"y representante" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وممثل
        
    • الممثل
        
    • وممثلها
        
    • والممثلة
        
    • وممثلة
        
    • وممثلا
        
    • وممثلتها
        
    • وممثلاً
        
    • وممثله
        
    • ووكيل
        
    • السﻻح والممثل
        
    • ومندوب
        
    • ومندوبها
        
    • وكممثل
        
    • بناء السلام والممثل
        
    Representante Alterno y representante de la República Federal de Alemania en la Sexta Comisión. UN ممثل مناوب وممثل جمهورية ألمانيا الاتحادية في اللجنة السادسة.
    Sr. Gunter Weiss, Embajador y representante de la Comisión de las Comunidades Europeas en Malta UN السيد غونتر فايس، السفير وممثل لجنة الاتحادات اﻷوروبية لدى مالطة
    De 1984 a 1987 fue Representante Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas en Ginebra y representante de Sri Lanka ante la Conferencia de Desarme. UN وفي الفترة من ٤٨٩١ إلى ٧٨٩١ كان الممثل الدائم لسري لانكا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف وممثلها لدى مؤتمر نزع السلاح.
    MIEMBROS DEL CONSEJO DE LA UNIVERSIDAD DE LAS NACIONES UNIDAS Miembros nombrados Dra. Lucille Mair, Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria y representante UN اﻷعضاء المعينون الدكتورة لوسيل ماير، السفيــرة فــوق العـادة المفوضـة والممثلة الدائمة لجامايكا لدى اﻷمم المتحدة؛ وزيرة
    Miembro y representante de América Latina en la Junta de Síndicos del Fondo de las Naciones Unidas para las víctimas de la tortura, desde 1983 hasta la fecha. UN عضو وممثلة ﻷمريكا اللاتينية، المجلس التنفيذي لضحايا التعذيب باﻷمم المتحدة، ١٩٨٣ حتى اﻵن.
    El Sr. Pazhwâk fue Presidente del vigésimo primer período de sesiones de la Asamblea General en 1966, y representante Permanente del Afganistán ante las Naciones Unidas desde 1958 hasta 1973. UN لقد كان السيد باجواك رئيسا للجمعية العامة في دورتها الحادية والعشرين في عام ١٩٦٦، وممثلا دائما ﻷفغانستان لدى اﻷمم المتحدة في الفترة من ١٩٥٨ إلى ١٩٧٣.
    Presidente de un comité en las Conferencias Segunda y Tercera y representante italiano ante el Comité Preparatorio de dichas conferencias UN رئيس لجنة في المؤتمرين الثاني والثالث وممثل إيطاليا في اللجنة التحضيرية لهذه المؤتمرات.
    Presidente de un comité en las Conferencias Segunda y Tercera y representante italiano ante el Comité Preparatorio de dichas conferencias. UN رئيس لجنة في المؤتمرين الثاني والثالث وممثل إيطاليا في اللجنة التحضيرية لهذه المؤتمرات.
    Ministro Consejero y representante Alterno ante las Naciones Unidas, Nueva York, 1991-1992. UN وزير مستشار وممثل مناوب لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك، ١٩٩١-٢٩٩١.
    2. Sr. Jaona RAVALOSON, Embajador y representante Permanente de Madagascar en Ginebra UN ٢- السيد جاونا رافالوسون، السفير وممثل مدغشقر الدائم في جنيف
    9. Sr. Michael BARTOLO, Embajador y representante Permanente de Malta en Ginebra UN ٩- السيد مايكل بارتولو، السفير وممثل مالطة الدائم في جنيف
    Excmo. Sr. Carlos Antonio Da Rocha Paranhos, Embajador y representante Permanente Adjunto del Brasil, Ginebra UN صاحب السعادة السيد كارلوس أنطونيو داروتشا بارانوس، السفير ونائب الممثل الدائم للبرازيل، جنيف
    Cedo ahora la palabra al Embajador y representante Permanente de la Federación de Rusia. UN وأعطي الكلمة الآن إلى سعادة السفير الموقر ونائب الممثل الدائم للاتحاد الروسي.
    Los miembros del Consejo me han pedido que ponga de manifiesto el constante apoyo que prestan a sus gestiones, así como a las de su Representante Especial y representante Especial Adjunto. UN وطلب مني أعضاء المجلس أن أنقل إليكم دعمهم المستمر لجهودكم وجهود ممثلكم الخاص ونائب الممثل الخاص.
