"griffe" - Traduction Français en Arabe

    • المخلب
        
    • مخلب
        
    • خدش
        
    • المخالب
        
    • يخدش
        
    • مخالب
        
    • مخالبه
        
    • بمخالبه
        
    Meisner m'a dit que Diana était avec la Griffe Noire. Open Subtitles وقال مايسنر لي كانت ديانا مع الأسود المخلب.
    La Griffe Noire a toujours une surveillance sur nous, à présent. Open Subtitles الأسود المخلب لا يزال الناس يراقبنا، في الوقت الراهن.
    - Et des armes. La Griffe Noire ne peut rien avoir de tout ça. Open Subtitles المخلب الاسود لا يستطيع يضع الأيادي على أي من تلك الأشياء
    Et au moment de me coucher, j'ai senti une horrible petite Griffe me saisir. Elle m'attendait, sous le lit. Open Subtitles حال أن غمرتُ نفسي تحت الأغطية، يتطاول عليّ مخلب فظيع ويحتجزني، كانت تنتظر تحت السرير
    Si je m'en approche, elle me Griffe comme une folle. Open Subtitles اذا كنت اقترب منها... انها خدش لي مثل شيء جنون.
    Griffe Noire va apprendre la mort de Bonaparte, si ce n'est pas déjà le cas. Open Subtitles ستعمل الأسود المخلب لتجد خارج عن بونابرت، إذا لم تكن بالفعل.
    J'en ai fini de recevoir des ordres, j'en ai fini avec la Griffe Noire, Open Subtitles لقد إنتهيت من إستلام الأوامر لقد إنتهيت من المخلب الأسود
    Tu vois les corps de la Griffe Noire qu'on a jeté dans la rivière ? Open Subtitles هل تذكر جثث رجال المخلب الأسود الذين رميناهم في النهر ؟
    J'aurais aimé de jamais avoir entendu parlé de ces maudites clés... ou de la Griffe noire. Open Subtitles أتمنى لو لم أستمع لتلك المفاتيح اللعنة أو المخلب الأسود
    Avec les informations sur son téléphone, on aurait été capable de perturber les opérations de la Griffe Noire à Portland... aussi longtemps que vivait Marwan hanano. Open Subtitles بالمعلومات من هاتفه كنا قادرين علي احباط عمليات المخلب الاسود في بورتلاند
    Si la Griffe Noire est derrière tout ça, ils le voudront dans une position de pouvoir. Open Subtitles الان لو ان المخلب الاسود خلف هذا, سيريدونه في موضع قوه
    Rachel t'a juste avouée que Renard est impliqué avec la Griffe Noire ? Open Subtitles راتشيل اخبرتك بهذه السرعه ان رينارد متورط مع المخلب الاسود؟
    La Griffe Noire veut prendre le contrôle du gouvernement, et ils commencent à Portland avec Renard. Open Subtitles المخلب الاسود تريد ان تسيطير علي الحكومة وبدأو برينارد في بورتلاند
    Eve sait que Renard travaille avec la Griffe Noire. Open Subtitles ايف تعلم ان رينارد يعمل لدي المخلب الاسود
    Eve m'a dit que le capitaine travaille consciemment avec la Griffe Noire. Open Subtitles ايف اخبرتني ان الكابتن عن دراية يعمل لدي المخلب الاسود
    C'est là que HW gardait Diana avant que la Griffe Noire ne l'enlève. Open Subtitles ومن حيث الأب وحفظ ديانا قبل حصلت الأسود مخلب لها.
    Elle a été recrutée par la Griffe Noire il y a 5 mois et demi, spécialement pour s'en prendre à Hank. Open Subtitles تم تجنيده عليه من قبل مخلب الأسود منذ 5 أشهر ونصف على وجه التحديد لملاحقة هانك
    Si elle est avec la Griffe Noire, elle va savoir pourquoi on est là. Open Subtitles لو انها مخلب أسود انها سوف تعرف لماذا نحن هنا
    On ne mord, ni ne rue, ni ne Griffe. Open Subtitles مفيش عض، مفيش رفس، مفيش خدش
    On mord, on Griffe, on essaye juste de survivre dans ce monde froid et sombre comme les crapauds et les paresseux. Open Subtitles العض و المخالب و البحث , عن وجودنا في العالم المظلم و القاسي كبقية العوالق و الحشرات
    J'espère qu'il ne Griffe pas les bébés pendant qu'il travail sur une affaire. Open Subtitles أتمنى ألا يكون ممن يخدش الرضع أثناء عمله
    Dans la vision d'Ithuriel, le démon qui détruisait l'Épée avait une Griffe. Open Subtitles في الرؤيا من "إيثيريل"، الشيطان الذي دمر "السيف" كانت لديه مخالب.
    Si ce tigre te met la Griffe dessus, tu seras moins beau. Open Subtitles دع هذا النمر ينشب مخالبه فيك ولن تبق بهذه الوسامة
    Tu ne veux pas t'inquiéter, surtout pas d'un démon australien qui sort des toilettes et te Griffe les boules. Open Subtitles ليس عليك أن تقلق حيال أي شيء وبشكلٍ خاص، دب استرالي شيطاني يخرج من الحمام ويخدش خصيتيك بمخالبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus