"désolé pour" - Traduction Français en Arabe

    • آسف بشأن
        
    • آسف على
        
    • أعتذر عن
        
    • آسف بخصوص
        
    • آسف حيال
        
    • اسف على
        
    • أسف بشأن
        
    • اسف بشأن
        
    • آسف حول
        
    • أسف على
        
    • أعتذر بشأن
        
    • آسف لما
        
    • متأسف بشأن
        
    • اسف بخصوص
        
    • أسف بخصوص
        
    Désolé pour les cagoules, mais la confiance est un luxe. Open Subtitles آسف بشأن أغطية الرأس،لكن الثقة رخاء هذه الأيام
    - Je suis Désolé pour l'autre fois. - Pas aussi désolé que moi, gamin. Open Subtitles ــ آسف بشأن ماحدث قبلاً ــ لست آسفاً بقدري, أيها الولد
    Un café s'il vous plaît. Je suis Désolé pour l'autre fois. Open Subtitles سأطلب قهوة, من فضلك وأنا آسف على ذلك اليوم
    Jolies chaussures, Désolé pour votre mère, et envoyez-moi cette recette de cake à la banane. Open Subtitles حذاء جميل، آسف على ما حصل لأمك ارسلي لي وصفة كعكة الموز
    Désolé pour la scène de ménage - avec mon père plutôt. - Ah, oui. Open Subtitles أعتذر عن المشهد الدرامي الذي بدر من أبي مؤخراً
    Je ne peux vous dire à quel point je suis Désolé pour tout cela, Agent May. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول كم أنا آسف بخصوص ما حدث أيتها العميلة ماي
    Désolé pour le bruit. Je m'excuse. Je me suis emporté. Open Subtitles آسف بشأن الضَجة، أنا أعتذِر لقد انجرفتُ بالأمر
    Je suis Désolé pour ca. T'a l'air d'avoir eu assez de problèmes avant qu'on arrive. Open Subtitles آسف بشأن ما جرى يبدو أنّه كانت لديك ما يكفي من المتاعب
    Je suis Désolé pour ta soeur, mais ça ne justifie pas le meurtre de gens innocents. Open Subtitles أنا آسف بشأن أختكِ لكن هذا لا يبُرر بقتل أناس أبرياء
    Désolé pour ta jambe, mais je suis content aussi d'être avec toi. Open Subtitles آسف بشأن قدمك لكن انا سعيد أنك هنا معيّ أيضاً
    Désolé pour l'accent, frangin. Non, mec. Je l'adore, et il me garde dans le présent. Open Subtitles ـ آسف بشأن النبرة التي فعلتها عليك، أخي ـ لا يا صاح، لقد أحببتها وأبقتني مدركًا
    Je comprends, et je suis Désolé pour la confusion mais je suis sûr que je peux vous aider à répondre à vos questions. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك، وايضاً أنا آسف على سوء الفهم ولكني واثق من إستطاعتي المساعدة في الاجابة على أسئلتك
    Arrêtez de dire la station est Désolé pour notre perte. Open Subtitles توقّف عن قول أنّ المنتجع آسف على خسارتنا
    Désolé pour le retard, je viens de chez mon avocat. Open Subtitles آسف على التأخير، كنت في إجتماع مع محاميّ
    Ok, restons-en à l'anglais si vous voulez que je vous aide. Je suis Désolé pour tout ça. Open Subtitles حسنا ، دعونا نبقى على الإنجليزية إذا سأقوم بالمساعدة لكم أعتذر عن كل شيء
    Et je suis Désolé pour ton téléphone et pour Thanksgiving. Open Subtitles شكراً لك وأنا آسف بخصوص هاتفك وعيد الشكر
    Je suis Désolé pour ton père. J'en prends la responsabilité. Open Subtitles آسف حيال والدكِ أنا أتقبل مسئوليتي عن هذا
    Je suis Désolé pour l'enfer que ma mère t'a fait subir pendant qu'on était ensemble. Open Subtitles أنا اسف على كل المشاكل التي سببتها أمي لك عندما كنا معا
    Désolé pour le désordre, mais je crois savoir que ta femme de ménage est géniale. Open Subtitles أسف بشأن الفوضى لكن شيئٌ ما يخبرني أن لديك مدبرة منزل مذهلة
    L'Année du Singe. Évidemment. Désolé pour votre ami. Open Subtitles عام القرد الأرقام اسف بشأن صديقك سيد كول؟ سيد كول؟ هل تبحث عن شخص ما؟
    Désolé d'avoir appelé. Désolé pour tout. Open Subtitles أسمع، آسف لأنّي جعلتكم تأتون إلى هنا، آسف حول كل ما حصل.
    Désolé pour le détour, j'avais peur que l'accident sur la 405 nous bloque. Open Subtitles أسف على الإنعطاف كنت فقط قلق على التصادم في الجادة 405
    Désolé pour le noeud... Je n'ai pas trouvé un de ces géants. Open Subtitles أعتذر بشأن الزينة, لم أعلم من أين يحصلون على الزينة الكبيرة
    Alors je suis Désolé pour ce que j'ai dit sur toi et ta famille. Open Subtitles أنا آسف لما قلت من ديك ولدى الاتحاد الماليزي ي القراءة.
    Je suis vraiment Désolé pour ce que mon père a dit tout à l'heure. Open Subtitles أنا حقاً متأسف بشأن ما قاله والدي باكراً
    Désolé pour Jessica. J'aurais dû la transformer. Open Subtitles انا اسف بخصوص جيسكا , كيتي كان علي ان احولها
    - Ça s'appelle souffrir pour son art. Je suis Désolé pour la nuit passée. Open Subtitles يطلق عليه المعاناة من فن ألاخر أسف بخصوص الليلة الماضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus