"una plaza de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وظيفة واحدة
        
    • وظيفة من
        
    • وظيفة أخصائي
        
    • واحد لشؤون
        
    • وظيفة مؤقتة
        
    • وظيفة ممولة من
        
    • منصب من مناصب
        
    • يقترح استمرار وظيفة
        
    • واحدة لمتطوع من
        
    • إحدى وظائف
        
    • إلغاء وظيفتي
        
    • منصب واحد من مناصب
        
    • منصب ضمن
        
    • تعديل مسمى وظيفة
        
    • ولوظيفة ممولة من
        
    Voluntarios de las Naciones Unidas: una plaza de Voluntario UN متطوعو الأمم المتحدة: وظيفة واحدة لمتطوعي الأمم المتحدة
    Se propone asimismo suprimir una plaza de categoría P-4 asignada antes a la Dependencia y redistribuir las siguientes plazas: UN 98 - ويقترح أيضا إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف-4 مخصصة سلفا لهذه الوحدة ونقل الوظائف التالية:
    Se propone mantener siete plazas en el Servicio de Gestión de la Infraestructura, incluida una plaza de la categoría P-3 que se reclasificaría en la categoría P-4. UN 182 - يُقترح استمرار 7 وظائف في دائرة إدارة الهياكل الأساسية، بما في ذلك إعادة تصنيف وظيفة من رتبة ف-3 إلى رتبة ف-4.
    Creación de una plaza de personal temporario general para el Asesor Jurídico Superior UN إنشاء وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لمستشار قانوني أقدم
    Se propone cambiar la denominación de una plaza de Auxiliar Administrativo (de contratación local) por Técnico de Comunicaciones (de contratación local) en Kuwait. UN 252 - ويُقترح إعادة تسمية وظيفة مساعد إداري (الرتبة المحلية) لتصبح وظيفة أخصائي تقني في الاتصالات (الرتبة المحلية) في الكويت.
    Personal nacional: conversión de una plaza de personal nacional de Servicios Generales a puesto de plantilla UN الموظفون الوطنيون: تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى وظيفة دائمة
    Personal nacional: supresión de una plaza de contratación local, con efecto a partir del 1 de julio de 2012 UN الموظفون الوطنيون: إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة المحلية اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2012 الموظفون الفنيون الوطنيون
    Conversión de una plaza de Auxiliar Administrativo y de una plaza de Auxiliar de Operaciones Aéreas en puestos de personal nacional de Servicios Generales UN تحويل وظيفة واحدة لمساعد إداري ووظيفة واحدة لمساعد لعمليات الطيران إلى وظيفتين من وظائف الخدمة العامة الوطنية
    Al mismo tiempo, se propone redistribuir una plaza de Voluntario de las Naciones Unidas de la Sección de Gestión de Recursos Humanos. UN وفي الوقت نفسه، يُقترح نقل وظيفة واحدة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم إدارة الموارد البشرية.
    Creación de tres puestos y recursos solicitados para una plaza de personal temporario general UN إنشاء ثلاث وظائف والموارد المطلوبة لإنشاء وظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة
    Creación de una plaza de personal temporario general para el Jefe de Operaciones UN إنشاء وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لكبير موظفي العمليات
    Conversión de una plaza de Auxiliar de Transporte en un puesto de personal nacional de Servicios Generales UN تحويل وظيفة لمساعد لشؤون النقل إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Creación de una plaza de personal temporario general UN إنشاء وظيفة من فئة المساعدة المؤقتة العامة
    También se propone crear una plaza de Oficial de Proyectos (Voluntario de las Naciones Unidas). UN 37 - ويقترح أيضا إنشاء وظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة لموظف مشاريع.
    Se propone suprimir un puesto de Auxiliar Administrativo del Servicio Móvil y una plaza de Intérprete de funcionario nacional del Cuadro Orgánico. UN 155 - ويقترح إلغاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد إداري ووظيفة مؤقتة وطنية من الفئة الفنية لمترجم شفوي.
