Licence en relations internationales à l'Université nationale de Montevideo | UN | درجة البكالوريوس في الشؤون الدولية الجامعة الوطنية مونتيفيديو، أوروغواي |
Le Gouvernement australien a proposé son aide financière pour un centre de recherche pour la paix à l'Université nationale d'Australie. | UN | وتوفر الحكومة الاسترالية المساعدة المالية لمركز للبحوث عن السلم في الجامعة الوطنية في استراليا. |
Doyen de la faculté de droit de l'Université nationale d'Eurasie < < L. N. Gumiliov > > − 20022005 | UN | عميد كلية الحقوق في الجامعة الوطنية الأوروبية الآسيوية، المسماة على ل. |
1976 à ce jour Professeur ordinaire à la Faculté de droit de l'Université nationale du Zaïre | UN | أستاذ عادي في كلية الحقوق بالجامعة الوطنية لزائير منذ عام ١٩٧٦ وحتى اليوم |
La faculté d'enseignement de l'Université nationale a commencé à élaborer des stages pour les instituteurs enseignant les élèves avant l'école. | UN | وقد ابتدأت كلية التربية التابعة للجامعة الوطنية في وضع مساقات دراسية لمعلمي رياض الأطفال. |
l'Université nationale offre un cours sur l'égalité entre les sexes et les médias au niveau de maîtrise. | UN | وتقدم الجامعة الوطنية منهاجا بشأن الجنسانية ووسائط الإعلام على مستوى شهادة الماجستير. |
Titulaire d'une licence et d'une maîtrise de l'Université nationale du Bénin, ainsi que d'un diplôme d'ingénieur statisticien et d'économiste de l'Université de Bruxelles | UN | حاصل على درجة البكالوريوس والماجستير من الجامعة الوطنية في بنن، وشهادة مهندس في الإحصاء والاقتصاد من جامعة بروكسل. |
Établissement issu d'un accord entre l'Université nationale d'éducation à distance (UNED) et le Ministère de la défense. | UN | أُنشت هذه المؤسسة بموجب اتفاق بين الجامعة الوطنية للتعليم عن بُعد ووزارة الدفاع. |
L'équipe ayant le mieux plaidé a été celle de l'Université nationale des sciences juridiques de Calcutta (Inde). | UN | وكانت أفضل فرقة في المناظرات الشفوية هي فرقة الجامعة الوطنية للعلوم القضائية من كلكتا بالهند. |
Des centaines de candidats sont déçus du fait que leur aspiration à être diplômés de l'Université nationale n'ait pas été comblée. | UN | ويساور المئات من المرشحين شعور بالإحباط لعدم تحقق توقعاتهم بالتخرج من الجامعة الوطنية. |
Des contacts ont également été pris avec l'Université nationale en vue d'étudier la possibilité d'entreprendre une étude des diverses formes de règlement des conflits. | UN | كما أجريت اتصالات للمرة الأولى مع الجامعة الوطنية بشأن إمكانية إجراء دراسة عن الأشكال البديلة لحل الصراعات. |
Un programme de bourses appelé " Programme Gran Mariscal de Ayacucho " a été lancé et l'Université nationale ouverte (UNA), un établissement de téléenseignement qui applique des méthodes d'enseignement modernes, a vu le jour. | UN | وأنشئت أيضاً الجامعة الوطنية المفتوحة التي باشرت تطبيق برامج التعليم عن بعد باستخدام وسائل التربية والتعليم الحديثة. |
M. M. Sornarajah, professeur à l'Université nationale de Singapour | UN | سورناراجاه، أستاذ، الجامعة الوطنية لسنغافورة |
Nombre de diplômés en fin de formation à l'Université nationale du Bénin de 1980 à 1996 | UN | عدد المجازين بعد إنهاء الدراسة الجامعية في الجامعة الوطنية في بنن من عام 1980 إلى عام 1996 |
Professeur titulaire de l'Université nationale de Colombie, Institut des relations internationales | UN | أستاذ متفرغ في الجامعة الوطنية لكولومبيا، معهد العلاقات الدولية |
:: Elle accueille des stagiaires de l'Université nationale et de l'Université catholique de Buenos Aires qui travaillent sur la question des droits de l'homme; | UN | :: استقبال متدربين داخليين للعمل في مجال حقوق الإنسان تحيلهم إليها الجامعة الوطنية والجامعة الكاثوليكية لبوينس آيرس. |
1992 : Coordinatrice d'une étude sur la floriculture dans la région de Bogota, réalisée à l'Université nationale en coopération avec divers organismes | UN | ٢٩٩١: منسقة الدراسة التي أجريت بشأن زراعة البساتين في بوغوتا تحت رعاية الجامعة الوطنية وبالاشتراك مع كيانات مختلفة. |
Professeur ordinaire à la Faculté de droit de l'Université nationale du Zaïre depuis 1976 à ce jour. | UN | أستاذ عادي في كلية الحقوق بالجامعة الوطنية لزائير منذ عام ٦٧٩١ وحتى اليوم. |
La Conférence était accueillie par la Faculté de droit de l'Université nationale du Paraguay. | UN | واستضافت كليةُ الحقوق بالجامعة الوطنية في باراغواي هذا المؤتمرَ. |
La loi ou charte établissant la base juridique et l'orientation future de l'Université nationale; et | UN | قانون أو ميثاق لوضع الأساس القانوني للجامعة الوطنية وإنشائها في المستقبل؛ |
Ainsi, au Malawi, il a recouru aux services de consultants provenant du secteur privé et de l'Université nationale. | UN | وفي ملاوي، على سبيل المثال، استخدم صندوق المشاريع الانتاجية خدمات استشاريين من القطاع الخاص والجامعة الوطنية. |
149. l'Université nationale du Lesotho et l'Université Limkokwing offrent un enseignement supérieur. | UN | 149- تشكل جامعة ليسوتو الوطنية وجامعة ليمكوكوينغ جزءاً من التعليم العالي. |