"gentille" - Traduction Français en Arabe

    • لطيفة
        
    • طيبة
        
    • جيدة
        
    • لطيفه
        
    • اللطيفة
        
    • بلطف
        
    • اللطف
        
    • مطيعة
        
    • صالحة
        
    • لطيفا
        
    • ودودة
        
    • حلوة
        
    • الطيبة
        
    • عطوفة
        
    • طيّبة
        
    J'ai entendu Remi vous dire d'être gentille avec moi ! Open Subtitles تعرفين سمعت رامــي أخبــرك أن تكونــي لطيفة معــي
    Un peu folle avec tout ces trucs New Age, mais gentille. Open Subtitles كانت مهووسة با الأشياء الحديثة لهذا العصر، لكنّها لطيفة
    Pour l'instant, vous ne devez pas mentir mais juste être gentille. Open Subtitles الآن , ليس عليكِ أن تكذبي فقط لتكوني لطيفة
    Si tu es contrariée, trouves toi une gentille bibliothécaire à torturer. Open Subtitles إذا كنت تشعر بالضيق، تجد نفسك مكتبة طيبة للتعذيب.
    Toutes ces années, je me suis comportée comme une très gentille fille, non ? Open Subtitles كل هذه السنوات قد كنت أقد كنت فتاة جيدة ألم اكن?
    Maintenant que je dois être gentille pour obtenir un stupide cœur, Open Subtitles والان يجب ان اكون لطيفه لاحصل على قلب غبي؟
    Tu n'es plus mon élève maintenant, donc je ne suis plus obligée d'être gentille avec toi. Open Subtitles حسناً، أنتي لم تعودِ طالبة عندي لذا ليس عليّ أن أكون لطيفة معكِ.
    Je trouve tes deux épouses insupportables et squelettiques mais au moins celle-là est gentille avec toi. Open Subtitles لقد وجدت كلا الزوجتين اللتين لاتحتمل ونحيلاتان , لكن عالأقل هذه لطيفة معك.
    Tu es très gentille, assidue, consciencieuse, et c'est exactement le genre de conneries pour lesquelles tu vas te faire tuer dans la vie ! Open Subtitles أنت إنسانة لطيفة جدا ورقيقة وذات حس مرهف وهذا تحديدا هو الهراء الذي سيتسبب في مقتلك في عالم الواقع
    Quand elle a emménagé ici, c'était une gentille jeune fille. Open Subtitles ‫عندما انتقلت إلى هنا، ‫كانت امرأةً شابةً لطيفة.
    J'ai parlé à une très gentille femme de l'agence d'adoption. Open Subtitles تكلمت مع إمرأة لطيفة جداً من وكالة التبني
    Si vous pensez que je suis gentille, lisez le nom. Open Subtitles إن كنتي تظنين أنني لطيفة معك اقرأي الاسم
    Mlle Elda a été assez gentille pour me les donner. Open Subtitles السيدة إيلدا كانت لطيفة كفاية لتعطيني كل ذلك
    Toute femme assez gentille pour m'accepter, j'y vais. - C'est beau. Open Subtitles أي إمرأة لطيفة كفاية لتأخذني , أنا لا أشكك
    Dure comme du bois. Mais très gentille quand on la connaît. Open Subtitles قاسية كالمسامير، لكن سيّدة لطيفة للغاية مجرّد أن تعرفها
    Elle est sympa. Bien élevée, gentille et compréhensive, saine d'esprit. Open Subtitles هي فتاه جميلة, متربية بشكل جيد لطيفة وفاهمة,وعاقلة
    Ma chérie, vous êtes une gentille fille mais vous me racontez des histoires même si cela part d'une bonne intention. Open Subtitles عزيزتي، أنتِ فتاة طيبة لكن ما تقولينه لا يبدو مفهوماً حتى وإن كنتِ أنتِ من يقوله
    Carrie n'était pas très gentille. Il a fallu qu'elle s'en aille. Open Subtitles لم تكن كاري امرأة جيدة ولذلك وجب عليها الرحيل
    C'est une gentille dame, mais elle est confuse et vraiment têtu. Open Subtitles انها سيده لطيفه , لكنها مشوشة و عنيده جدا
    Mais dans cette ville, je devais jouer la gentille pour survivre. Open Subtitles لكنّي اضطررت للعب دور اللطيفة في هذه البلدة للنجاة
    Contrairement à ce qu'on voit au cinéma, tu dois être gentille et proche d'elle. Open Subtitles على نقيض ما ترينه في الأفلام عليك أن تدخلي بلطف وقرب
    Sa voix était si gentille, si calme. Elle m'a fait voir mes erreurs. Open Subtitles كان صوتها في غاية اللطف والرقّة بحيث جعلتني أرى خطأ أعمالي
    Il sait quand tu as été vilaine et quand tu as été gentille. Open Subtitles هو يعلم عندما تكوني غير مطيعة وعندما تكوني مطيعة
    J'aimerai parfois ne pas être une gentille flic. Open Subtitles ببعض الأوقات أتمنى لو لم أكن شرطية صالحة
    Quand tu seras dans la voiture avec Ted, Ne sois pas gentille avec lui. Open Subtitles عندما تحصل في السيارة مع تيد، لا يكون لطيفا له.
    Elle peut l'être, mais elle a pas été gentille ce soir. Open Subtitles بوسعها التودد، لكنّها لم تكُن ودودة جدًّا معي الليلة.
    Μia est très jalouse. Μais au fond, elle est gentille. Open Subtitles ميا يحصل غيور، ولكن أعماقي، وقالت انها حلوة.
    La seule partie qui ait du sens pour moi, c'est celle de la gentille femme qui dépose de l'argent sur le compte d'un ami pour l'aider à fournir une éducation décente à ses enfants. Open Subtitles لكن الجزء الوحيد المنطقي بهذه القصة هو الجزء حول المرأة الطيبة التي قامت بإيداع المال في حساب صديق لها
    Elle était gentille, loyale et intelligente... et c'était notre meilleure bibliothécaire. Open Subtitles قد كان عطوفة ومخلصة وأفضل أمينة مكتبة لدينا
    Elle était gentille, loyale, - intelligente... - Je le savais. Open Subtitles كانت طيّبة وتتحلى بالولاء وتتحلى بالذكاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus