"véase también la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • انظر أيضا
        
    • انظر أيضاً
        
    • وانظر أيضا
        
    • أنظر أيضاً
        
    • أنظر أيضا
        
    • وانظر أيضاً
        
    • ويرجى الرجوع أيضا إلى
        
    • انظر كذلك
        
    • الرجوع أيضاً إلى
        
    véase también la promesa relativa a la ratificación del Convenio No. 169 de la Organización Mundial del Trabajo. UN انظر أيضا التعهد المذكور أعلاه والذي يتصل بالتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169.
    Con respecto a la terminología utilizada en la práctica interna de los Estados Unidos, véase también la nota 652 infra. UN وفيما يتعلق بالمصطلح المستخدم في الممارسة الداخلية للولايات المتحدة، انظر أيضا الحاشية ٦٥٢ أسفله.
    véase también la Convención, anexo II, artículo 2, párr. 5. UN انظر أيضا الاتفاقية، المرفق الثاني، المادة 2، الفقرة 5.
    véase también la hoja informativa adjunta sobre la política familiar de Suecia. UN انظر أيضاً ورقة الوقائع المرفقة بشأن سياسة الأسرة في السويد.
    Nota: Para la identificación de las sustancias transportadas véase también la parte 5. 6.6.3. UN ملحوظة: فيما يتعلق بتعيين هوية المواد المنقولة، انظر أيضاً القسم الخامس.
    véase también la función 17, relativa al apoyo al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo en cuestiones relacionadas con la igualdad entre los géneros. UN انظر أيضا المهمة 17 المتعلقة بتقديم الدعم إلى جهاز الأمم المتحدة الإنمائي في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    véase también la respuesta que aparece en el párrafo 8 supra sobre la asignación de recursos. UN انظر أيضا الرد الوارد في الفقرة 8 فيما يتعلق بتخصيص الموارد.
    véase también la respuesta en el párrafo 26 infra a la recomendación que figura en el párrafo 13 del informe de la Junta sobre el período financiero anterior. UN انظر أيضا الرد الوارد في الفقرة 26 أدناه على التوصية الواردة في تقرير المجلس عن الفترة المالية السابقة.
    véase también la información relativa al Plan de Acción en favor de las Mujeres de Nueva Zelandia, en la recomendación 8. UN انظر أيضا المعلومات الواردة أدناه المتعلقة بخطة العمل من أجل المرأة في نيوزيلندا في إطار التوصية 8.
    Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de estos (véase también la nota 24). UN الملاحظات المرفقة جزء لا يتجزأ من هذه البيانات المالية، انظر أيضا الملاحظة 24.
    232. véase también la sección del presente informe sobre el artículo 20. UN ٢٣٢ - انظر أيضا الجزء المكرس للمادة ٠٢ في هذا التقرير.
    véase también la declaración del CAC sobre el seguimiento de la resolución 50/120 de la Asamblea General. UN انظر أيضا بيان لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن متابعة قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠.
    véase también la Convención de la CEPE sobre los Efectos Transfronterizos de los Accidentes Industriales, de 1992, que tiene en cuenta que el principio de quien contamina paga es un principio general del derecho del medio ambiente. UN انظر أيضا اتفاقية اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا المتعلقة باﻵثار عابرة الحدود للحوادث الصناعية لعام ١٩٩٢، التي تأخذ في الاعتبار أن مبدأ الدفع على الملوث هو أحد المبادئ العامة للقانون البيئي.
    véase también la resolución 1031 (1995) del Consejo de Seguridad, de 15 de diciembre de 1995, párrs. 26 y 27. UN انظر أيضا قرار مجلس اﻷمن ١٠٣١ )١٩٩٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، الفقرتان ٢٦ و ٢٧.
    véase también la nota 561 supra y las respuestas de Alemania, Italia y el Reino Unido al cuestionario sobre tratados mencionados en los párrafos 457 y 458. UN انظر أيضا الحاشية ٥٦١ أعلاه وردود ألمانيا وايطاليا والمملكة المتحــدة علــى استبيــان المعاهــدات المذكــورة أعلاه، الفقرتيــن ٤٥٧ و ٤٥٨.
    Nota: Para la identificación de los gases licuados no refrigerados transportados véase también la parte 5. 6.6.4. UN ملحوظة: فيما يتعلق بتعيين هوية الغازات المسيلة غير المبردة المنقولة، انظر أيضاً القسم الخامس.
    véase también la lista de abreviaturas de los nombres de las delegaciones al final del presente anexo. UN انظر أيضاً قائمة مختصرات أسماء الوفود في نهاية هذا المرفق
    véase también la respuesta a la recomendación que figura en el párrafo 32. UN انظر أيضاً الرد على التوصية الواردة في الفقرة 32.
    véase también la sección sobre la UE y el Canadá. UN انظر أيضاً الفرع المتعلق بالاتحاد الأوروبي وكندا.
    véase también la sección XV del presente informe. UN وانظر أيضا الفرع الخامس عشر من هذا التقرير.
    véase también la información que figura en las secciones sobre exposición " ocupacional " y " paraocupacional " supra. UN أنظر أيضاً المعلومات في الجزأين " المهني " و " شبه المهني " عاليه.
    véase también la parte del presente informe relativa al artículo 23. UN أنظر أيضا الفرع الخاص بالمادة ٣٢ في هذا التقرير.
    véase también la sección XI del presente informe. UN وانظر أيضاً الفرع الحادي عشر من هذا التقرير.
    414. véase también la información proporcionada en relación con el párrafo 60 de las directrices. UN 414- ويرجى الرجوع أيضا إلى المعلومات المقدمة بموجب الفقرة 60 من المبادئ التوجيهية.
    véase también la nota i) supra. UN انظر كذلك الملاحظة " ط " أعلاه.
    véase también la respuesta a la recomendación Nº 49. UN يُرجى الرجوع أيضاً إلى الردّ على التوصية رقم 49.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus