Un garçon de 1 an a été tué près de Hébron dans un accident de voiture provoqué par des jets de pierre palestiniens. | UN | وقتل طفل يبلغ سنة واحدة من العمر في حادث سيارة بالقرب من الخليل بسبب قيام فلسطينيين برشق الحجارة. |
Ils ont été tués dans un accident de voiture quand elle avait 3 ans. | Open Subtitles | لقد قتلا في حادث سيّارة عندما كانت في الثالثة من عُمرها. |
Ton père a été décapité dans un accident de moto. | Open Subtitles | لقد قُطع عنق والدكِ في حادث دراجة بخارية |
Des dizaines de personnes perdent une main dans un accident d'hélicoptère ou de feux d'artifice. | Open Subtitles | يفقد عشرات الناس يداً كل سنة في حادثة مروحية أو ألعاب نارية |
La somme avait été versée à deux membres du personnel qui, dans un accident de la route survenu alors qu'ils étaient en mission, avaient été blessés et avaient subi des pertes financières. | UN | وتتصل هذه المدفوعات بحادث مرور، وإصابة شخصية وخسائر مالية تكبدها موظفان أثناء أداء واجباتهما الرسمية. |
Il a déménagé à Lake Worth en 1991 après que sa femme et sa belle-fille soient tuées dans un accident. | Open Subtitles | انتقل من هناك لبحيرة وورث سنة 1991 بعد مقتل زوجتة و ابنة زوجته فى حادث سيارة |
Il s'est remarié, mais sa femme est morte dans un accident, et on s'est remariés. | Open Subtitles | وتزوج هو بأخرى, وماتت زوجته في حادث سيارة. وتزوجنا بعدها مرة أخرى. |
Deux autres sont morts dans un accident de voiture, en revenant d'une de ces fêtes. | Open Subtitles | واثنين آخرين ماتا في حادث سيارة أثناء عودتهما من بعض هذه الحفلات |
Aux Etats-Unis, quelqu'un est impliqué dans un accident de voiture toutes les 10 secondes. | Open Subtitles | في اميركا, احدهم سيكون في حادث سيارة مرة كل 10 ثوان |
Et un jour, je nettoyais le garage et j'ai trouvé un article au sujet de l'homme qui était mort dans un accident... | Open Subtitles | و في أحد الايام كنت انظف المرآب و وجدت ذلك المقال بشأن الرجل الذي مات في حادث بالمزرعة |
Le mec qui s'était échappé de l'asile avait perdu la main dans un accident du travail. | Open Subtitles | حسن ، الرجل الذي هرب من مشفى المجانين خسر يده في حادث بناء |
Elle appartenait à un guitariste décédé dans un accident de moto. | Open Subtitles | غيتار يعودُ إلى عازف توفّي في حادث درّاجةٍ ناريّة |
dans un accident, un incendie. Avec deux autres de mes amis. | Open Subtitles | في حادث , حريق مع اثنين من أصحابي المقربين |
Kip est mort dans un accident à l'âge de six ans. | Open Subtitles | كيب توفي في حادث سيارة عندما كان في السادسة |
Ils sont morts dans un accident, ils étaient très jeunes. | Open Subtitles | لقد ماتو في حادث سيارة عندما كنا صغاراً. |
Je vous rappelle que sa femme est morte récemment dans un accident de voiture. | Open Subtitles | تذكر ان زوجته منذ احدي عشر عاما قُتلت في حادث سياره |
Ma femme est morte dans un accident, quelques mois plus tard. | Open Subtitles | ثم قُتِلَت زوجتي في حادث سيارة بعد عدة أشهر |
Médicalement révoqué quand il a perdu deux doigts dans un accident en salle des machines. | Open Subtitles | أعفى طبياً من الخدمه عندما فقد إصبعين في حادث في غرفة المحركات |
Dix membres du personnel se sont blessés sur leur lieu de travail, 2 ont été blessés lors d'incendies sur leur lieu de travail et 2 dans un accident d'avion. | UN | فقد أصيب عشرة موظفين في حوادث في أماكن عملهم، وأصيب موظفان في حرائق في مكان العمل، وأصيب اثنان في حادثة طائرة. |
Le 22 février 1995, M. Bakker est mort dans un accident. | UN | وفي 22 شباط/فبراير 1995، توفي السيد باكر في حادثة. |
La somme avait été versée à deux membres du personnel qui, dans un accident de la route survenu alors qu'ils étaient en mission, avaient été blessés et avaient subi des pertes financières. | UN | وتتصل هذه المدفوعات بحادث مرور، وإصابة شخصية وخسائر مالية تكبدها موظفان أثناء أداء واجباتهما الرسمية. |
On m'a toujours dit que ma mère était morte dans un accident, mais ce n'est pas le cas. | Open Subtitles | كان يتم إخبارى دوماً أن أمى قد توفت فى حادث إصطدام لكنها لم تفعل |
J'ai également appris avec tristesse que quatre soldats de la MINUAD originaires du Burkina Faso avaient trouvé la mort dans un accident causé par des inondations. | UN | ولقد شعرت بالأسى كذلك لمقتل أربعة من حفظة السلام التابعين للعملية المختلطة من بوركينا فاسو جراء حادث تسبب به فيضان. |
Leur père travaillait sur le domaine mais il est mort dans un accident, avec sa femme. | Open Subtitles | لقد كان ابوهما يعمل فى الضيعة ولكنه مات فى حادثة سيارة و زوجته ماتت معه |
Que ma mère n'était pas morte dans un accident ? | Open Subtitles | الحقيّقة التي بدت بأنّي أمّي لم تمت بحادثة سيّارة |
À 15 ans, elle était dans un accident de voiture qui a tué son père, Edward Barker. | Open Subtitles | عندما كانت بالخامسة عشر، تعرّضت لحادث سيارة قُتل فيه والدها، إدوارد باركر |
Je suppose qu'il a perdu quelqu'un de proche dans un accident lié à l'alcool | Open Subtitles | اظن أنه خسر شخصاً قريباً منه بحادثة القيادة تحت تأثير الكحول |