت الهيئتان الفرعيتان في دورتهما العاشرة في إطار أوّلي لخطة من أجل تيسير بناء القدرات (FCCC/SB/1999/4). |
19. En la primera sesión, el 28 de noviembre, el Presidente informó a la CP de que el Presidente de la CP en su décimo período de sesiones había celebrado consultas con diversas Partes sobre el proyecto de reglamento, pero que no se había llegado a un consenso. | UN | 19- أبلغ الرئيس المؤتمر، في الجلسة الأولى المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، بأنه كان قد أجرى في دورة المؤتمر العاشرة مشاورات مع الأطراف بشأن مشروع النظام الداخلي ولكنه تعذَّر التوصل إلى توافق في الآراء. |
En su décimo período de sesiones, la JDS/FCVCT recomendó que se revisaran los arreglos para la realización de las actividades del proyecto. | UN | وأوصى مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في دورته العاشرة على استعراض الترتيب المتعلق بتنفيذ أنشطة المشروع. |
12. El Grupo de Trabajo aprobará el informe sobre su décimo período de sesiones, que contendrá las conclusiones y recomendaciones que se formulen en el debate temático. | UN | 12- سيعتمد الفريق العامل التقرير المتعلق بدورته العاشرة الذي سيتضمن الاستنتاجات والتوصيات التي أسفرت عنها المناقشة المواضيعية. |
1. Decide incluir los siguientes temas en el programa de su noveno y, de ser necesario, su décimo período de sesiones: | UN | 1- يقرر إدراج البنود التالية في جدول أعمال دورته التاسعة، وإذا اقتضى الأمر، في جدول أعمال دورته العاشرة: |
La Junta eligió como Presidente de su décimo período de sesiones al representante del Sudán. | UN | وانتخب المجلس ممثل السودان رئيسا للدورة العاشرة للمجلس. |
En cualquier momento, la CP podrá tomar en consideración las conclusiones a que pueda llegar el CIND en su décimo período de sesiones reanudado. | UN | وقد يرغب مؤتمر اﻷطراف في الوقت نفسه في أن يضع في الاعتبار أي نتائج قد يتوصل إليه الجزء المستأنف من الدورة العاشرة. |
VII. Medidas que podría adoptar la Conferencia de las Partes en su décimo período de sesiones 74 29 | UN | سابعاً - الإجراءات التي يتعين على مؤتمر الأطراف العاشر اتخاذها 74 34 |