Bon, tout ce que je peux te dire c'est que Je me sens assez en sécurité, donc ne t'en fais pas. | Open Subtitles | حسنا، كل ما يمكنني ان اقوله لك هو أنني أشعر بالأمان إلى حد ما، لذلك لا تقلق |
Seulement quand je suis inspiré, et Je me sens très inspiré. | Open Subtitles | فقط عندما أشعر بالإلهام والآن أشعر بالكثير من الإلهام. |
Je Je me sens comme si je devenais doux ou un truc comme ça. | Open Subtitles | أشعر بأنني اكتسبت بعض الليونة ، أو شيء من هذا القبيل |
C'est pour ça que Je me sens toujours en sécurité ? | Open Subtitles | هل هذا هو السبب انني دائما اشعر بالامان ؟ |
Je n'ai pas besoin d'un psy. Je me sens mieux qu'il y a un an. | Open Subtitles | لم أعد بحاجة إلى طبيب نفسي أشعر أنني أفضل حال عما سبق |
Et Je me sens bien dans ma peau écailleuse et dure. | Open Subtitles | والآن , أشعر بالراحة أخيرا في جلد بشرتي المتقشرة |
Je me sens juste chanceux qu'on s'en soit sortis vivants. | Open Subtitles | أشعر بحسن الحظّ لأنّنا رحلنا من هناك أحياء. |
Comment est-ce possible quand Je me sens si perdu ? | Open Subtitles | كيف يمكن ذلك حينما أشعر بأني تائهٌ تماماً |
Pour vous dire la vérité, Je me sens vraiment minable. | Open Subtitles | لقد حصلت لنكون صادقين، لين، أشعر تافه جدا. |
Je trouve qu'elle a raison car même si je ne ressemble à personne Je me sens vraiment chez moi. | Open Subtitles | أعتقد بأنها محقة على الرغم من أنني لا أبدو مثل الآخرين أشعر بأنني في دياري |
Je me sens mal de dire ça, mais tu es foutu. | Open Subtitles | أشعر بالسوء قائلا هذا، لكن أنت عاجزعن فعل شئ |
Et juste après, la culpabilité m'envahit et Je me sens merdique. | Open Subtitles | مباشرةً بعد الشعور بالذنب، إنني أشعر بشعور مهين جداً. |
Ça s'est su, et j'ai d'abord été fâché, mais... maintenant Je me sens populaire. | Open Subtitles | انتشر الأمر وفالبداية كنت غاضبا لكن الآن أشعر بأنني ذا شعبية |
Je me sens mal de me sauver et d'abandonner ces gens. | Open Subtitles | لا أشعر بأنه صحيح الأبتعاد و ترك هؤلاء القوم |
Je pensais que je serais triste, mais Je me sens bien. | Open Subtitles | ظننتُ أنّي سأكون حزينة و لكنّي أشعر بشعور جيد |
Je voulais te dire que Je me sens mal pour hier, d'avoir amené ton frère ici, et on en a pas reparlé. | Open Subtitles | أردت أن أقول إنني أشعر سيئة عن أمس، عن جلب أخيك هنا، ونحن لم نتحدث منذ ذلك الحين. |
Tout le monde est parfait mais Je me sens si idiote. | Open Subtitles | جميعهم يقومون بعمل رائع لكن أشعر بأنني حمقاء حقاً |
Après tout ça, Je me sens un peu désolé pour lui. | Open Subtitles | بعد كل شيىء انا اشعر بالحزن تجاه هذا الشاب |
Non, je demande parce que Je me sens vraiment mieux et je veux savoir pourquoi. | Open Subtitles | لا, انا اسأل لاني فعلا اشعر بتحسن وانا اريد ان اعرف السبب |
J'ai l'impression d'avoir trouvé un lieu où Je me sens bien. | Open Subtitles | أَشْعرُ كانى وَجدتُ أخيراً هذا المكانِ الذى انتمى أليه |
Je suis venu ici pour avoir une expérience spirituelle et maintenant Je me sens sale. | Open Subtitles | أتيت إلى هنــا للحصول على تجرية روحيـــة وأنـــا أحس الآن أني قذرة. |
C'est mon 9è de celui-là, et Je me sens assez détendue. | Open Subtitles | هذا هو كأسي التاسعة من تلك، وأشعر بالاسترخاء حقا |
Je veux que vous sachiez à quel point Je me sens mal pour ce qu'il s'est passé | Open Subtitles | أريدكم أن تعلموا مدى سوء شعوري حيال ما حدث |
Je me sens si bien et forte, comme si je pouvais soulever une voiture. | Open Subtitles | أَبْدو بحالة جيدة وقوية جداً .وبامكاني رفع سيارة |
Eh bien, je ne sais pas ce que vous prenez des appels, McMillan, mais certains jours, Je me sens comme si je travaillais contrôle des animaux. | Open Subtitles | لا أدري ما البلاغات التي تتلقَّاها يا مكميلان، لكنني أشعرُ أحيانًا أنني أعمل في قسم السيطرةِ على الحيوان. |
En fait, Je me sens mal pour ça. Et si quelqu'un nous surprenait? | Open Subtitles | بالحقيقة ينتابني شعور سيء ماذا لو فاجأنا أحد ؟ |
Je me sens mal à propos de ce qu'on a dit ce matin donc j'ai demandé une faveur. | Open Subtitles | لقد شعرت بالسوء حول كيفية تركنا للأمور هذا الصباح لذلك قمت باتصال |
J'ai peut-être le mal en moi, mais Je me sens bien. | Open Subtitles | يمكن أنا أكون سيئة ولكن لدي شعور أني جيدة |
Je me sens mal pour l'autre soir, | Open Subtitles | احس بالابتذال حول الطريقة التي تعاملت بها ذلك اليوم |
Je me sens mal de fouiner dans les dépenses de Gideon. | Open Subtitles | تَطَفُّل إلى جديون إنفاق العاداتِ يَجْعلُني أَحسُّ a يَزْحفُ. |
Loin de lui et bientôt mariée, Je me sens troublée et perdue. | Open Subtitles | بدونه , رغم أني قريبا ساكون عروس ابدو بشوشه وضائعه |
Vous savez, Je me sens beaucoup plus sûr si vous étiez à mes côtés jusqu'à ce que le procès commence. | Open Subtitles | سأشعر بمزيد من الأمن إذ بقيت بجانبي حتى تبدأ المحاكمة |