Para estas nuevas actividades será necesario agregar un puesto de Oficial de programas al subprograma; | UN | وستتطلّب هذه الأنشطة إضافة وظيفة واحدة لموظف برامج في هذا البرنامج الفرعي؛ |
Entre las funciones transferidas estarán comprendidas las de un puesto de Oficial de programas. | UN | وهذا النقل سيشمل وظيفة واحدة لموظف برامج. |
En el Servicio de Recaudación de Fondos se crearon un puesto de Oficial de Informes y un puesto de Ayudante a la Recaudación de Fondos en los Estados Arabes para 1995. | UN | وفي دائرة جمع التبرعات، أنشئت لعام ٥٩٩١ وظيفة موظف لشؤون التقارير، ووظيفة مسؤول جمع التبرعات المتعلقة بالدول العربية. |
un puesto de Oficial de combustible para prestar apoyo al Jefe de la Dependencia de Combustible y garantizar la continuidad de las operaciones | UN | إنشاء وظيفة لموظف معني بالوقود لدعم رئيس وحدة الوقود وكفالة استمرار العمليات |
Reasignación de un puesto de Oficial de Asuntos Civiles de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública | UN | إعادة ندب وظيفة لموظف شؤون مدنية من مكتب الاتصالات والإعلام |
Se propone suprimir un puesto de Oficial de Información Pública de categoría P-3. | UN | 115 - ويُقترح إلغاء وظيفة لموظف لشؤون الإعلام برتبة ف-3. |
Supresión de un puesto de Oficial de retorno, recuperación y reintegración debido a la disminución de las actividades de ese tipo de Darfur al Sudán meridional | UN | أُلغيت وظيفة موظف شؤون العودة والإنعاش وإعادة الإدماج نظرا لتراجع نسبة الأنشطة المضطلع بها في هذا المجال |
Supresión de un puesto de Oficial de desarme, desmovilización y reintegración | UN | إلغاء وظيفة واحدة لموظف شؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
Traslado de un puesto de Oficial de asuntos políticos a la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | نقل وظيفة واحدة لموظف للشؤون السياسية إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
Supresión de un puesto de Oficial de seguridad aérea | UN | إلغاء وظيفة واحدة لموظف شؤون سلامة الطيران |
Se propone la creación de un puesto de Oficial de asuntos políticos, de categoría P-4, a fin de prestar asistencia al Jefe de la Misión | UN | ويقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف للشؤون السياسية في الرتبة ف - ٤ لمساعدة رئيس البعثة. |
19. Decide establecer un puesto de Oficial de Planificación de la categoría P-4 en la Dependencia de Planificación Estratégica; | UN | 19 - تقرر أن تنشئ وظيفة موظف لشؤون التخطيط من الرتبة ف-4 في وحدة التخطيط الاستراتيجي؛ |
Supresión de un puesto de Oficial de desarme, desmovilización y reintegración debido al traspaso de las operaciones en Darfur a la UNAMID | UN | أُلغيت وظيفة موظف لشؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج نظرا لنقل العمليات في دارفور إلى العملية المختلطة |
Reasignación de un puesto de Oficial de derechos humanos a la Oficina de Asuntos Políticos | UN | إعادة ندب وظيفة موظف لشؤون حقوق الإنسان إلى مكتب الشؤون السياسية |
Al respecto, la Comisión remite a las observaciones que ha hecho en el párrafo 25 respecto de la creación de un puesto de Oficial de conducta del personal y destaca la necesidad de medidas correctivas urgentes. | UN | وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى ملاحظاتها عن إنشاء وظيفة لموظف معني بسلوك الموظفين في الفقرة 25 أعلاه وتشدد على ضرورة التعجيل بالإجراءات العلاجية. |
Supresión de un puesto de Oficial de Reclamaciones | UN | إلغاء وظيفة لموظف شؤون المطالبات |
En vista de lo antedicho, se propone un puesto de Oficial de presupuesto/finanzas de la categoría P-3 para aumentar la capacidad de la División de apoyar a la MONUC. | UN | 284- ونظرا إلى ما تقدم، يقترح إنشاء وظيفة لموظف لشؤون الميزانية/الشؤون المالية برتبة ف-3، لتوفير القدرة الإضافية اللازمة للشعبة لتقديم الدعم لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Supresión de un puesto de Oficial de retorno, recuperación y reintegración por el mismo motivo | UN | أُلغيت وظيفة موظف شؤون العودة والإنعاش وإعادة الإدماج لنفس السبب |
Supresión de un puesto de Oficial de Protección de Menores de conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General | UN | إلغاء وظيفة موظف معني بحماية الأطفال عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
Supresión de un puesto de Auxiliar Especial, un puesto de Oficial de Comunicaciones, un puesto de Oficial de Coordinación de la Seguridad y dos puestos de Auxiliar de Equipo; reducción del número de viajes para misiones de fiscalización | UN | إلغاء وظيفة واحدة لمساعد خاص، ووظيفة واحدة لموظف اتصالات، ووظيفة واحدة لموظف تنسيق شؤون الأمن، ووظيفتين لمساعد فريق؛وتخفيض السفر في مهام التحقق من الامتثال |
Traslado de un puesto de Oficial de asuntos políticos de la Oficina del Jefe de Gabinete | UN | نقل وظيفة موظف للشؤون السياسية من مكتب رئيس الأركان |
b) Crear un puesto de Oficial de cuestiones éticas de la categoría D-1/P-5, según proceda, dentro de la oficina del jefe ejecutivo; | UN | (ب) إنشاء وظيفة مسؤول عن الأخلاقيات، بدرجة م د-1/ف-5، حسب الاقتضاء، ضمن مكتب الرئيس التنفيذي؛ |
v) un puesto de Oficial de salud y seguridad (P-4) para la Sección de Servicios Médicos (ibíd., párrs. 43 y 44). | UN | ' 5` يُقترح إنشاء وظيفة لموظف مسؤول عن الصحة والسلامة (ف-4) (نفس المرجع السابق، الفقرتان 43 و 44). |
Reasignación de un puesto de Oficial de Conducta y Disciplina de la Dependencia de Conducta y Disciplina como puesto de Oficial Jurídico | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف لشؤون السلوك والانضباط من وحدة السلوك والانضباط في وظيفة ثابتة لموظف قانوني |
Redistribución de un puesto de Oficial de Mejores Prácticas a la Dependencia de Planificación Estratégica y Prácticas Recomendadas | UN | نقل وظيفة ثابتة لموظف معني بالممارسات الفضلى إلى وحدة التخطيط الاستراتيجي وأفضل الممارسات |
Se propone el establecimiento de un puesto de Oficial de información pública, ya que la FPNUL podría contribuir a las actividades regionales aumentando sus actividades de información pública y de prensa. | UN | ووظيفة موظف الإعلام مقترحة نظرا لما ستساهم به القوة في الأنشطة الإقليمية بزيادة أنشطتها في مجالي الصحافة والإعلام. |