"et ton" - Traduction Français en Arabe

    • ماذا عن
        
    • كيف حال
        
    • وماذا عن
        
    • كيف كان
        
    • ماذا بشأن
        
    • كيف يسير
        
    • و صديقك
        
    • ورجلك
        
    • وزوجتك
        
    • وعملك
        
    • وكيف حال
        
    • وصاحبك
        
    • وصديقتك
        
    • وصديقك
        
    • وطاقمك
        
    Oui mais Murfield, Et ton père, et... le prochain, et encore le prochain jusqu'à ce que l'un d'eux m'attrape ? Open Subtitles نعم , لكن ماذا عن ميرفيلد ؟ وماذا عن والدكِ ؟ والشخص التالي بعده والتالي بعده
    Et ton ami le détective, tu penses qu'il peut m'aider ? Open Subtitles ماذا عن صديقك المحقق الخاص؟ أتظنين أنّه يمكنهُ المساعدة؟
    Et ton rêve d'avoir des pièces multifonctionnelles ? Open Subtitles ماذا عن حلمك وجود غرفة متعددة الأغراض في دور علوي؟
    Et ton estomac maintenant ? Open Subtitles كيف حال معدتك الآن؟
    Alors... Et ton aprèm chez les tantes ? Open Subtitles حسناً، كيف كان ظُهركَ مع العمات يا بريك؟
    Et il est où ton calibre 22 Et ton pistolet à pétards ? Open Subtitles ماذا عن مسدس التصويب عيار 22 خاصتك وغطاء سلاح كاسيدي
    Et ton contrat, t'en es content ? Open Subtitles ماذا عن مستنداتك الورقية هل أنت راضٍ عنها ؟
    Et ton vieux look de poupée ventriloque ? Open Subtitles ماذا عن مظهرك القديم, مظهر,الدمية الأنيقة التي تتحدث من بطنها؟
    Et ton horreur des strings pour homme ? Open Subtitles ماذا عن خوفكِ من سراويل الرجال الداخلية الصغيرة؟
    Bien, et ta promotion et ta voiture rose Et ton plafond de verre ? Open Subtitles حسناً, ماذا عن ترقيتكِ؟ وسيارتكِ الوردية؟ وكذلك سقفكِ الزجاجي؟
    Et ton imper... ? Et ton manteau de laine... ? Open Subtitles ماذا عن معطف المطر خاصتك أو معطفكِ الدافئ الآخر ؟
    Et ton patron ? Celui qui t'a interrogé. Open Subtitles ماذا عن مديرك، الرجل الذي أجرى معك المقابلة؟
    - Je ne veux plus les revoir. - Et ton père ? Open Subtitles . لا أريد أن أراها ثانياً ماذا عن والدك ؟
    Et ton autre histoire ? Celle de l'île Open Subtitles ماذا عن القصة الاخرى القصة التى تحكى عن الجزيرة
    Et ton nouveau boulot ? Open Subtitles إذًا كيف حال عملك؟
    - Et ton apnée du sommeil ? Open Subtitles كيف حال توقف تنفسك اثناء النوم؟
    Et ton entretien avec la journaliste, c'était quoi ? Open Subtitles وماذا عن التحدث مع الصحفيه, ماذا سيكون هذا؟
    Et ton frère Benjamin, qui est mort si jeune. Open Subtitles وماذا عن أخيكِ بينجامين الذي مات وأنتِ صغيره ؟
    Et ton entraînement ? Open Subtitles مرحباً يا عزيزي ، كيف كان تدريبك ؟
    Et ton copain qui veut passer des armes ? Il m'aiderait ? Open Subtitles ماذا بشأن صديقك الذي يريد أن ينقل الأسلحة؟
    Et ton yoga pour femme enceinte ? Open Subtitles كيف يسير هذا الشيء اليوغا حامل؟
    Toi Et ton suceur de bites, vous êtes morts ! Open Subtitles أنت و صديقك مصّاص القضبان في عداد الموتى
    Tu bouges et t'es mort Et ton père aussi. Open Subtitles إن حاولت فعل أي شيء فستموت أنت ورجلك المسن
    Tu veux un rappel de tous tes meilleurs souvenirs de toi Et ton ex-femme. Open Subtitles انت تريد ان تحتفل بذكرياتك الجميلة انت وزوجتك السابقة
    Jack a besoin de toi. Et ton dur travail a payé... La famille est de retour ensemble. Open Subtitles أو جاك يحتاجك وعملك قد أجنى ثماره العائله عادت معاً
    Et ton nouvel appartement ? Open Subtitles وكيف حال شقتك الجديدة ؟
    Tu oublies-- C'est moi qui suis la fin... Et ton ami est sur mon chemin. Open Subtitles ،بدأت تنسين أني أنا المدى الطويل نفسه وصاحبك يمضي بطريقي
    Et bien, ceux qui aiment Noël ne vont pas te laisser toi, tes maths Et ton ami le soleil ruiner notre fête. Open Subtitles نحن محبون أعياد الميلاد لن ندعك أنت والرياضيات وصديقتك الشمس، أنْ تفسدوا علينا العيد
    Il a confessé avoir tué mon fils Et ton ami sur les ordres de l'homme avec qui tu couchais. Open Subtitles لقد اعترف بقتل ابني وصديقك بناء على أوامر من الرجل الذي كنت على علاقة به
    Plus de 15 000 personnes sont mortes après que toi Et ton équipe ayez livré une bombe trou blanc à une unité de recherche Mikkei sur cette planète. Open Subtitles 000 شخص ماتوا بعد ان قمت أنت وطاقمك بتسليم نموذج ثقب القنبلة البيضاء إلى مرفق بحوث (ميكي) على ذلك الكوكب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus