Avec ce que vous payez Howard, nous aurons tout... à propos de Otto Krieg dans les 24 heures. | Open Subtitles | إدفع لهم ما يريدون.. هاورد يريد أن يعرف كل شيء عن أوتو كريج هذا في 24 ساعة |
Clark, si tu sais où se trouve Victor, tu dois me le dire avant que Krieg ne le trouve en premier. | Open Subtitles | "كلارك"، إن كنت تعرف أين هو "فيكتور" فعليك إخباري قبل أن يجده "كريج" أولا ً. |
Je peux aider Victor sans alerter Krieg. | Open Subtitles | يمكنني أن أساعد "فيكتور" بدون إشراف "كريج". |
Eh bien, il n'y a rien au sujet des expériences illégales de Krieg que je ne sâche déjà. | Open Subtitles | حسنا ً، لاشيء هنا عن تجربة "كريج" غير النزيهة وأنا لم أغطيها بعد. |
Appelé Krieg une compagnie militaire privée c'est comme comparer un bombardier à avion en papier. | Open Subtitles | اعتبار (كريغ ) شركة عسكرية خاصة مثل المقارنة بين طيارة(شبح) وطيارة ورقية |
Il y a un autre problème. Quand j'ai engagé Krieg, je dirigeais le Gogol. | Open Subtitles | (ثمة تعقيد آخر، حين استأجرت ( كريج "كنت أدير مؤسسة "جوجل |
Krieg, écoutez-moi. Ne vous en prenez pas à elle. Si elle ment, elle ment pour m'aider. | Open Subtitles | كريج) لا تجعل الأمر شخصيًا معها، إذا كانت) تكذب فهي تفعل ذلك لمساعدتي |
Appeler Krieg une société militaire privée c'est comme comparer un bombardier furtif à un avion en papier. | Open Subtitles | تدعى (كريج) شركة عسكرية خاصة إنها كالمقارنة بين قاذفة قنابل خفيّة وطائرة ورقية |
Son nom est Amon Krieg, ancien du contre-espionnage allemand, à la retraite. | Open Subtitles | ،اسمه (أمون كريج)، عميل سابق للمخابرات الألمانية وهو الآن متقاعد |
Il était plus sûr que je ne sache pas où il était et Krieg devait s'en assurer. | Open Subtitles | فكان من الأكثر أمانًا ألا أعرف مكانه أو أن يتصل بي (كريج) |
Jusqu'à ce qu'on puisse tracer Krieg, trouver Amanda est notre meilleure chance. | Open Subtitles | (حتى نحصل على (كريج فإن إيجاد (أماندا) هو أهم أولويتنا |
On devrait retourner voir Krieg. Il est peut-être blessé. | Open Subtitles | (يجب أن نعود من أجل (كريج من المحتمل أن يكون مصابًا |
Krieg est un ancien agent spécial allemand. | Open Subtitles | (كريج) جندي سابق في القوات الخاصة الألمانية |
Exactement. Krieg, laissez-moi partir, et on fera en sorte qu'elle nous conduise à lui. | Open Subtitles | بالضبط، (كريج) فك وثاقي، وسنجعلها تقودنا إليه |
Alex, Krieg arrive. Il est ici, avec moi. | Open Subtitles | أليكس)، (كريج) في الطريق إليكِ) - إنه هنا معي - |
J'étais là-bas, pour arrêter Krieg. | Open Subtitles | ..لقد كنتهناك. لإيقاف "كريج" |
Tu parles de Alistair Krieg. | Open Subtitles | أنت تتحدّث عن "أليستير كريج". |
Krieg est complètement sorti des rails. | Open Subtitles | أصبح "كريج" شريرا ً بشكل كلي. |
Peter Krieg s'appelle en réalité Simon Peter Gruber. | Open Subtitles | ولد بيتر كريغ في سايمون بيتر غروبر |
Elle sait aussi que ce type a vendu là photo et quelques autres au groupe Krieg | Open Subtitles | وهي تعرف ايضا ان الشخص باع الصور لمجموعة اخرى لمجموعة (كريغ) |
Ce qu'elle ne sais pas, pour l'instant, c'est que tu as travaillé pour le Krieg. | Open Subtitles | الذي لم تعرفه بعد هو انك انت عملت لـ(كريغ) |