"je lui ai dit" - Traduction Français en Arabe

    • قلت له
        
    • لقد أخبرته
        
    • قلت لها
        
    • لقد أخبرتها
        
    • أخبرتُه
        
    • لقد اخبرته
        
    • وأخبرته
        
    • أخبرتُها
        
    • قلتُ له
        
    • قلتُ لها
        
    • فقلت له
        
    • وأخبرتها
        
    • وقلت لها
        
    • أنا أخبرته
        
    • وقلت له
        
    Oui, Je lui ai dit que j'allais être le meilleur avocat qu'il n'avait jamais vu. Open Subtitles نعم لقد قلت له بأني سوف أكون أفضل محامي شاهده في حياته
    Je lui ai dit qu'il devrait se confessé à Dieu et se rendre à la police. Open Subtitles قلت له انه يجب ان يقوم باعترافه إلى الله وتسليم نفسه إلى الشرطة
    Je lui ai dit que j'avais besoin d'y réfléchir, et après, je suis venu directement ici. Open Subtitles لقد أخبرته أنّني بحاجة لبعض الوقت للتفكير في الأمر وقدمت إليكِ بعدها مباشرةً
    J'avais oublié, Je lui ai dit que je prendrai ses enfants. Open Subtitles لقد نسيت .. لقد قلت لها بانني سأجالس أطفالها
    Je lui ai dit qu'un jour elle reviendrait vers moi. Open Subtitles انظري، لقد أخبرتها بأنها ستعود لي يوماً ما
    Je lui ai dit que je ferais n'importe quoi si il faisait cesser mon père. Open Subtitles قلت له سأفعل أي شيء إذا أجبر والدي على الكف عن ذلك.
    Je lui ai dit qu'il est aussi grand couché que debout. Open Subtitles قلت له بأنه بنفس الطول عندما يجلس وعندما يقف
    Oui, mais Je lui ai dit que je pourrais pas venir. Open Subtitles نعم. ولكنني قلت له بأنني لن أتمكن من القدوم
    Je lui ai dit que s'il arrivait à faire le voyage en étant conscient, il devait trouver un être vivant et l'avaler tout entier. Open Subtitles قلت له إنه إذا نجح وسافر في وعيه، فعليه البحث عن أي كائن حي، وأي شيء يتحرك، وابتلاعه بأكمله.
    Je lui ai dit que je vivais dans un chalet à des kilomètres de tout. Open Subtitles قلت له أنني اعيش في مقصورة على بعد اميال من كل شيء
    Ouais, Je lui ai dit que vous me surchargiez de Merlot. Open Subtitles نعم , لقد أخبرته أنك تطالبني بثمن عالي للنبيذ
    Je lui ai dit que vous étiez occupé mais il dit que c'est une urgence. Open Subtitles لقد أخبرته بأنك في أستشارة مع مريض, ولكنه يقول بانها حالة طارئة
    Dieu le guérira. C'est ce que Je lui ai dit. Mais... il se sent indigne. Open Subtitles ـ فاليحمل الله عبئه ـ لقد أخبرته بذلك لكنه يبدو بلا وعي
    Je lui ai dit qu'on devrait ralentir un peu les choses. - Voir d'autres gens. Open Subtitles انا قلت لها فقط دعي الامور ان تهدء قليلاً,انظري الى الناس الاخرى
    Je lui ai dit, "Une jolie fille comme toi peut avoir tout ce qu'elle veut." Open Subtitles قلت لها فتاة بيضاء جميلة مثلك بإمكانها الحصول على أي شيء تريده
    Je lui ai dit qu'on pouvait gérer sans cet argent. Open Subtitles قلت لها يمكننا التصرف بدون تلك الأموال الإضافية
    Je lui ai dit que cette vidéo n'était pas réelle. Open Subtitles لقد أخبرتها أنّ الفلم التسجيليّ لم يكن حقيقياً.
    Je lui ai dit qu'on n'allait pas emménager. Open Subtitles أننا لا ننتقل إلى هنا، لقد أخبرتها بهذا، إتفقنا؟
    Je lui ai dit de s'affirmer, c'était un conseil légitime, et sa relation a cessé. Open Subtitles أخبرتُه أن ينتبه لنفسه، والذي كما تعرفين نصيحة منطقيّة وعلاقته قد انتهت
    Il cherchait une réponse, et Je lui ai dit la vérité. Open Subtitles لقد جاء يطلب الإجابة , و لقد اخبرته الحقيقة
    Dès que j'ai su, j'ai été le voir. Je lui ai dit qu'il se trompait. Open Subtitles ما أن سمعت الخبر هممت بالذهاب إليه وأخبرته أنه أساء فهم الأمور.
    Elle déteste quand je fume, donc Je lui ai dit que j'avais arrêté. Open Subtitles هي تكره أنني أُدخّن، لذا أخبرتُها أنني توقّفت
    Je lui ai dit que je l'avais pas vu, pour être honnête. Il voulait ton numéro. Open Subtitles قلتُ له أنّني لا أراكِ كذلك حتى أكون صريحاً لكنّه , يريد رقم هاتفك
    Tout ce que je sais, c'est que Je lui ai dit qu'elle ne pouvait pas rester ici si elle n'était pas sobre. Open Subtitles كلّ ما أعرفه هو أنّي قلتُ لها أنّ لا يُمكنها المكوث هنا إذا لمْ تكن خالية من الشراب.
    C'était vendredi soir et il n'avait pas de carte de crédit, alors Je lui ai dit que je lui louer une voiture. Open Subtitles هذا كان مساء الجمعة ولكن لم يكن معه بطاقة الائتمان فقلت له أنني يمكنني أن أستأجر سيارة له
    Elle sait ce que ça lui fait, et Je lui ai dit de partir. Open Subtitles إنها تعلم ما يحدث ذلك بها وأخبرتها أن ترحل , نورا
    Et Je lui ai dit que pour ouvrir un compte, il fallait au minimum 200 000 $. Open Subtitles وقلت لها ان المطلوب فتح حساب محدود بقيمة 200,000
    Je lui ai dit ce que je lui dirais aujourd'hui. Open Subtitles أنا أخبرته بالأشياء التي لكنت سأخبره بها اليوم
    C'est là qu'il m'a invité à ses voeux et Je lui ai dit que j'étais prise. Open Subtitles عندها دعاني كضيفة لحفل تجديد النذور وقلت له أن لدىَ خطط وهي لديكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus