Une partie de nous a été transformé cette nuit là, et il y avait cette femme dans l'autre camp, Heather. | Open Subtitles | حسنا , مجموعة منا تحولوا في تلك الليلة وكانت هناك تلك المرأة في المخييم بجانينا هيذر |
On devrait aller lui parler, voir si il peut se rappeler de quelque chose de cette nuit pour vous faire sortir de prison. | Open Subtitles | يجب علينا التحدث له ونرى أذ كان يتذكر شيئاً من تلك الليلة ونجعل كلاكما بعيداً عن حسابات السجن |
Désolé que tu dormes à côté de ça, cette nuit. | Open Subtitles | متأسف ان يجب عليك النوم بجانبه هذه الليلة |
Mais après cette nuit, ce n'est pas fini entre vous ? | Open Subtitles | لكن بعد ليلة أمس خلت أن الأمر انتهى بينكما؟ |
Ma servante, Jalina, n'est pas revenue cette nuit après être allée faire une course. | Open Subtitles | خادمتي جالينا، فشلت في العودة الليلة الماضية بعد أن ذهبت لمشوار |
Carl m'a dit qu'il était sorti de la voiture au milieu de nulle part cette nuit. | Open Subtitles | اتصلتُ بكارل، وأخبرني أن مايك خرج من السيارة في مكانٍ ما ليلة البارحة. |
Je pensais que vous vous étiez échappez à travers les tunnels cette nuit là. | Open Subtitles | لقد صننت انك هربت عن طريق تلك القناة في تلك الليلة |
Vous pouvez commencer en me disant ce qu'il s'est passé cette nuit à Newcastle. | Open Subtitles | يمكنك أن تبدأ بأخباري ما الذي حصل تلك الليلة في نيوكاسل. |
On va découvrir qui a tué ta mère cette nuit là. | Open Subtitles | سنعرف الشخص أو السبب الذي قتل أمك تلك الليلة |
Je sais pas, on sait juste qu'elle pourrait avoir demandé à Noel de lui faire peur cette nuit dans son salon. | Open Subtitles | لا اعلم, كل الذي نعلمه انه يمكنها ان تطلب من نويل ان يخنقها بغرفة معيشتها تلك الليلة |
"où j'étais cette nuit ?" Je vais vous économiser de l'oxygène | Open Subtitles | أين كنت في تلك الليلة ؟ سأوفر عليك الأوكسجين |
cette nuit alors que le garde s'était soûlé pour se distraire, | Open Subtitles | تلك الليلة عندما كان الحارس ثملاً في وقت حراسته |
Voir si il a besoins de mon aide cette nuit. | Open Subtitles | ما اذا كان يحتاج لمساعدتي في هذه الليلة. |
Je voulais que cette nuit soit spéciale... pour rallumer la flamme. | Open Subtitles | أردت أن تكون هذه الليلة مميزة لإعادة العاطفة لعلاقتنا |
Mes amis, en cette nuit de paix, nous sommes confrontés à un danger inconnu. | Open Subtitles | أصدقائي ، في هذه الليلة ليلة السلام نحن نواجه مجهولين خطرين |
J'ai fait un rêve trop bizarre cette nuit, j'ai pas réussi à me rendormir. | Open Subtitles | لقد حلمت بحلم غريب ليلة أمس و لم أستطع النوم مجدداً |
Tu te souviens de la secousse de cette nuit ? | Open Subtitles | أتتذكر تلك الرجفة التي تناوبتنا ليلة أمس ؟ |
Je veux être sûr qu'il est venu ici cette nuit. | Open Subtitles | يجب أن أتأكد بأنه كان هنا الليلة الماضية |
Il m'a demandé si je savais où tu étais cette nuit. | Open Subtitles | لقد سألني إن كنت أعرف أين كنت الليلة الماضية |
Pas mal de secrets sont sortis cette nuit, non ? | Open Subtitles | الكثير من الأسرار خرجت ليلة البارحة, اليس كذلك? |
Je prépare ton petit-déjeuner demain, si on fait l'amour cette nuit. | Open Subtitles | سأعد لك الفطور في الصباح إذا بادلتني الحب اللّيلة |
Parce que tu ne peux pas changer ce que tu m'as fait cette nuit ? | Open Subtitles | أبسبب أنّك لا يُمكنك إعادة ما قمت بفعله لي بتلك الليلة ؟ |
Tu sais, beaucoup de rencontres se sont faites cette nuit là. | Open Subtitles | تعرفين , الكثير من الارتباطات اللطيفه حدثت تلك الليله |
Je suppose, si ça marche, mais cette nuit, quelque chose a terriblement mal tourné. | Open Subtitles | أعتقد ذلك,اذا نجح ولكن فى هذه الليله حدث خطأ ما رهيب. |
On va simplement le garder ici cette nuit, et s'assurer que tout ressort comme il faut. | Open Subtitles | سنقوم بجعله يبقى هنا طوال الليل ونتأكد بأن كل شيء ينتهي على مايرام |
Eh bien, on a assez de meubles pour cette nuit. | Open Subtitles | حسناً, لدينا ما يكفي من الأثاث لهذه الليلة |
Je n'arrivais pas à dormir cette nuit, alors j'ai réorganisé un peu la cuisine. | Open Subtitles | ام استطع النوم ليلة امس, لذلك رتبت بعض الاشياء في المطبخ |
Parce qu'hier, je savais pas que cette nuit avait un lien avec ces attaques. | Open Subtitles | .لأني بالأمس لم أكن أعلم أن لتلك الليلة علاقة بهذه الهجمات |
Oui bon donc tu ferais mieux de me dire pourquoi je suis là cette nuit. | Open Subtitles | نعم، حسنا، ثم، وكنت أفضل تقول لي أنا الخروج من هنا الليلة. |
Elle prétend ne rien se souvenir de cette nuit là. | Open Subtitles | تَدّعي بأنّها لَمْ تُتذكّرْ أيّ شئ ذلك الليلِ. |