| Le détail des prévisions révisées pour 2003 et des estimations de dépenses pour 2004 est donné à l'annexe III; | UN | ويرد في المرفق الثالث تفصيل لتقديرات النفقات المنقحة لعام 2003 ولتقديرات الاحتياجات من الموارد لعام 2004؛ |
| Prévisions de dépenses pour 2011 | UN | الاحتياجات لعام 2011 الاعتمادات |
| Prévisions de dépenses pour la période allant du 1er avril 1994 au 31 mars 1995 | UN | تقدير التكاليف عن الفترة من ١ نيسان/أبريل ٤٩٩١ إلى ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١ |
| Prévisions de dépenses pour la période allant du 1er juin au 30 novembre 1994 | UN | تقدير التكاليف للفترة من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ |
| Le taux de vacance de postes appliqué au calcul des prévisions de dépenses pour 2011 est de 20 %. | UN | وقد طُبقت نسبة شغور قدرها 20 في المائة على التكاليف المقدرة لعام 2011. |
| Le Comité consultatif a appris que les prévisions de dépenses pour 1999 avaient été établies sur la base de l’expérience de 1998. | UN | وأبلغت اللجنة الاستشارية بأنه جرت الاستعانة بتجربة عام ١٩٩٨ لدى إعداد تقديرات التكاليف لعام ١٩٩٩. |
| Excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours | UN | زيـــادة الايرادات علـى النفقات للفترة الجارية |
| dépenses pour 2011, Budgets initial et actuel pour 2012 et budgets initial et révisé pour 2013 | UN | نفقات عام 2011، والميزانية الأولية والحالية لعام 2012، والميزانيتان الأولية والمنقحة لعام 2013 |
| Prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | رابعا - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
| Le présent rapport contient les prévisions de dépenses pour 2013 du Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Sahel. | UN | يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد لعام 2013 لمكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل. |
| Les changements opérés dans les prévisions de dépenses pour 2014 sont expliqués ci-après par objet de dépense : | UN | ويرد أدناه تفسير للتغيرات في الاحتياجات من الموارد لعام 2014، حسب مجموعات أوجه الإنفاق: |
| Prévisions de dépenses pour 2016 | UN | الاحتياجات المتوقعة من الموارد لعام 2016 |
| Prévisions de dépenses pour 2011 | UN | الاحتياجات لعام 2011 الاعتمادات |
| Prévisions de dépenses pour 2011 | UN | الاحتياجات لعام 2011 الاعتمادات |
| VI. PRÉVISIONS DE dépenses pour LA PÉRIODE ALLANT DU 1er JUILLET 1994 AU 13 JANVIER 1995 29 - 31 | UN | سادسا - تقدير التكاليف عن الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٤ إلى ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ |
| Prévisions de dépenses pour la période allant du 1er avril au 30 septembre 1995 | UN | تقديرات التكاليف عن الفترة من ١ نيسان/أبريل الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ |
| Prévisions de dépenses pour la période allant du 1er décembre 1993 au 31 mai 1994 | UN | تقدير التكاليف للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤ |
| III. Prévisions de dépenses pour la période comprise entre le 16 novembre 1994 et le 31 janvier 1995 : état récapitulatif 46 | UN | الثالث - تقديرات التكاليف للفترة من ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ : بيان موجز |
| Cadre d'allocations des ressources : prévisions de dépenses pour 1999 | UN | إطار تخصيص الموارد: النفقات المقدرة لعام 1999 |
| Un taux de vacance de postes de 40 % a été appliqué au calcul des prévisions de dépenses pour 2008. | UN | وطبق عامل شواغر بنسبة 40 في المائة على تقديرات التكاليف لعام 2008. |
| Excédent des recettes sur les dépenses pour 1998 | UN | فائض الإيرادات عن النفقات للفترة المالية 1998 |
| A titre de comparaison, les dépenses pour 1998 s'élevaient à 863,8 millions de dollars E.-U. et le budget révisé pour 1999 s'établit actuellement à 1,2 milliard. | UN | وعلى سبيل المقارنة، بلغت نفقات عام 1998 ما مقداره 863.8 مليون دولار بينما تبلغ الميزانية المنقحة، لعام 1999، في الوقت الحالي، 1.2 بليون دولار. |
| Prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | رابعا - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
| Prévisions de dépenses pour 2016-2017 | UN | الاحتياجات المتوقعة من الموارد للفترة 2016-2017 |
| Il indique l'excédent des recettes par rapport aux dépenses pour l'exercice considéré et les ajustements des recettes ou des dépenses afférentes aux exercices antérieurs; | UN | ويشمل البيان حساب زيادة الإيرادات عن نفقات الفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة. |
| VI. PRÉVISIONS DE dépenses pour LA PÉRIODE ALLANT DU 1er OCTOBRE 1994 AU 31 MARS 1995 28 - 31 9 | UN | سادسا - تقديــرات التكلفة عن الفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥ |
| Prévisions de dépenses pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2013 | UN | الاحتياجات للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
| Le total des dépenses pour 2004 correspondait à 97 % du total des fonds disponibles pour le programme annuel. | UN | وشكل مجموع النفقات في عام 2004 نسبة 97 في المائة من مجموع الأموال المتاحة للصندوق. |
| Compte tenu des tendances actuelles et des activités prévues pour le restant de l'année, les prévisions de dépenses pour 2013 ont été révisées comme suit : | UN | وعلى أساس الاتجاهات الحالية والأنشطة المتوقعة للفترة المتبقية من العام، نقحت احتياجات عام 2013 على النحو التالي: |