"tasa neta de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • صافي معدل
        
    • صافي نسبة
        
    • النسبة الصافية
        
    • المعدل الصافي
        
    • صافي عدد
        
    • بصافي معدل
        
    • نسبة الالتحاق الصافي
        
    • معدل الالتحاق
        
    • صافي معدلات
        
    • صافي نسب
        
    • صافي معدّل
        
    • المعدل الإجمالي للالتحاق
        
    • ارتفع صافي
        
    • والنسبة الصافية
        
    • نسبة صافية
        
    En cuanto a la educación, la tasa neta de matriculación escolar, que en 1996 era del 42%, ha crecido notablemente. UN وفي مجال التعليم، ارتفع صافي معدل الالتحاق المدرسي، الذي كان 42 في المائة عام 1996، ارتفاعا كبيرا.
    Entre 2000 y 2005 se observó una reducción de la tasa neta de pérdida forestal. UN ولوحظ انخفاض في صافي معدل خسارة الغابات في الفترة من 2000 إلى 2005.
    A pesar de la disminución observada en los niños, la tasa neta de escolarización sigue siendo más elevada para estos. UN وعلى الرغم من الانخفاض المسجل في عدد الأولاد، فإن صافي معدل الالتحاق لديهم لا يزال هو الأعلى.
    En la esfera de la educación para todos, la tasa neta de matrícula en la enseñanza primaria fue de 84,5% en 2005, y el 74,5% de los alumnos pudo completar sus cursos. UN وفي مجال توفير التعليم للجميع، بلغ صافي نسبة الالتحاق بالمدارس الابتدائية 84.5 في المائة عام 2005 تمكنت نسبة 74.5 في المائة منهم من إكمال كل المقررات الدراسية.
    Para 2015 se espera que la tasa neta de matrícula alcance el 99%. UN ويتوقع أن يبلغ صافي نسبة الالتحاق 99 في المائة بحلول عام 2015.
    tasa neta de matrícula primaria UN النسبة الصافية للقيد في التعليم الابتدائي
    tasa neta de migración: 1,8% por año. UN ويبلغ المعدل الصافي للهجرة 1.8 في المائة سنوياً.
    La tasa neta de rentabilidad que generan las inversiones efectuadas en los países africanos sigue siendo más elevada que la de las efectuadas en otros países en desarrollo. UN وما زال صافي معدل عائد الاستثمار الصافي في البلدان اﻷفريقية أعلى منه في البلدان النامية اﻷخرى.
    tasa neta de escolarización, primaria MIN. UN صافي معدل المسجلين في المدارس الابتدائية
    EDUC. tasa neta de escolarización, preescolar UN صافي معدل المسجلين في مرحلة ما قبل المدرسة
    En el ciclo de enseñanza primaria la tasa neta de matriculación de niños y niñas es del 80% y el 82,9%, respectivamente. UN ويبلغ صافي معدل قيد البنين والبنات في المرحلة الابتدائية 80 في المائة و9, 82 في المائة على التوالي.
    :: tasa neta de matriculación en la enseñanza primaria UN :: صافي معدل عدد المسجلين في التعليم الابتدائي
    Enseñanza primaria: tasa neta de matriculación e índice de paridad entre los géneros UN التعليم الابتدائي: صافي معدل الالتحاق ومؤشر تكافؤ الجنسين
    La tasa neta de asistencia en primaria fue de 74,5% para los niños y 79,8% para las niñas. UN وكان صافي نسبة الحضور في المدارس الابتدائية 74.5 في المائة للذكور و 79.8 في المائة للإناث.
    tasa neta de matrícula en la enseñanza primaria, ambos sexos UN صافي نسبة التحاق التلاميذ، من الجنسين، في التعليم الابتدائي
    La tasa neta de matrícula en la enseñanza primaria aumentó a ritmo constante, pasando del 85% en 1990 al 98% en 2005. UN وسجل صافي نسبة الالتحاق بالمدارس الابتدائية زيادة مستمرة من 85 في المائة في عام 1990 إلى 98 في المائة في عام 2005.
    tasa neta de matrícula en la enseñanza primaria, ambos sexos UN صافي نسبة القيد من الجنسين في التعليم الابتدائي
    :: tasa neta de matriculación secundaria UN :: النسبة الصافية للالتحاق بالتعليم الثانوي
    El desglose por sexo mostraba una tasa neta de matriculación en la escuela secundaria del 45,9% para los varones y del 46% para las mujeres. UN ويتضح من تجزئة الأرقام حسب الجنس أن المعدل الصافي للالتحاق بالمدارس الثانوية كان 45.9 في المائة للذكور و46 في المائة للإناث.
    Mantenimiento de la tasa neta de escolarización primaria entre los niños de 7 a 13 años UN المحافظة على صافي عدد المسجلين في المدارس الابتدائية للفئة العمرية من 7 إلى 13 سنة
    El Pakistán ha realizado progresos en la tasa neta de matriculación a nivel de primaria. UN وقد حققت باكستان تقدماً فيما يتعلق بصافي معدل التسجيل في المدارس الابتدائية.
    La tasa neta de escolarización en la educación primaria (niños de entre 6 y 11 años) en el curso 2009/10 rondó el 97,5%, frente al 85,2% del curso 2004/05. UN كما أن نسبة الالتحاق الصافي المعدلة بالتعليم الأساسي المخصص للأطفال ما بين (6-11) سنة بلغت عام (2009/2010) حوالي (97.5 في المائة)، بينما كانت (85.2 في المائة) عام (2004/2005).
    El equipo de las Naciones Unidas en el país indicó que la baja tasa neta de matriculación en la enseñanza primaria se solía atribuir a los derechos de matrícula que se cobraban extraoficialmente y a los costos de los uniformes y el material, por ejemplo los libros. UN وأشار الفريق القطري إلى أن انخفاض صافي معدلات الالتحاق بالمدارس الابتدائية يعزى في الغالب إلى الرسوم غير الرسمية والتكاليف المتعلقة بالزي المدرسي واللوازم المدرسية مثل الكتب.
    tasa neta de matriculación (ambos sexos) UN صافي نسب القيد )الجنسان معا(
    1.1 tasa neta de admisión en la educación primaria. UN 1-1 صافي معدّل الالتحاق بالتعليم الابتدائي.
    tasa neta de matriculación UN المعدل الإجمالي للالتحاق - صافي معدل الالتحاق
    Esos indicadores son los siguientes: tasa de alfabetización de los adultos por sexo; tasa neta de matriculación primaria por sexo; porcentaje de personas que llegan al quinto grado; y tasa neta de matriculación secundaria por sexo. UN وهذه المؤشرات هي: معدل معرفة الكبار للقراءة والكتابة حسب الجنس، والنسبة الصافية للتسجيل في المدارس الابتدائية حسب الجنس؛ والنسبة الصافية للتسجيل في المدارس الثانوية حسب الجنس.
    Los países en desarrollo en su conjunto han logrado aumentar la tasa neta de matriculación en la enseñanza primaria hasta más del 80%; UN وحققت البلدان النامية ككل نسبة صافية للالتحاق بالتعليم الابتدائي تزيد على 80 في المائة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus