Mardi 23 septembre 2014 de 9 h 30 à 10 h 30 dans la salle de conférence 7 (GAB). | UN | الثلاثاء 23 أيلول/سبتمبر 2014، من 9:30 إلى 10:30، في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى الجمعية العامة). |
Jeudi 25 septembre 2014 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence 4 (GAB). | UN | الخميس 25 أيلول/سبتمبر 2014، من 13:15 إلى 14:30، في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى الجمعية العامة). |
15 à 18 heures Réunion privée Salle de conférence 5 (GAB) | UN | 15:00-18:00 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 5 (مبنى الجمعية العامة) |
Celle que GAB a prise le matin après la fusillade ? | Open Subtitles | تلك التي إستعارتها غاب صباحا ًبعد إطلاق النار ؟ |
Linda, la mère de GAB Langdon, a disparu depuis une semaine. | Open Subtitles | والدة غاب لينجتون , ليندا ,إنها مفقودة منذ أسبوع |
Mardi 23 septembre 2014 de 9 h 30 à 10 h 30 dans la salle de conférence 7 (GAB). | UN | الثلاثاء 23 أيلول/سبتمبر 2014، من 9:30 إلى 10:30، في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى الجمعية العامة). |
Lundi 22 septembre 2014 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence 7 (GAB). | UN | الاثنين 22 أيلول/سبتمبر 2014، من 13:15 إلى 14:30، في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى الجمعية العامة). |
Jeudi 25 septembre 2014 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence 4 (GAB). | UN | الخميس 25 أيلول/سبتمبر 2014، من 13:15 إلى 14:30، في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى الجمعية العامة). |
Mardi 23 septembre 2014 de 9 h 30 à 10 h 30 dans la salle de conférence 7 (GAB). | UN | الثلاثاء 23 أيلول/سبتمبر 2014، من 9:30 إلى 10:30، في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى الجمعية العامة). |
Lundi 22 septembre 2014 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence 7 (GAB). | UN | الاثنين 22 أيلول/سبتمبر 2014، من 13:15 إلى 14:30، في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى الجمعية العامة). |
Mercredi 24 septembre 2014 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence 7 (GAB). | UN | الأربعاء 24 أيلول/سبتمبر 2014، من 13:15 إلى 14:30، في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى الجمعية العامة). |
Jeudi 25 septembre 2014 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence 4 (GAB). | UN | الخميس 25 أيلول/سبتمبر 2014، من 13:15 إلى 14:30، في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى الجمعية العامة). |
Vendredi 26 septembre 2014 de 9 h 15 à 10 h 45 dans la salle de conférence 6 (GAB). | UN | الجمعة 26 أيلول/سبتمبر 2014، من 9:15 إلى 10:45، في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى الجمعية العامة). |
Mardi 23 septembre 2014 de 9 h 30 à 10 h 30 dans la salle de conférence 7 (GAB). | UN | الثلاثاء 23 أيلول/سبتمبر 2014، من 9:30 إلى 10:30، في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى الجمعية العامة). |
Mercredi 24 septembre 2014 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence 7 (GAB). | UN | الأربعاء 24 أيلول/سبتمبر 2014، من 13:15 إلى 14:30، في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى الجمعية العامة). |
Jeudi 25 septembre 2014 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence 4 (GAB). | UN | الخميس 25 أيلول/سبتمبر 2014، من 13:15 إلى 14:30، في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى الجمعية العامة). |
Alors GAB a tiré sur un mec et a besoin de se cacher. | Open Subtitles | غاب أطلقت النار على رجل و بحاجة لأن تتوارى عن الأنظار |
Quand tu as vu GAB hier, tu as dit qu'elle était seule. | Open Subtitles | عندما رأيتي غاب بالأمس . قلتي أنها كانت لوحدها |
On ne sait pas si GAB est impliquée dans le meurtre de Tyler. | Open Subtitles | لا نعلم حتى إن كان لـ غاب أي علاقة ٍفي مقتل تايلور |
Owen dit qu'il a vu GAB le matin après que Tyler a été abattu. | Open Subtitles | أوين هنا يقول أنه رأى غاب الصباح بعد إطلاق النار على تايلور |
Vendredi 10 octobre 2014 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence E (GAB). | UN | الجمعة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2014، من 13:15 إلى 14:30 في غرفة الاجتماعات E (مبنى المؤتمرات). |
GAB Langton n'est pas votre fille ? | Open Subtitles | إذا ًغاب لينجتون ليست إبنتك ؟ |
Le secteur bancaire a par ailleurs commencé à introduire des GAB à écran tactile, qui représentent actuellement 10% des GAB de la RAS de Hong Kong. | UN | وقد شرع القطاع المصرفي أيضاً في إدخال آلات صرف الأموال التي تعمل بلمس الشاشة وحوالي 10 في المائة من الآلات في هونغ كونغ حالياً هي من النوع الذي يعمل بلمس الشاشة. |