Rapport du Secrétaire général sur les contributions régionales et sous-régionales | UN | تقرير الأمين العام عن المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية |
Rapport du Secrétaire général sur les modalités de la création de juridictions somaliennes spécialisées | UN | تقرير الأمين العام عن طرائق إنشاء محاكم صومالية متخصصة لمكافحة القرصنة |
Rapport du Secrétaire général sur les échéanciers de paiement pluriannuels | UN | تقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات |
iii) De consulter le Secrétaire général sur les activités du programme de coopération technique; | UN | `٣` تقديم المشورة إلى اﻷمين العام بشأن أنشطة برنامج التعاون التقني؛ |
Rapport du Secrétaire général sur les échéanciers de paiement pluriannuels | UN | تقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات |
Rapport du Secrétaire général sur les contributions régionales et sous-régionales | UN | تقرير الأمين العام عن المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية |
Rapport du Secrétaire général sur les questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales | UN | تقرير الأمين العام عن جميع مسائل السياسة العامة المتصلة بالبعثات السياسية الخاصة |
Rapport du Secrétaire général sur les conditions de voyage en avion | UN | تقرير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة |
Rapport du Secrétaire général sur les chambres extraordinaires des tribunaux cambodgiens | UN | تقرير الأمين العام عن الدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا |
Rapport du Secrétaire général sur les échéanciers de paiement pluriannuels | UN | تقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات |
Rapport du Secrétaire général sur les activités du Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale et sur les zones où sévit | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا وعن المناطق المتضررة من جيش الرب للمقاومة |
Trente-cinquième rapport du Secrétaire général sur les opérations des Nations Unies en Côte d'Ivoire | UN | التقرير المرحلي الخامس والثلاثون للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Rapport du Secrétaire général sur les investissements étrangers directs en Afrique | UN | تقرير اﻷمين العام عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا |
Rapport du Secrétaire général sur les activités du programme relatif aux sociétés transnationales, y compris les activités des services communs | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة البرنامج المعني بالشركات عبر الوطنية، بما في ذلك أنشطة الوحدات المشتركة |
Rapport du Secrétaire général sur les activités des sociétés transnationales en Afrique du Sud | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة الشركات عبر الوطنية في جنوب افريقيا |
EXAMEN SUCCINCT DU SECRÉTAIRE général sur les QUESTIONS DONT EST SAISI LE CONSEIL DE SÉCURITÉ ET SUR LE POINT OÙ EN EST LEUR EXAMEN | UN | بيــان موجــز أعده اﻷمين العام عن المسائل المعروضة علــى مجلــس اﻷمـن وعـن المرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل |
Peut-on considérer les informations contenues dans les rapports périodiques du Secrétaire général sur les activités de la MINURSO comme des renseignements rendus publics? | UN | وأعرب عن شكه في إمكانية اعتبار محتويات التقارير المرحلية لﻷمين العام عن أنشطة بعثة الاستفتاء معلومات متاحة للعموم. |
iii) De consulter le Secrétaire général sur les activités du programme de coopération technique; | UN | `٣` تقديم المشورة إلى اﻷمين العام بشأن أنشطة برنامج التعاون التقني؛ |
iii) De consulter le Secrétaire général sur les activités du programme de coopération technique; | UN | `٣` تقديم المشورة إلى اﻷمين العام بشأن أنشطة برنامج التعاون التقني؛ |
À sa 2e séance, le 22 septembre 1999, la Quatrième Commission a décidé de tenir un débat général sur les points 18, 92, 93, 94 et 12, et 95. | UN | ٢ - وفي الجلسة الثانية للجنة الرابعة، المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، قررت اللجنة أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود ١٨، و ٩٢ و ٩٣ و ٩٤ و ١٢ و ٩٥ من جدول اﻷعمال. |
Dans la section II ci-après, le Comité formule des observations et des recommandations d'ordre général sur les rapports du CCC. | UN | وفي الفرع ثانيا، تقدم اللجنة الاستشارية ملاحظات وتوصيات عامة بشأن تقارير المجلس. |
Le débat général sur les points 94 et 154 de l'ordre du jour est clos. | UN | انتهت المناقشة العامة للبندين ٩٤ و ١٥٤ من جدول اﻷعمال. |
:: Application des décisions du Secrétaire général sur les recours et les affaires disciplinaires. | UN | :: تنفيذ قرارات الأمين العام فيما يتعلق بقضايا الطعون والقضايا التأديبية. |
Les organisations internationales sont de même encouragées à faire rapport au Secrétaire général sur les moyens prévus dans les traités multilatéraux conclus sous leurs auspices pour assurer l'application de ces traités. | UN | وتشجع المنظمات الدولية بالمثل على أن تقدم إلى اﻷمين العام تقارير عن السبل والوسائل التي تتبعها، على النحو المنصوص عليه في المعاهــدات المتعـددة اﻷطــراف التي تبرم تحـت رعايتها، فيما يتعلق بتنفيذ تلك المعاهدات. |
La Commission termine ainsi le débat général sur les points 97, 98 et 99 de l'ordre du jour. | UN | وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبنود 97 و 98 و 99 من جدول الأعمال. |
Je pense en particulier aux vues du Secrétaire général sur les opérations de maintien de la paix. | UN | وتحضرني على وجه الخصوص آراء اﻷمين العام المتعلقة بعمليات صون السلــــم. |
Rapport de situation du Secrétaire général sur les statistiques des services | UN | تقرير اﻷمين العام المرحلي عن احصاءات الخدمات |
Le Représentant du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies répond aux questions posées. | UN | ورد ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على الأسئلة المطروحة. |
Débat général sur les progrès réalisés dans l'application d'Action 21, l'accent étant mis sur les éléments intersectoriels d'Action 21 et sur les facteurs critiques de la durabilité | UN | مناقشة عامة حول التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ تركز على العناصر الشاملة لعدة قطاعات من جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر الحاسمة للاستدامة بعد الظهر تابع |
Débat général sur les enfants, les jeunes et la criminalité | UN | المناقشة العامة حول الأطفال والشباب والجريمة |
Il serait préférable d'élaborer un article général sur les peines applicables à tous les crimes qui fixerait une peine minimale et une peine maximale et énumérerait les circonstances atténuantes. | UN | ويفضل صياغة مادة عامة تتناول التدابير العقابية بالنسبة لجميع الجرائم مع تحديد عقوبة دنيا وعقوبة قصوى وذكر الظروف المخففة للمسؤولية. |
D. Suivi de la journée de débat général sur les droits des enfants handicapés | UN | دال - متابعة ليوم المناقشة العامة لموضوع الأطفال المعوقين 219-222 |