"célèbre" - Dictionnaire français arabe

    célèbre

    adjectif

    "célèbre" - Traduction Français en Arabe

    • مشهور
        
    • مشهورة
        
    • الشهير
        
    • الشهيرة
        
    • مشهوراً
        
    • المشهور
        
    • تحتفل
        
    • يحتفل
        
    • شهرة
        
    • المشهورة
        
    • مشهورا
        
    • شهيرة
        
    • أشهر
        
    • السمعة
        
    • نحتفل
        
    On va toujours à la Will-O-Ween déguiser en un duo célèbre. Open Subtitles نحن دائما نذهب إلى الويلويين نرتدي زي ثنائي مشهور
    Nul doute. Il est célèbre dans tout le Japon à présent. Open Subtitles بلا شك، أنه مشهور جدا في جميع أرجاء اليابان.
    Les églises arménienne et catholique en seraient écartées; une célèbre église arménienne à Tiblissi continuerait d'être fermée. UN ويزعم أن الكنائس الأرمنية والكاثوليكية مستبعدة منها؛ وما زالت كنيسة أرمينية مشهورة في تبليسي مغلقة.
    C'est ce qui se passe dans le célèbre plan circulaire où on passe du visage de Julie faisant l'amour... Open Subtitles وهذا ما حدث في المشهد الدائري الشهير حيث نمر على وجه جولي وهي تمارس الجنس
    Le célèbre massacre de Sinchon en est un exemple typique. UN وتُعدّ مجزرة سينتشون الشهيرة مثالا نموذجيا على ذلك.
    Mais je voulais être un lutteur célèbre et, vous le savez, je voulais vivre la vie. Open Subtitles ولكني أردت أن أكون مصارعاً مشهوراً و كما تعلم أردت أن أعيش الحياة
    Comme ça je pourrais vivre le célèbre système juridique Américain. Open Subtitles حتى أتذوقُ بنفسي نظام أمريكا المشهور في العدالة
    Cette année, la Finlande célèbre le cinquantième anniversaire de sa participation aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN وفي هذا العام، تحتفل فنلندا بذكرى مرور 50 سنة على مشاركتها في عمليات الأمم المتحدة لحفـظ السلام.
    Il y a 35 ans, quand Marjorie était SDF dans Golden Gate Park, quelle célèbre rock-star lui a donné un dollar et du LSD ? Open Subtitles منذ 30 عاما عندما كانت مارجوري مشردة في منتزه البوابة الذهبية اي نجم روك مشهور اعطاها دولارا وشريطا حمضيا ؟
    Altrucel était célèbre pour fabriquer la substance jaune pelucheuse sur les balles de tennis. Open Subtitles ارتاسال كانت مشهور بصناعة الماده الصفراء التي على سطح كرات التنس
    Vous n'êtes pas venu ici pour être célèbre, n'est-ce pas ? Open Subtitles انت لم تأتى الى هنا لتصبح مشهور, اليس كذلك؟
    Si je devient une actrice célèbre et que je dois déménager, tu viendras avec moi. Open Subtitles إذا ما أصبحت نجمة أفلام مشهورة و كنت مضطرة للإنتقال، ستأتي معي.
    Pour ton information, j'ai un apprentissage avec le très célèbre Open Subtitles حسنا، لمعلوماتك، لدي التلمذة الصناعية مع مشهورة جدا
    Un deuxième cliché fut pris du célèbre bandit, disposé sur son lit de glace. Open Subtitles صورة أخرى أُخذت لقاطع الطريق الأمريكي الشهير تحتضن فراشهُ في الثلج
    un célèbre restaurateur d'art du musée du Prado, des collectionneurs privés, Open Subtitles الشهير في برادو، جامع التحف الغريب بما فيه الكفاية
    Les membres de la célèbre Brigade médicale cubaine sont de véritables missionnaires qui, comme mère Teresa, méritent le prix Nobel de la paix. UN إن أفراد الفرقة الطبية الكوبية الشهيرة هم أفراد إرساليات حقيقيون ويستحقون جائزة نوبل للسلام مثلما استحقتها الأم تيريزا.
    Je me suis adapté, je suis riche et célèbre ! Open Subtitles لقد تأقلمت مع وضع كُنت فيه مشهوراً, وغنياً
    C'est juste que... j'ai réalisé que ce truc d'ami célèbre c'est... Open Subtitles انا فقط ,ادركت ان موضوع الشخص مصادقة الشخص المشهور
    L'Année internationale de la famille célèbre la contribution de la famille à tous les aspects de la vie humaine. UN إن السنة الدولية لﻷسرة تحتفل بإسهام اﻷسرة في حياة اﻹنسان من جميع جوانبها.
    L'Office des Nations Unies à Genève célèbre traditionnellement cette journée durant la session du Groupe de travail. UN وعادة ما يحتفل مكتب الأمم المتحدة في جنيف باليوم الدولي خلال انعقاد دورة الفريق العامل.
    La paix en Palestine, la paix entre Palestiniens et Israéliens, sera encore plus célèbre que celle de toutes les guerres et les protagonistes devraient en prendre conscience. UN وسينال السلام بين الفلسطينيين والإسرائيليين شهرة تفوق كثيرا شهرة جميع الحروب مجتمعة.
    L'acceptation par le Nigéria du jugement de la Cour dans la célèbre affaire Bakassi avec la République du Cameroun vaut d'être imitée. UN إن قبول نيجيريا بحكم المحكمة في قضية باكاسي المشهورة مع جمهورية الكاميرون قدوة ينبغي أن تُحتذى.
    Vous avez dit à Sharona qu'on vous a nommé ainsi pour Christiaan Barnard... or il n'est devenu célèbre qu'en 1967. Open Subtitles أنت أخبرت شارونا أنه تم تسميتك تيمنا بكريستيان بارنارد لكنه لم يكن مشهورا حتى عام 1967
    Tu es célèbre. Passer d'une cellule de Leman Street à la une en un jour. Open Subtitles أنت شهيرة,من زنزانة في سجن شارع ليمان إلى الصفحة الأولى خلال يوم
    C'est probablement l'animateur le plus célèbre de tous les temps. Open Subtitles مِن المحتمل أنه أشهر مذيع موسيقي على الإطلاق.
    Tu es tristement célèbre maintenant, donc si tu y vas, je n'y vais pas. Open Subtitles لقد أصبحتِ الآن سيّئة السمعة إذا كنتِ تريدين الذهاب، لن أذهب.
    Tous les ans, il organise une fête où on célèbre la vie et la joie. Open Subtitles لذلك كل سنة, جايمس يقيم حفلة ايجابية حيث نحتفل بالحياة و السعادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus