Si tu l'aimes vraiment c'est exactement ce que tu devrais faire. | Open Subtitles | لو أنكِ أحببته حقاً ، فهذا تماماً ما ستفعليهِ |
Je veux savoir exactement ce que nous pouvons et ne pouvons pas attendre d'elle | Open Subtitles | أود أن أعرف تماماً ما يُمكننا أن نتوقعه ولا نتوقعه منها |
Je ne sais pas exactement ce que je peux faire pour vous, monsieur Lockhart. | Open Subtitles | لست متأكدا تماما ما يمكنني القيام به بالنسبة لك، السيد لوكهارت. |
C'est exactement ce que disait Michael. | Open Subtitles | تَعْرفُ، ذلك بالضبط الذي مايكل كَانَ يَقُولُ. |
Je ne sais pas exactement ce que ce gars-là et ma croupière allaient faire, mais je savais qu'une arnaque était en cours. | Open Subtitles | لا اعرف بالضبط ما الذى كان يفعلة ذلك الرجل و موزعة الورق لكن اعرف انه كان هناك سرقة |
Et je sais exactement ce que je dirai au juge. | Open Subtitles | كما أدري تمامًا ما سأدلي به لسيادة القاضي. |
Êtes-vous en train de dire que les hackers contrôlent un sous-marin qui transporte des armes nucléaires ? C'est exactement ce que je dis | Open Subtitles | هل تقول بأن المخترقين يتحكمون في غواصة تحمل النووي؟ هذا بالظبط ما أقوله؟ |
Et souviens-toi de dire exactement ce que je t'ai dit à propos de son père. | Open Subtitles | وتذكر بأن تقول تماماً ما أخبرتك به عن والده |
J'avais ma ceinture à outils, je savais exactement ce que je faisais. | Open Subtitles | كان لدي حزام الأدوات وعلمت تماماً ما كنت سأفعل |
Une relique vaut exactement ce que quelqu'un est prêt à payer pour elles. | Open Subtitles | أثر عتيق يستحق تماماً ما كان ينوي شخصاً ما دفعه للحصول عليهم |
C'est exactement ce que j'ai pensé de moi quand j'ai eu cette idée. | Open Subtitles | هذا تماماً ما نعتُّ به نفسي عندما خطرت لي هذه الفكرة |
Je surveillerai de là-bas, en te disant exactement ce que tu dois dire, donc reste concentré et ça se passera bien. | Open Subtitles | وانا سأراقبك من هنا لأخبرك تماماً ما ستقول لذا ركز فحسب وستكون على ما يُرام |
Si vous voulez sortir d'ici vivants, vous faites exactement ce que je vous dis. | Open Subtitles | إذا أردتم الخروج من هنا أحياء نفذوا تماما ما أطلبه منكم |
Faites exactement ce que je dis et personne ne sera blessé. | Open Subtitles | افعلوا تماما ما اقوله ولن يتأذى احد حسنا |
Vous allez faire exactement ce que ce taré demande : | Open Subtitles | ستعطي هذه الصامولة المجنحة بالضبط الذي يريده |
Si tout le monde veut juste que je m'assoie et me taise... c'est exactement ce que je vais faire. | Open Subtitles | براد إذا كان الجميع يريد مني أن أجلس و أصمت ذلك بالضبط ما سأقوم به |
Tout de suite, tout ce que je peux faire c'est prendre mon équipement, sortir et sauver ce fichu bébé, et c'est exactement ce que je vais faire. | Open Subtitles | و الآن, كل ما أهتم به هو الخروج من هنا و إنقاذ تلك الطفلة وهو تمامًا ما سأفعله |
Si je ferme les yeux, je sais exactement ce que ça fait d'être sur cette petite place. | Open Subtitles | إذا أغلقت عيني الآن أعرف بالظبط ما هو شعور التواجد في هذا المربع الصغير |
- exactement ce que je dis. Je bosse avec des ados tous les jours. | Open Subtitles | بالضبط كما قُلت , أنا أعمل مع المراهقين طوال اليوم |
C'est exactement ce que je redoutais avec un type comme toi. | Open Subtitles | رأيت هذا بالتحديد ما كنت اخشاه مع شاب مثلك |
Je ne vois pas encore exactement ce que Luke vient faire la dedans, mais je ferais appel à mon imagination. | Open Subtitles | الآن لست متأكدا بالضبط كيف لوقا يلائم ذلك بعد، لكن سأستخدم مخيلتي. |
A cause de tes capacités à faire exactement ce que tu fais maintenant. | Open Subtitles | بسبب قدرتك على القيام بالضبط بما تفعليه به في الوقت الحالي |
Il doit faire exactement ce que nous lui disons de faire ou nous allons vous tuer. | Open Subtitles | عليه أن يفعل بالضّبط ما أخبرناه به أو سوف نقتلكِ |
Ce que vous voyez là est exactement ce que vous allez avoir partout ailleurs. | Open Subtitles | ما ترونه فيهم هو تحديدًا ما سترونه في كلّ الأماكن الأخرى. |
Non, vous savez exactement ce que vous faites, Oren. | Open Subtitles | لا، أنت تعلم جيداً ماذا تفعل، أورين. |
À moins que ce ne soit exactement ce que vous voulez nous faire croire. | Open Subtitles | إلا إذا أن هذا بالضبط ما أردت منا أن نفكر فيه |
Pourtant, les supprimer avant les élections – ou annoncer des coupes sévères – est exactement ce que le FMI veut et ce que le gouvernement ukrainien intérimaire prévoit de faire ; dans les mots du Premier ministre Arseniy Yatsenyuk, « Nous n'avons pas d'autres options ». Yatsenyuk est peut être disposé à renoncer à son avenir politique, mais l'Occident ne devrait pas le laisser faire. | News-Commentary | ورغم هذا فإن خفضها قبيل الانتخابات ــ أو الإعلان عن تخفيضات حادة ــ هو على وجه التحديد ما يريده صندوق النقد الدولي وما تخطط له الحكومة الأوكرانية المؤقتة؛ وعلى حد تعبير رئيس الوزراء أرسيني ياتسينيوك "فليس لدينا أي خيارات أخرى". وقد يكون ياتسينيوك على استعداد للتخلي عن مستقبله السياسي، ولكن لا ينبغي للغرب أن يسمح له بالقيام بذلك. ليس الآن. |