Heure limite de dépôt des projets de proposition relatifs aux points 105, 106 et 107 | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البنود 105 و 106 و 107 |
Heure limite de présentation des projets de proposition relatifs au point 109 | UN | الموعــــد النهائــــي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند ٩٠١ |
I. Examen des projets de proposition et suite donnée à ces projets 28−44 96 | UN | طاء - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 28-44 118 |
Chaque salle de conférence tient à la disposition des délégations un nombre limité de documents contenant des projets de proposition qui seront examinés pendant la séance en cours. | UN | ويتاح في غرف الاجتماعات عدد محدود من نسخ الوثائق التي تحوي مشاريع مقترحات تدعو إلى اتخاذ إجراءات خلال الجلسات المعقودة. |
Chaque salle de conférence tient à la disposition des délégations un nombre limité de documents contenant des projets de proposition qui seront examinés pendant la séance en cours. | UN | ويتاح في غرف الاجتماعات عدد محدود من نسخ الوثائق التي تحوي مشاريع مقترحات تدعو إلى اتخاذ إجراءات خلال الجلسات المعقودة. |
D. Examen des projets de proposition et suite donnée à ces projets 130−206 112 | UN | دال - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 130-206 139 |
E. Examen des projets de proposition et suite donnée à ces projets 225−238 123 | UN | هاء - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 225-238 154 |
C. Examen des projets de proposition et suite donnée à ces projets 243−247 125 | UN | جيم - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 243-247 157 |
C. Examen des projets de proposition et suite donnée à ces projets 701−716 201 | UN | جيم - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 701-716 250 |
B. Examen des projets de proposition et suite donnée à ces projets 720−727 205 | UN | باء - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 720-727 255 |
D. Examen des projets de proposition et suite donnée à ces projets 744−761 210 | UN | دال - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 744-761 261 |
D. Examen des projets de proposition et suite donnée à ces projets | UN | النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها |
D. Examen des projets de proposition et suite donnée à ces projets 36−40 94 | UN | دال - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 36-40 112 |
E. Examen des projets de proposition et suite donnée à ces projets 96−185 103 | UN | هاء - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 96-185 123 |
C. Examen des projets de proposition et décisions prises à leur sujet 661−676 195 | UN | جيم - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 661-676 233 |
Seuls les documents contenant des projets de proposition qui appellent une décision seront distribués dans les salles de réunion. | UN | من ذلك أنه لن تعمم في غرفة الاجتماعات سوى الوثائق التي تحتوي على مشاريع مقترحات تقتضي اتخاذ تدابير بشأنها. |
Le Secrétaire donne lecture de la liste des délégations qui pré-parent des projets de proposition qui seront examinés par Com-mission. | UN | وقرأ اﻷمين قائمة الوفود التي تعد مشاريع مقترحات كيما تنظر فيها اللجنة في آخر اﻷمر. |
Chaque salle de conférence tient à la disposition des délégations un nombre limité d'exemplaires des projets de proposition qui seront examinés, pour suite à donner, pendant la séance en cours. | UN | ويتاح في غرف الاجتماعات عدد محدود من نسخ الوثائق التي تحوي مشاريع مقترحات تدعو إلى اتخاذ إجراءات خلال الجلسات المعقودة. |
Chaque salle de conférence tient à la disposition des délégations un nombre limité de documents contenant des projets de proposition qui seront examinés pendant la séance en cours. | UN | ويتاح في غرف الاجتماعات عدد محدود من نسخ الوثائق التي تحوي مشاريع مقترحات تدعو إلى اتخاذ إجراءات خلال الجلسات المعقودة. |
Réunions officieuses sur des projets de proposition convoquées par des délégations | UN | اجتماعات غير رسمية تعقدها الوفود بشأن اقتراحات لمشاريع قرارات |
Liste finale des projets de proposition de la Troisième Commission | UN | القائمة النهائية لمشاريع مقترحات اللجنة الثالثة |
C. Examen des projets de proposition et suite donnée à ces projets 50−51 99 | UN | جيم - النظر في مشاريع الاقتراحات واتخاذ إجراءات بشأنها 50-51 122 |
Le comptoir installé dans chaque salle de conférence tient à la disposition des délégations un nombre limité de documents contenant des projets de proposition qui seront examinés pendant la séance en cours. | UN | وفي قاعات الاجتماع مكان مخصص لصرف الوثائق يتاح فيه عدد محدود من نسخ الوثائق التي تحوي مشروع مقترحات باتخاذ اجراءات خلال الجلسات المعقودة. |
La Commission décide également de fixer au mardi 6 octobre à 16 heures, la date limite pour le dépôt des projets de proposition au titre des points relatifs à la décolonisation. | UN | وقررت اللجنة أيضا أن تحدد يوم الثلاثاء 6 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/16، موعدا نهائيا لتقديم جميع مشاريع القرارات المقترحة في إطار البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار. |
À la 44e séance, le 25 juillet, le Secrétaire du Conseil a donné lecture de l'état des incidences sur le budget-programme des projets de proposition dont l'adoption a été recommandée dans le rapport de la Commission (voir E/2007/28 et Corr.1, chap. I) (E/2007/SR.44). | UN | 246 - في الجلسة 44، المعقودة في 25 تموز/يوليه، تلا أمين المجلس بياناً عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتصل بمشاريع المقترحات الموصى باعتمادها في تقرير اللجنة (انظر E/2007/28 و Corr. 1، الفصل الأول) (انظر E/2007/SR.44).. |