    c) Reclasificar una plaza de Auxiliar del Centro de Comunicaciones (del Servicio Móvil) en Kirkuk en Técnico de Tecnología de la Información (de contratación local). UN (ج) إعادة تصنيف وظيفة مساعد لمركز الاتصالات (فئة الخدمة الميدانية) في كركوك لتصبح وظيفة أخصائي تقني في تكنولوجيا المعلومات (الرتبة المحلية).
    una plaza de Auxiliar de Seguridad (contratación local), Dependencia de Capacitación, Bagdad UN مساعد واحد لشؤون الأمن (الرتبة المحلية)، وحدة التدريب، في بغداد
    Redistribución de una plaza de Auxiliar de la Junta de Investigación de la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión UN نقل وظيفة مؤقتة لمساعد في مجلس التحقيق من مكتب رئيس دعم البعثة
    La cifra se refiere también a la creación de un puesto nacional adicional en el cuadro de servicios generales tras la conversión de una plaza de personal temporario general en la División de Apoyo a la Misión. UN وتغطي الاعتمادات أيضا تكاليف إنشاء وظيفة وطنية إضافية، من فئة الخدمات العامة وذلك بتحويل وظيفة ممولة من المساعدة المؤقتة العامة في شعبة دعم البعثة إلى وظيفة وطنية.
    Conversión en puesto de una plaza de personal temporario general (1 Oficial de Finanzas, P-3) UN تحويل منصب من مناصب المساعدة المؤقتة العامة (1 ف-3لموظف شؤون مالية) إلى وظيفة ثابتة
    iii) una plaza de Analista de Portales de Desarrollo Profesional (P-3) para seguir gestionando el desarrollo de nuevos portales y la migración al nuevo portal de las distintas aplicaciones de recursos humanos existentes (párr. 448); UN ' 3` يقترح استمرار وظيفة محلل للبوابة الوظيفية (ف-3) ليتولى مسؤولية إدارة وتطوير بوابات جديدة ونقل شتى التطبيقات المتاحة بشأن الموارد البشرية إلى هذه البوابات الجديدة (انظر A/64/697، الفقرة 448)؛
    77. Las menores necesidades obedecen principalmente a la reducción neta de una plaza de Voluntario de las Naciones Unidas. UN 77 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى الانخفاض الصافي البالغ وظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة.
    Por último, se reasignará una plaza de voluntario de las Naciones Unidas de Oficial de Asuntos Judiciales para cubrir funciones de Oficial Penitenciario. UN وأخيرا، سيعاد ندب إحدى وظائف متطوعي الأمم المتحدة لموظف للشؤون القضائية لتصبح وظيفة موظف لشؤون المؤسسات الإصلاحية.
    a) En Bagdad, una plaza de Oficial Adjunto de Tecnología de la Información (P-2) y una de Auxiliar de Tecnología de la Información (Servicio Móvil); UN (أ) في بغداد، إلغاء وظيفتي موظف معاون لتكنولوجيا المعلومات (ف-2) ومساعد لتكنولوجيا المعلومات (الخدمة الميدانية)؛
    La diferencia refleja la conversión propuesta de una plaza de personal temporario general en un puesto. UN 637 - يعكس هذا الفرق اقتراح تحويل منصب واحد من مناصب المساعدة العامة المؤقتة إلى وظيفة.
    El aumento de las necesidades se debe a la conversión propuesta de una plaza de personal temporario general en puesto de plantilla, compensado en parte con la estimación de los gastos comunes de personal a un porcentaje menor de los sueldos netos que el del presupuesto para 2013/14 (véase el párr. 21). UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات إلى اقتراح تحويل منصب ضمن المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة ثابتة، ويقابل هذه الزيادة جزئيا انخفاض في تقديرات التكاليف العامة للموظفين كنسبة مئويةمن صافي المرتبات مقارنة بميزانية الفترة 2013/2014 (انظر الفقرة 21 أعلاه).
    71. Se propone cambiar la denominación de una plaza de Director (D-1) a la de Asesor Especial sobre Asuntos Políticos. UN 71 - يقترح تعديل مسمى وظيفة مدير (مد-1) إلى مستشار خاص للشؤون السياسية.
    Se han asignado recursos extrapresupuestarios para tres puestos de Oficial de Asuntos Políticos (P-5, P-4, P-3) durante seis meses para que presten apoyo en el Departamento de Asuntos Políticos, y para una plaza de personal temporario general de Asesor Superior durante tres meses en Ginebra. UN 18 - وقد خصصت موارد من خارج الميزانية لتمويل ثلاث وظائف لموظفين للشؤون السياسية (ف-5 و ف-4 و ف-3) لمدة ستة أشهر من أجل تقديم الدعم في إدارة الشؤون السياسية ولوظيفة ممولة من المساعدة المؤقتة العامة لمستشار أقدم لمدة ثلاثة أشهر، مقرها في جنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus