Le Comité consultatif a demandé, sans les obtenir, des informations sur les dépenses communes de personnel de toutes les missions. | UN | وقد طلبت اللجنة الاستشارية معلومات عن التكاليف العامة للموظفين في جميع البعثات، ولكنها لم تحصل عليها. |
Le Comité consultatif a demandé, sans les obtenir, des informations sur les dépenses communes de personnel de toutes les missions. | UN | وقد طلبت اللجنة الاستشارية معلومات عن التكاليف العامة للموظفين في جميع البعثات، ولكنها لم تحصل عليها. |
Dépenses communes de personnel exprimées en pourcentage des traitements nets | UN | التكاليف العامة للموظفين كنسبة مئوية من المرتبات الصافية |
L'écart relatif aux dépenses communes de personnel résulte également du fait que les coûts ont été plus faibles que prévu. | UN | كما أن نقصان التكاليف العامة للموظفين قد نتج، جزئيا، عن انخفاض التكاليف الفعلية مقارنة بالمعدل المدرج في الميزانية. |
Ajustement des coûts salariaux standard (traitements et dépenses communes de personnel) | UN | التعديلات المدخلة على التكاليف القياسية للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين |
v) Dépenses communes de personnel 8 987 100 | UN | ' ٥ ' التكاليف العامة للموظفين ١٠٠ ٩٨٧ ٨ |
48. Les dépenses communes de personnel ont été calculées sur la base des barèmes standard spécifiés au paragraphe 16 ci-dessus. | UN | ٤٨ - وضع حساب التكاليف العامة للموظفين بالاستناد إلى الجداول القياسية المذكورة في الفقرة ١٦ أعلاه. |
Les dépenses supplémentaires au titre des traitements et dépenses communes de personnel sont estimées à 426 800 dollars. | UN | وتقدر الاحتياجات الاضافية المتعلقة بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين بمبلغ ٨٠٠ ٤٢٦ دولار. |
Traitements et dépenses communes de personnel | UN | المرتبات والتكاليف العامة للموظفين ٦٤٣,٠ ١٤ |
L'augmentation des dépenses communes de personnel correspond aux versements à la cessation de service d'agents locaux. | UN | وتعكس الاحتياجات المتزايدة تحت بند التكاليف العامة للموظفين مدفوعات إنهاء خدمة الموظفين المحليين. |
Les augmentations à Nairobi et à l'UNRWA sont dues au fait que les dépenses communes de personnel ont été plus élevées que celles prévues dans le budget. | UN | وتتصل الزيادات في نيروبي واﻷونروا بالتكاليف العامة للموظفين اﻷعلى من تلك المدرجة في الميزانية. |
Les traitements et dépenses communes de personnel ont été calculés à partir des projections des ajustements (indemnités de poste ou déductions) établies par le PNUD; | UN | وحسبت المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المعينين دوليا على أساس إسقاطات تسوية مقر العمل التي يقوم بحسابها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
Les dépenses supplémentaires au titre des traitements et dépenses communes de personnel sont estimées à 426 800 dollars. | UN | وتقدر الاحتياجات الاضافية المتعلقة بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين بمبلغ ٨٠٠ ٤٢٦ دولار. |
Les dépenses correspondantes (traitements et dépenses communes de personnel) seront désormais financées intégralement au moyen du Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. | UN | والمرتبات والتكاليف العامة للموظفين ستمول اﻵن، بالكامل، من الحساب الداعم لعمليات حفظ السلم. |
Coût des postes (traitements et dépenses communes de personnel) | UN | الوظائف وما يتصل بها من التكاليف العامة للموظفين |
iii) Dépenses communes de personnel 2 230 800 | UN | ' ٣ ' التكاليف العامة للموظفين ٨٠٠ ٢٣٠ ٢ |
Les traitements et dépenses communes de personnel prévus pour le personnel local ont été calculés sur la base du barème des traitements local établi par la Somalie. | UN | وتستند المرتبات والتكاليف العامة للموظفين بالنسبة للموظفين المحليين إلى جدول المرتبات المحلية الموضوع للصومال. |
iii) Dépenses communes de personnel 12 630 600 | UN | ' ٣ ' التكاليف العامة للموظفين ٦٠٠ ٦٣٠ ١٢ |
Les traitements et les dépenses communes de personnel afférents au personnel local ont été calculés d'après les barèmes locaux applicables à Kigali, Kampala et Nairobi. | UN | وتحسب المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المحليين على أساس جداول المرتبات المحلية المحددة لكيغالي وكمبالا ونيروبي. |
v) Dépenses communes de personnel 3 389 200 | UN | ' ٥ ' التكاليف العامة للموظفين ٢٠٠ ٣٨٩ ٣ |
Les traitements et les dépenses communes de personnel sont estimés à 1 160 300 dollars. | UN | وقدرت المرتبات والتكاليف المشتركة للموظفين بمبلغ ٣٠٠ ١٦٠ ١ دولار. |
:: Paramètres budgétaires : évolution des dépenses communes de personnel | UN | :: بارامترات التكاليف: تغيُّر في تكاليف الموظفين العامة |
:: Paramètres budgétaires : modification des coûts salariaux et des dépenses communes de personnel | UN | :: فروق متصلة ببارامترات التكلفة: تغير في المرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة |
Ce dépassement a partiellement été compensé par le fait que les dépenses communes de personnel effectives ont été moins élevées que prévu. | UN | ويقابل الزيادة في الاحتياجات جزئياً انخفاض التكاليف العامة الفعلية للموظفين عما هو مدرج في الميزانية. |
Les dépenses communes de personnel sont budgétisées en tant que pourcentage des traitements nets. | UN | وتحتسب التكاليف العامة للموظفين كنسبة مئوية من صافي المرتبات. |
Dépenses communes de personnel (juges) | UN | تكاليف الموظفين العامة للقضاة |
L'Administration a reconnu que la structure actuelle des comptes du HCR ne permettait pas de suivre séparément les dépenses communes de personnel de chaque catégorie, mais que la question était à l'étude. | UN | وتقول اﻹدارة إن هيكل الحسابات الحالي للمفوضية يحول دون رصد التكاليف العامة لموظفي الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة كلا منهما على حدة، غير أن هذه المسألة يجري استعراضها. |
Le montant estimatif des dépenses communes de personnel représente 70 % des traitements nets du personnel international. | UN | وقد قدرت التكاليف المشتركة للموظفين بنسبة 70 في المائة من صافي المرتبات للموظفين الدوليين. |
27A.6 Un montant de 2 234 100 dollars est demandé au titre des traitements et des dépenses communes de personnel. | UN | ٧٢ ألف - ٦ تقدر الاحتياجات المتصلة بالمرتبات وتكاليف الموظفين العامة بمبلغ ١٠٠ ٢٣٤ ٢ دولار. |
Les dépenses communes de personnel sont réglées en euros; | UN | ويجري دفع المصروفات المُتَّصلة بالتكاليف العامة للموظَّفين بعملة اليورو؛ |
61. Les dépenses communes de personnel ont été estimées pour 20022003 à 46,8 % des traitements nets, contre 45,6 % pour l'exercice biennal 20002001. | UN | 61- وحدد مستوى التكاليف الموظفية العامة بنسبة 8ر46 في المائة من صافي المرتبات للفترة 2002-2003، وذلك مقابل 6ر45 في المائة في ميزانية الفترة 2000-2001. |