    Presentado por el Sr. Luiz Filipe de Macedo Soares, Embajador y representante Permanente del Brasil ante la Conferencia de Desarme UN تقرير قدمه السيد لويس فيليبي دي ما سيدو سواريس، سفيـر البرازيـل وممثلها الدائـم لدى مؤتمر نزع السلاح
    Presentado por el Sr. Mikhail Khvostov, Embajador y representante Permanente de Belarús UN تقرير من تقديم السيد ميخائيل كيفوستوف، سفير بيلاروس وممثلها الدائم
    Presentado por el Sr. Walid M. Abdelnasser, Embajador y representante Permanente de Egipto UN مقدم من السيد وليد م. عبد الناصر، سفير مصر وممثلها الدائم
    Embajadora y representante Permanente de Finlandia ante las Naciones Unidas UN السفيرة والممثلة الدائمة لفنلندا لدى الأمم المتحدة
    Excma. Sra. Amina Mohamed, Embajadora y representante Permanente de Kenya UN سعادة السيدة أمينة محمد، السفيرة والممثلة الدائمة لكينيا
    Asimismo, Rosalina Tuyuc, respetada líder indígena y representante de las víctimas, fue nombrada directora de la Comisión a cargo de ese programa. UN وعينت أيضا روزالينا كوياك، إحدى القائدات المحترمات للشعوب الأصلية وممثلة الضحايا، لرئاسة اللجنة المشرفة على البرنامج.
    En 1975 fue designado Embajador y representante Permanente de Côte d ' Ivoire en la Oficina de las Naciones Unidas, en Ginebra, y en la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial, en Viena. UN وفي عام ١٩٧٥، عين سفيرا وممثلا دائما لكوت ديفوار في المكتب اﻷوروبي لﻷمم المتحدة بجنيف، واليونيدو بفيينا.
    Presentado por la Sra. Kshenuka Senewiratne, Embajadora y representante Permanente de Sri Lanka UN نص مقدّم من السيدة كشينوكا سينيويراتن، سفيرة سري لانكا وممثلتها الدائمة
    Entre 1991 y 1997, desempeñó funciones de delegado, coordinador de detenciones, jefe de oficina y representante en el país en destinos sobre el terreno. UN ومن 1991 إلى 1997، عمل موفداً، ومنسقاً للاحتجاز، ورئيس مكتب، وممثلاً قطرياً في مهام ميدانية.
    Tengo el placer de dar la palabra al Sr. Chinmaya Gharekhan, Asesor Especial del Secretario General en Asuntos Políticos y representante Especial en las conversaciones de paz del Oriente Medio, para que dé lectura al mensaje del Secretario General. UN لذلك يسرني أن أعطي الكلمة للسيد تشينمايا غاريخان، المستشار السياسي الخاص لﻷمين العام وممثله الخاص في محادثات السلم المتعددة اﻷطراف الخاصة بالشرق اﻷوسط، الذي سيتلو رسالة من اﻷمين العام.
    Un organizador de viajes turísticos y representante de agencias turísticas de Holanda, que trabaja principalmente en la organización de viajes de recreo a Turquía, ha presentado otra reclamación. UN وقدمت مطالبة أخرى من منظم رحلات سياحية ووكيل سفريات من هولندا يقوم عمله أساسا على ترتيب رحلات سياحية للعطلات إلى تركيا.
    Consejero Superior y representante de Nigeria ante la Quinta Comisión. UN كبير المستشارين النيجيريين ومندوب نيجيريا لدى اللجنة الخامسة.
    La delegación de la República Popular Democrática de Corea estuvo encabezada por el Excmo. Sr. Ri Tcheul, Embajador y representante Permanente de la Misión de la República Popular Democrática de Corea en Ginebra. UN وترأس وفد البلاد سعادة السيد ري تشول، سفير جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ومندوبها الدائم بجنيف.
    Entre sus últimas funciones cabe señalar haber sido durante cuatro años Director de la Oficina Regional de África y Países Menos Adelantados y representante de la ONUDI y Director del primer Centro de Desarrollo Industrial Regional, en Nigeria. UN وشملت مسؤولياته مؤخرا العمل لمدة 4 سنوات كمدير للمكتب الإقليمي لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا وكممثل لليونيدو ومدير لأول مركز إقليمي للتنمية الصناعية تابع لها في نيجيريا.
    Presentó el informe el Embajador Peter Wittig, ex-Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz y representante Permanente de Alemania. UN وعرض التقرير السفير بيتر فيتيغ، الرئيس السابق للجنة بناء السلام والممثل الدائم لألمانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus