La célula descubierta presuntamente estaba planificando dos nuevos ataques en el futuro próximo, aparentemente un coche bomba y el secuestro de soldados. | UN | وادعي أن الخلية التي اكتشفت كانت تزمع القيام بهجومين إضافيين في المستقبل القريب، أحدهما تفجير سيارة واﻵخر اختطاف جنود. |
un coche patrullero tardó media hora en llegar al lugar de los hechos. | UN | وقد وصلت سيارة دورية إلى مكان الواقعة بعد نصف ساعة فقط. |
Añadió que la policía apuntó a las ruedas del vehículo pero que, como disparaba desde un coche en marcha, alcanzó, en cambio, al conductor. | UN | وأضاف قائلا إن الشرطة استهدفت عجلات السيارة لكنهم أصابوا السائق عوضا عن ذلك ﻷنهم كانوا يطلقون النار من سيارة مسرعة. |
La embajada había recibido una amenaza dos días antes en forma de carta lanzada cerca de la entrada desde un coche en marcha. | UN | وكانت السفارة قد تلقت تحذيرا قبل ذلك بيومين على هيئة رسالة ألقي بها من سيارة مرت بالقرب من مدخل السفارة. |
Tiene un coche de fantasía con un rastreador antirrobo, el cual me he tomado la libertad de activar. | Open Subtitles | لا سوابق جنائيّة. لديه سيّارة فاخرة مع مُتعقب مُضاد للسرقة، حيث أخذتُ الحرّية في تفعيله. |
Esa vez le pedí a mi hermano que viniera conmigo y fuéramos al lado de un coche de policía. | TED | لذا، في هذه المرة طلبت من أخي أن يأتي معي وأن نقود بالقرب من سيارة شرطة. |
Un hermoso día en Mogadishu, bajo un cielo azul, estalla un coche bomba. | TED | ذات يوم جميل بمقديشو، ذو سماء زرقاء لازوردية، انفجرت سيارة مفخّخة. |
¿Por qué supone que hay que lavar un coche, qué es, esa sensualidad acerca de ello que tienes que tocar? Esa es la escultura que lleva dentro. | TED | ما الذي يعنيه أنه عليك أن تغسل سيارة, ما هي, تلك الشهوانية التي عليك أن تلمس فيها؟ هذا هو النحت الذي يدخل فيها. |
De acuerdo, coge un coche y sígueles. Llama a Hank de nuevo. | Open Subtitles | حسنا خذ سيارة و ابقى معهم صلنى بهانك مرة اخرى |
Nos fuimos al campo otra vez, pero esta vez, él alquiló un coche. | Open Subtitles | سافرنا إلى الريف مرة أخرى ، ولكنه استأجر سيارة هذه المرة |
¿Sólo porque tengo un coche y porque llevo las uñas limpias piensas que no he tenido que luchar? | Open Subtitles | لمجرد انني امتلك سيارة وبذلة انيقة واظافري نظيفة تعتقد انني لم اضطر ابدا ان اقاتل؟ |
Esto no es muy agradable teniendo un coche de policía aparcado fuera. | Open Subtitles | وليس لطيفا وجود سيارة شرطة تقف على الباب الأمامى بالخارج |
Determinado a deshacerse de la chantajista, alquila un coche e intenta atropellarla. | Open Subtitles | صمم على تخليص نفسه من الإبتزاز يستأجر سيارة ليحاول سحقها |
Lo siguiente que recuerdo es ir en un coche con dos hombres. | Open Subtitles | وما اتذكره بعد ذلك, هو جلوسى فى سيارة بين رجلين |
Escucha, cariño, cuando llegues podíamos... ..alquilar un coche, ir a un hotel y dejar a los niños con tus padres. | Open Subtitles | اسمع حبيبي حين تهبط هل يمكننا استئجار سيارة و النزول في فندق و ترك الأولاد عند أهلك |
Alguien vio un coche la semana pasada estacionado en lago Camelia esa noche. | Open Subtitles | أحدهم رأى سيارة الأسبوع الماضي واقفة خارج بحيرةِ كاميليا في الليل. |
un coche vendrá a por mí por la tarde y me iré. | Open Subtitles | .هناك سيارة ستأتي من أجلي في المساء ومن ثم سأرحل |
- Es sólo un coche. - Es un Mustang del 64 descapotable. | Open Subtitles | إنها ليست سوى سيارة فحسب إنها موستانج مكشوفة, موديل 64 |
Conducir un coche guay, bebiendo mi bebida favorita, escuchando mi disco favorito. | Open Subtitles | أقود سيّارة رائعة، وأنا أشرب مشروبي المُفضّل، وأسمع موسيقاي المُفضّلة |
Cortamos la vía, vamos a la carretera principal, tomamos un coche... ahí. | Open Subtitles | سوف نسد الإتجاه المؤدى للطريق الرئيسى ونستقل سياره من هناك |
Tenemos imágenes... de un coche patrulla deteniendo a alguien cerca de la entrada del bar. | Open Subtitles | ما لدينا هيَ لقطة لسيارة الشرطة توقف شخص ما بالقرب من مدخل النادي |
¿Qué clase de idiota conduce un coche por el medio de una vereda? | Open Subtitles | أيُّ نوعٍ منَ الأغبياءِ قد يقودُ سيارةً في منتصفِ ممشىً جانبيٌّ؟ |
Mi cabello podría levantar un coche de un bebé si tuviera que hacerlo. | Open Subtitles | شعري من الممكن أن يرفع عربة طفل إن كان عليه ذلك |
Siempre he querido conocer a la chica que hizo que mi sobrino chocara con un coche de carreras. | Open Subtitles | لطالما أردت أن أقابل الفتاة التى جعلت ابن أختى يصاب بحادث فى سباق سيارات رائع |
Soy oficial de policía. Eso es. Tengo una placa y un coche de policía. | Open Subtitles | لا، لست كاذباً، أنا ضابط شرطة، هذا حقيقيّن لدي شارة وسيارة شرطة |
Apareció en el instituto con un coche de 50.000 dólares. | Open Subtitles | لقد جاءت إلى المدرسة بسيّارة دفع رباعي قيمتها 50 ألف دولار. |
estimamos en la misma pista un coche europeo equivalente podría ser diez o quince segundos más rápido. | Open Subtitles | قدّرنا أنه على نفس الحلبة سيارةٌ أوروبية مشابهة ستقطعها بفارق 15 ثانية |
Peter, si vamos a encontrar tu coche, tenemos que pensar como un coche. | Open Subtitles | حسناً يا بيتر إذا كنا سنجد سيارتك ينبغي أن نفكر كسيارة |
¿Cómo es posible que un coche que se alimenta de esa electricidad pueda ayudar? | TED | كيف يمكن لسيّارة كهربائية موصولة بالكهرباء أن تساعد؟ |
Odiaría estar ahí colgado, sin pender de la puerta de un coche. | Open Subtitles | أنا أَكْرهُ الصعود هناك مثل ذلك ولا التعلق بباب سيارةِ |
Estará cómodamente en un coche con aire acondicionado. | Open Subtitles | أُراهن أنها في سيارتها الآن ، ومرتاحه مع التكييف اللطيف |